|
% A8 R" a+ w# H4 k
* d: W+ X( e* B! n5 G% H
7 u. V' [) ^- a* X0 I1 K( E- \3 K$ T2 k* e
译 名 你本应分开 / 不应在此 / 你本该分开9 Q5 K; [4 d3 w! y
片 名 You Should Have Left8 m# R5 q' t- w; [; A" B& \6 N
年 代 2020" {2 P: w# ?3 y' _8 p5 I T- e+ D& i
产 地 美国7 c" b, l+ L; I( p) ]8 D) F
类 别 悬疑 / 可骇2 s% A5 @& N z6 S1 E; \, K
语 言 英语
1 q. D4 t, y% J9 V0 } U1 x, G上映日期 2020-06-19(美国)) W3 u& l6 W8 y* B/ B2 R& V
IMDb评分 8.4/10 from 5 users
0 j( g4 v5 J! u/ V- i% g$ AIMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt8201852- l! R1 k! H }) g' Y
豆瓣评分 0/10 from 0 users) P+ }) J$ \6 `7 F
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30180873/6 X2 c/ h+ B( i( m U) ^$ B
片 长 93分钟
8 f' B0 y. X+ P导 演 大卫·凯普 David Koepp4 m3 D! c0 r4 g' ~
编 剧 大卫·凯普 David Koepp / 丹尼尔·凯尔曼 Daniel Kehlmann
5 l5 x! A# f$ V4 ^- `% [5 N1 M& x x主 演 阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried7 D2 N( Q! K. d u3 P
凯文·贝肯 Kevin Bacon
. F/ D. T( U$ V, Z3 O5 l5 i/ h M( m2 g Colin Blumenau8 y' p8 D6 M4 U0 |# |! P
Eli Powers
! ?( I8 g; u$ Q( M5 m5 p Avery Tiiu Essex
% }7 U1 d" x; t7 C" o; E Lowri Ann Richards
# l: u' Z9 o6 N7 h1 J5 m' o% i Joshua C Jackson+ H9 ~& u9 u, z- v; Y
0 M# \8 v! u6 `9 t2 {' P9 `# X
标 签 可骇 | 惊悚 | 悬疑 | 美国 | 2020 | 美国电影 | 阿曼达·塞弗里德 | 凯文·贝肯
- ~( w2 `/ P7 ]
) m( [) q- p9 g3 }: h# {3 J简 介 - q- Q0 n( U' K+ b- @) N
4 s& `0 y( K* R2 f. n4 a7 S
影片改编自同名小说,报告一个电影编剧(贝肯饰)带着妻子(塞弗里德饰)、孩子在阿尔卑斯山四周专心创作,但一些古怪事务却不竭发生。" c, q3 g0 K# a t
6 W* O$ Y" t0 H# t0 L, l) `* x- Video, W! \- a+ G% t
- ID : 1
, x; T9 a! K6 Y3 e! Z - Format : AVC
% l7 Q' H) R6 Y9 y3 x' ] - Format/Info : Advanced Video Codec
: t( P; u2 f2 a9 Y - Format profile : High@L4.1
4 @; r4 ~+ V# }1 G" k - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames z f, q5 o: z9 t% f
- Format settings, CABAC : Yes
$ f1 E1 v, r; V% s S( ]8 K) k3 G - Format settings, Reference frames : 8 frames
9 s; {6 u) l: i3 L9 F6 Z0 U - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
7 {9 z3 x( s8 Y' _- S! B - Duration : 1 h 33 min; k+ E+ [. {' [4 p
- Bit rate : 2 598 kb/s
6 k9 {' ]0 j8 H - Width : 1 280 pixels
4 h" _- p( P* R* O( t - Height : 690 pixels
# M$ H) }2 k# {+ M( w) [7 I+ E - Display aspect ratio : 1.85:1
2 R. K2 \& ]6 E) P - Frame rate mode : Constant
; ~- o7 Q/ v8 e# ] U- ~" ^1 b - Frame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS/ C- G* i9 w/ d c* ^
- Color space : YUV' d. E/ j6 p6 l+ v3 U0 z3 F- N& d
- Chroma subsampling : 4:2:0
& a3 Q6 T" a7 t8 A7 m. J2 G - Bit depth : 8 bits
; y3 k+ M2 _ i! r* J$ M/ M - Scan type : Progressive
3 x+ c* w$ E9 j) S& k$ s9 \( k - Bits/(Pixel*Frame) : 0.1234 O+ c, j' `0 d' v
- Stream size : 1.70 GiB (79%)
. k+ \/ ]/ G, a1 H8 M - Writing library : x264 core 161 r3018 db0d417
2 i) ]; Y- O" K3 b - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80* t) v8 x# t6 i+ _! B
- Language : English
3 @) T- x/ }+ b0 E - Default : Yes
1 e" @- z! l! l3 q8 d1 x. F - Forced : No. W1 g* |; D$ o. |; P% G5 {
- Color range : Limited
8 p( D& X/ J; e1 F1 A8 A9 T3 B4 L - Matrix coefficients : BT.709
, W4 y! ]& O" `: B% q
, ~% ]3 H9 [7 [. F1 m) s! c( O' w- Audio9 y, t7 M) e$ Y8 I* e
- ID : 2
1 q1 `1 t; K$ Y# z - Format : AC-3
3 s9 |5 G( B2 |" ]. P - Format/Info : Audio Coding 3
. P+ y' \* F6 o# H - Commercial name : Dolby Digital5 G* `* D# C2 L3 y5 ~7 N Y
- Codec ID : A_AC3& H p3 W2 ]3 m0 g0 O: n
- Duration : 1 h 33 min2 u" _9 Y `, z/ J! h
- Bit rate mode : Constant0 A+ N6 o |7 d6 m- ]: Q1 L/ ~
- Bit rate : 640 kb/s* H7 F# A: I z7 K' n
- Channel(s) : 6 channels! e/ E7 j1 G' y1 {
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
* r/ ]5 q/ l9 p6 ^1 x - Sampling rate : 48.0 kHz% L# H5 t: o2 M2 L
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)5 |: W: _. p$ L4 a4 D, B; Q
- Compression mode : Lossy
g; S! s" _- ^ - Stream size : 428 MiB (19%). l" Y5 _! |3 [4 F2 i$ j' S
- Title : ac3: {, H! g8 t; h8 e: {+ T# z
- Language : English
& q0 b! s! p; Z, g' H! }' T - Service kind : Complete Main# e! L+ R) n, {" @. J9 H @
- Default : Yes
5 Y& g7 h" x$ S, l$ a) m - Forced : No. j5 Q& D" U6 w. Q6 M
- + B) J: N5 _3 i& J' r- _
- Text #1 }- m- P7 T1 }4 p( J v. i' y% f( d
- ID : 3
, ?. m, t. C- I% T0 g9 X - Format : PGS. p9 b. i* X9 L/ a$ T+ W5 p
- Muxing mode : zlib9 [0 K) L. K& A9 n; B
- Codec ID : S_HDMV/PGS' F! W' [9 |$ l+ q8 R. D- j+ e
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* A6 ^! j4 f5 t
- Duration : 1 h 29 min
& g- @; S9 f& o, f& M7 G - Bit rate : 16.9 kb/s- Q' n& v7 n# t( r
- Count of elements : 2390
0 B5 t4 Y) L6 @9 w- `6 _ - Stream size : 10.8 MiB (0%)
- Q- [7 |( [$ F4 G3 ^ ? - Title : sub
6 d% K" o3 |6 G3 Q - Language : English
v! {& J4 e" `. o B- ` - Default : No
2 Y- n' V, L6 `1 N8 z' {6 N: Q ? - Forced : No. L$ |$ X3 j+ X& ]% S" U# M
- / t& H2 @ S) U1 F: {2 h
- Text #26 b! h7 i5 Y2 f. V/ v# q! L
- ID : 42 i R) k( @' {3 Q2 n1 h
- Format : PGS
4 N8 U6 J H# `; J6 O - Muxing mode : zlib
$ R) B' D3 `/ K2 u: ~6 E0 } - Codec ID : S_HDMV/PGS3 |: ~$ w- T1 U
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% L/ P3 Z" I( q; X - Duration : 1 h 31 min! ~4 } ~; T- ~% C& j0 i/ |
- Bit rate : 8 038 b/s4 S8 I) h. a$ U/ k7 d e
- Count of elements : 2156
3 O/ Y8 s/ [) L/ c l6 c - Stream size : 5.24 MiB (0%)
/ A) D% d% e! G* a - Title : sub0 R" Z( ~; Z/ e. z8 H4 B
- Language : Japanese4 I4 w- @" G1 t4 _ i
- Default : No
0 ~2 _5 F! t. x* _) i w - Forced : No$ J( K2 O% ~1 K# M" u
. S2 w. r! {+ t- Text #3
+ I8 L1 a7 i8 J8 q+ g2 N, I - ID : 5- A* h& L* @- W" \5 \
- Format : PGS8 ~& f& h: ]3 T1 \
- Muxing mode : zlib. g* r7 m& c/ Z: I$ o
- Codec ID : S_HDMV/PGS
2 T7 M$ C% w$ M, p" c - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 r3 ?- w: V+ O9 H0 \0 h - Duration : 1 h 31 min
7 y% R; s$ a, d! N/ |/ ?7 h7 p - Bit rate : 13.9 kb/s9 B$ R: R5 z6 Z4 M! F( |
- Count of elements : 2002
# U( o) V7 d) W - Stream size : 9.09 MiB (0%)
4 I8 v' m( P |! M j - Title : sub
0 L! {6 W9 n" S - Language : French$ e8 Z2 @8 _- T6 \
- Default : No
9 O3 r% p' f, _3 z- g0 N$ r1 V* W - Forced : No
, h" q$ I: K7 m2 [7 W( X1 n: t
$ L0 [0 o4 _7 x: n- Text #4
$ o8 Z6 {5 U. g - ID : 6
5 j5 W: b8 k; b! C7 i - Format : PGS3 v- Q8 Z+ I4 F) J
- Muxing mode : zlib0 h" D) [2 [: {1 N3 I Y5 z8 [) q
- Codec ID : S_HDMV/PGS: c! j8 k1 a1 b& Z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 M' ] I4 C4 T5 C* E - Duration : 1 h 31 min2 U8 p) G$ m5 ^4 ~! r; I
- Bit rate : 13.0 kb/s
+ Q+ X9 j" b. W+ b. w/ i - Count of elements : 1848. } S$ I1 O, `: o0 {
- Stream size : 8.51 MiB (0%)
0 v* G+ I$ \7 v* l+ N- G - Title : sub% @5 X1 U- x/ v; B
- Language : German0 i. c0 `% C7 C9 R9 C
- Default : No
5 g( I: T: Y2 b - Forced : No
" `9 h o( D5 k) b- z% U0 ~/ ? - 1 {3 B+ P3 V! V7 _6 |! L
- Text #5
2 S- W# r. S7 I8 E: P C1 h4 [ m/ j - ID : 7
+ |4 [+ f2 i! e6 ^5 Q' ?& g - Format : PGS9 c! `1 i2 ]* V _4 Y
- Muxing mode : zlib
- D* e# {2 B4 P1 ^( @. X! p - Codec ID : S_HDMV/PGS8 h2 |) o% n. n( t9 j! r- x
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 ~! ]- {7 I! X
- Duration : 1 h 31 min
- f* Y' e1 z: z( K7 S+ N% w% _# P - Bit rate : 11.9 kb/s1 m3 V* \$ P) T1 Q& `: {, L
- Count of elements : 1768, C C7 y( i/ o, Z8 u3 ?* q! Y1 |
- Stream size : 7.75 MiB (0%)
, \2 \) j0 l7 Q - Title : sub
7 o: I3 v8 b3 _8 ~8 m) t8 O - Language : Dutch& j% t. K* I) ~' a% G- u) Y
- Default : No
- S! ~$ W. z4 q. |8 J - Forced : No
3 N$ [8 W* R/ I
4 i2 Y3 L& ~ w( w2 ]% }- Text #6
) s& R/ x1 O2 Q. b - ID : 8
+ I: h$ X) s9 j! c$ K - Format : PGS1 O7 {- e" J8 @+ ^6 @2 r2 b% i* w! @
- Muxing mode : zlib" [1 W' W9 ?6 ~! r# G0 \
- Codec ID : S_HDMV/PGS
6 w7 Q6 y- ~6 d3 F( @+ Q+ M - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% A+ w# s, F3 c2 O4 Y6 |
- Duration : 1 h 21 min
, Z/ L) r: p8 T - Bit rate : 139 b/s
% g6 v( S# P# ~* ?# m. w2 ? - Count of elements : 36
. k& y% K |! j3 k* d3 i - Stream size : 83.7 KiB (0%)
& T: Y1 I- ?; t - Title : sub forced3 o8 t1 n, [, Z7 P+ S5 ^
- Language : Japanese
! t2 Z) u: m, d- D - Default : No
/ w# t" z8 u9 A2 G# R) z4 ]7 C - Forced : No
" G0 _) @1 s+ f) _$ ]
" P) P2 G- B# W$ R5 q- Text #7' G' `( c3 j, p0 {
- ID : 9
: W8 G; h+ [! `' c* M$ U - Format : PGS
" H, V2 \/ [% _ - Muxing mode : zlib4 Z* }" ~: ^& M6 I
- Codec ID : S_HDMV/PGS. `' V B, b+ I6 I$ w, Q# h
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% s4 F% r3 Q3 K* a& @( W - Duration : 1 h 21 min
& M0 u+ V+ _7 n! e! n2 w( ?/ L - Bit rate : 464 b/s
, t8 n" M: l& T8 G: a$ S- f) Z - Count of elements : 46
% R% r! k9 k: Z+ b1 P; V/ R( C - Stream size : 278 KiB (0%)
. B( O: S- G5 b' I* k - Title : sub forced" j+ k% R; g4 k
- Language : French
( S, d9 L; V4 c' ?" k - Default : No
4 `. p3 s0 J! ~ - Forced : No
! a9 z" h7 J, m- F - 5 P! s: M1 u1 v0 I# x5 S
- Text #82 `- g, g. D4 f5 Z8 J& {% l! _
- ID : 101 f- {1 G0 O# i
- Format : PGS
- ], n& M! B) _5 E - Muxing mode : zlib; G' a0 k' F; d5 C. }$ \% Y
- Codec ID : S_HDMV/PGS+ X$ X% {! r. v# O
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ P6 h# S/ _1 k" P - Duration : 1 h 28 min) o3 S* ]* Z8 F- C
- Bit rate : 367 b/s
4 W! y( ]0 b+ c7 O1 x5 H - Count of elements : 42, i/ D* ^% G" @( i( p/ p0 i
- Stream size : 239 KiB (0%)
. O& D6 I1 H" N) S) E+ _ - Title : sub forced
+ K9 P0 N$ t. [& J - Language : German
/ K& e* u, p) }& ` - Default : No9 Y8 o% Z( M) z* O
- Forced : No5 T$ F' V% k# @& }, j, D9 @% u
! i8 j. Y& `( {( h+ X2 A- Menu
. n' ~7 l, U/ g. o - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
. B. N3 E7 l& `: `6 g - 00:04:48.580 : en:00:04:48.580, s7 d4 `3 s9 v# r7 |1 E% p+ F
- 00:07:12.057 : en:00:07:12.0572 _* [6 R- p! _- X: [& C
- 00:12:00.887 : en:00:12:00.887
. I+ g# I- {: z - 00:17:07.777 : en:00:17:07.777" {7 g0 U, c4 R4 G8 o; l, W
- 00:23:32.578 : en:00:23:32.578/ K- r2 ~- b* _& R9 ?8 [
- 00:28:58.612 : en:00:28:58.612
2 M. U% M; Q0 A5 H - 00:32:40.917 : en:00:32:40.917( U8 f8 P% P1 I- m! D+ O
- 00:39:53.766 : en:00:39:53.766
: X/ B) @( r9 J9 g% o% x; Z - 00:44:55.902 : en:00:44:55.902
! b- y6 U7 y' H1 } o - 00:47:13.914 : en:00:47:13.914
" Z& J- R7 o* j7 V! B/ s - 00:49:41.687 : en:00:49:41.687
# B! A6 R% H. i& E* P - 00:54:14.543 : en:00:54:14.5439 j& Q1 @. q: s
- 01:00:14.236 : en:01:00:14.236
& P G3 o. h3 J( v# ^. n2 W* x - 01:04:02.630 : en:01:04:02.630
, t! b: T1 Z4 f% T - 01:08:27.228 : en:01:08:27.228+ G2 e, I Q) W! V2 u# [
- 01:13:05.298 : en:01:13:05.298
: U0 h+ k% E f5 h2 O, f3 S: S - 01:18:15.357 : en:01:18:15.357
# ]- X0 L# z2 a3 u* l - 01:24:11.338 : en:01:24:11.338! g R- s, i+ W: P' L) u
- 01:27:47.971 : en:01:27:47.971
复制代码
+ B- u) h* {" r( t4 E7 y) U }9 P5 ?6 L" ^5 y
% V7 I" |* C' Y9 A
p, [# F2 e) _. b/ b8 b' x
+ i; N; y5 b* Q! [5 M, V7 J/ U! r* U- W! A, h: X% Z/ e
) x* ~1 ?, Y: i
You.Should.Have.Left.2020.720p.BluRay.x264-FREEMAN.torrent
(22.11 KB, 下载次数: 5, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|