|
译 名 大黄蜂 / 大黄蜂大电影 / 大黄蜂自力电影 / 变形金刚外传:大黄蜂 / 变形金刚外传大黄蜂 / Brighton Falls
# c0 i! y, O; e1 B0 |# l片 名 大黄蜂 Bumblebee4 [6 j& z, s0 F# C$ t. V
年 代 2018) o& m" r1 f4 i# n7 d
国 家 美国+ R3 s. ^$ J5 O3 U
类 别 行动 / 科幻 / 冒险) u( q. f; T8 V3 _/ A/ F& K& F! f
语 言 英语
/ P9 F$ L/ V" o% W5 A上映日期 2019-01-04(中国大陆) / 2018-12-21(美国)
: n, ?4 X1 @2 I8 T: { w" e8 a- ?IMDb评分 7.0/10 from 62,290 users! t$ d1 q( }% ]* ^. G
IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt4701182/
+ k- ]8 {3 G) q8 n6 b4 A! ~7 ~) E豆瓣评分 7.1/10 from 221351 users; x# c% c4 R, [$ u) W1 \) K1 g- y' ]
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26394152/
6 b' \# l. v. h6 U$ v2 w' q7 z片 长 114分钟
8 N; ~: V, g0 j5 E1 f9 Y导 演 特拉维斯·奈特
, E. R6 l F! ^/ ]1 p& k7 S4 N. F主 演 海莉·斯坦菲尔德
* h- W4 `3 J1 b 小豪尔赫·兰登伯格
% H( e& k4 i- K& W4 r; ^0 |+ l 约翰·塞纳
3 j. ]) n: G1 C: W, p# S4 ?: }8 Z+ Y 杰森·德鲁克0 n7 V/ C4 j; q* V, ]+ B
帕梅拉·阿德龙# n2 y* r# |3 F# X, X
斯蒂芬·施耐德
. p& @" h3 B- U2 W# r1 ?% ` 里卡多·霍约斯
. U8 e, D; d8 r, v; U8 ?9 _* M 约翰·奥提兹& i: M, ^4 T8 C' T( N1 }
格林·特鲁曼
! X6 Y; h/ s, d 兰·卡琉1 r N6 C* j( f7 L& y; n/ [. b3 w
格蕾丝·达斯恩妮# y6 z/ c7 R5 A7 C; s5 v
弗里德·杜莱尔9 U# x) e; H3 U- x$ k
蓝尼·雅各布森
0 h2 }" j/ g9 K 梅金·普莱斯& ^3 A9 [: g: p7 x% ^
萨钦·巴特
1 A- p0 y5 [, g/ a 蒂姆·马丁·格里森
( O8 {( `. C* e) P" P 安东尼奥·查丽蒂
) ^, @' p4 I! S9 Y& w# v 艾德文·霍德吉
3 |" v) @5 r1 [5 O( f9 l% n- J 拉斯·斯兰德
i( l9 O4 x L4 f# w, j 迪伦·奥布莱恩
! o- B3 |3 W. a- _9 x0 y 彼特·库伦" Z% K4 {6 J9 \, y: z! r
安吉拉·贝塞特
2 U1 K1 z" b6 y* O" v. t 贾斯汀·塞洛克斯! w7 _% S2 D2 I& b. Z F
大卫·索博洛夫
3 M3 j. ^: X9 b5 v 格蕾·德丽斯勒
% `' _4 w5 S. A* ^& u 史蒂夫·布卢姆% p) W: i, r1 k. { F' z
安德鲁·莫尔加多$ z/ Q6 C* L- q: [
威廉·W·巴伯
, ]7 a' \- i4 [4 o& c% Y 罗伯特·切斯纳特
0 j0 ^' j2 p- m, ]2 B( O 米歇尔·方
2 j' P: E" b! z9 K- Y+ J 克里斯蒂安·哈切森
4 r/ Y% q0 Z% V. R- Z, M 里克·理查森7 t6 i( A# W4 k- Y. y
瓦内萨·罗斯
( m% w4 k# \* N9 y/ X. M" b 波士顿·拉什·弗里曼
5 a3 c" Q# C, n 托尼·托斯特' ]( f( R$ G* } y: Z1 B8 e
迪娜·特鲁迪
4 y) o* t0 V7 s& i: g& V" T5 B 艾蒂安·维克
1 O- V u) A% j$ F: p4 S" i! K+ I, a1 T. W
简 介 / z0 U$ E# d4 \+ j
8 O& `0 w* S7 i: L! j( Q/ y
塞博坦星内战如火如荼,在危机时辰,擎天柱将大黄蜂派往地球,期待重新建立基地的机会。尔后,大黄蜂下降在1987年的加州,谁知不但先遭到奸细杰克·伯恩斯(约翰·塞纳 John Cena 饰)的围捕,更被尾随而来的霸天虎成员殴至重伤,落空了声音的同时还损失了记忆。另一方面,正在叛逆期的少女查莉·沃特森(海莉·斯坦菲尔德 Hailee Steinfeld 饰)鬼使神差获得了变构成公共甲壳虫的大黄蜂,双方相互试探,进而成为密切无间的好朋友,同时也闹出了很多的笑话。好景不长,霸天虎成员破坏和反弹球追至地球,他们先是欺骗美国政府的信赖,经过卫星收集找到大黄蜂的踪影,以后更诡计将霸天虎大军队呼唤到这里。* |& N: V) [4 g5 W9 T4 H
逐步规复记忆的大黄蜂,决心凭仗一己之力庇护新朋友和这个美丽的蓝色星球……# s# I7 U) [3 L- Z Q# y
9 {7 I( H+ [) A& f/ l3 c3 q5 W
- Video
; u( h6 k# _# h8 D6 r/ N. w2 {2 | - ID : 1
; \' i5 W8 i" t, B$ g0 Y3 K - Format : AVC8 F5 c& ^/ a( n; q
- Format/Info : Advanced Video Codec' O A5 }( X. u
- Format profile : High@L4.10 w2 B3 k0 e2 E3 h; x) }# \& t5 m* V
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames. k8 y5 \) U7 W4 I; i3 y. d) U
- Format settings, CABAC : Yes& r; \/ m6 h# L- ~ N
- Format settings, ReFrames : 9 frames
, O/ U6 J. m+ }) i2 S. L$ ` - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# e" z1 G/ K J, p/ i5 p
- Duration : 1 h 53 min
7 X7 ^# X6 N" `- ~ - Bit rate : 6 997 kb/s
1 w( N4 `+ v; ~0 _ - Width : 1 280 pixels0 V" m! Y9 B5 @! H
- Height : 720 pixels% U8 v9 y+ P1 E l
- Display aspect ratio : 16:9. F \, c. Q g
- Frame rate mode : Constant
9 `0 I" {& i- l* w' O - Frame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS7 T0 w4 t- n) R7 ]" N m% m
- Color space : YUV
4 V' d2 r% \( m - Chroma subsampling : 4:2:0
( @3 ]) y X7 d: A. n# Y9 j; @/ q) V - Bit depth : 8 bits' A# f9 I- h, e; @3 |4 n" r
- Scan type : Progressive
6 K1 q5 B, x1 `2 v: Q - Bits/(Pixel*Frame) : 0.317
1 v, N) |, i ]/ T8 z' p+ X - Stream size : 5.57 GiB (91%)0 M4 o! {) D+ X! V+ C
- Writing library : x264 core 157 r2969 d4099dd
9 r1 p3 l/ ?7 D& I - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.006 Y$ o8 J% B: O' d9 ?
- Language : English1 c/ a9 d* L* ^! {* D1 A% {6 G
- Default : Yes( X% {% v# o$ z8 l+ [/ T9 t
- Forced : No
- |' z }* ?3 \+ J6 o1 x+ ` - Audio
. c0 M* T' Z( p6 h" y+ b- P - ID : 2! u" S" }; w- ~* ^
- Format : AC-31 I. {! z6 t5 w8 u/ L9 F
- Format/Info : Audio Coding 31 p2 v. N s; ~+ M5 R2 D
- Commercial name : Dolby Digital
+ }1 z( [1 E0 T% V2 F! k$ ~# x - Codec ID : A_AC3+ ^/ Q4 d3 F# A0 R8 K
- Duration : 1 h 53 min
( E( l! W( A( g, M - Bit rate mode : Constant; z5 O' {0 y+ N$ b% b! r8 a
- Bit rate : 640 kb/s
% N% `! L# y5 z/ P: K - Channel(s) : 6 channels9 Q8 \3 F4 f! k
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
* V6 l8 s, K6 [4 g8 o& W, V% V - Sampling rate : 48.0 kHz2 @" X* Z" e" A( P# Y
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)+ i) a" a3 I5 m* c
- Bit depth : 16 bits4 m! { e/ n3 I; a6 w1 ~0 |
- Compression mode : Lossy) R8 a8 [1 T r- x8 N F" B$ q1 X
- Stream size : 521 MiB (8%)4 j/ u* j0 _1 e/ y9 B! s' t
- Language : English
2 }, a4 A2 m' C! p. u - Service kind : Complete Main7 w7 P9 T2 K3 d& m/ e8 z
- Default : Yes* ?+ x- O7 G! `- s5 R4 ^* I' k
- Forced : No2 u; T4 c. o8 A+ L- y1 j2 b
- Text #17 q* P0 p1 b$ e# }* |% N0 h5 G/ B
- ID : 3
0 }" s3 G9 e9 L+ p4 \' j4 i - Format : PGS
0 K, n5 P4 Q6 I0 R7 n - Muxing mode : zlib
& p; `& a" X3 T- a5 l, n9 c" i7 a- D - Codec ID : S_HDMV/PGS. i* L" M( G* _5 u
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 h/ o/ `' b. H0 [ - Duration : 1 h 48 min
1 I4 f' L- ^# j9 r {+ K4 w - Bit rate : 16.4 kb/s' s9 i d9 b( T+ s. d" h
- Count of elements : 2444, e- @; A* A) _$ n
- Stream size : 12.8 MiB (0%)
Z( ]# {" q5 ~4 Q; n0 x7 F - Title : English+ C8 R- K4 h5 u! w
- Language : English
6 V; Z* S I8 n5 C% z - Default : No
5 P, f9 k1 d# Q1 X4 Y5 }% X - Forced : No% S0 {1 Q: q: S. v. z/ t6 _
- Text #2% G8 ~$ @" @' V5 |+ P
- ID : 49 V5 y; I$ m0 i& ]! ^# p5 ?0 }* h
- Format : PGS6 Z% l7 w! Z' W5 o8 c" b4 N
- Muxing mode : zlib& P/ i2 Y/ `% F2 O! B* }
- Codec ID : S_HDMV/PGS
% M* Y- ^8 g+ N& c; H - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" E3 w* f: K$ _2 m; k1 P* L
- Duration : 1 h 48 min
2 i6 o- A4 b5 V9 e. _) I - Bit rate : 22.1 kb/s w- F- ~ [$ E4 Z* L- K2 ^- s) y
- Count of elements : 33021 z. _# b; N5 f: a3 [/ ^3 A/ r
- Stream size : 17.2 MiB (0%)
: C; y& f H) ^# W+ P6 A - Title : English SDH8 q8 ]0 |7 ]8 B6 W+ J7 q) k7 d: K
- Language : English
* |9 n6 V, \: Q, W9 m) U - Default : No$ D" K) E* h( J, h- Q* Q
- Forced : No+ f- P7 |/ ? ]5 }, Y: n/ Y
- Text #3
. ~% u6 O5 g7 @; y" m% f) ^ - ID : 5
/ ?+ c! N% T G" o" J/ Y+ d - Format : PGS& ]5 X1 w% j7 W
- Muxing mode : zlib' t! {# B9 F% Y: ?9 A
- Codec ID : S_HDMV/PGS: P! c0 M% o; Z: C3 ~
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: ^2 N0 w3 `, h& c5 x4 C' A& a
- Duration : 1 h 52 min" D# ^. g4 N4 j6 @7 ?
- Bit rate : 13.3 kb/s
+ U. i0 v$ e; b& ~3 e- d - Count of elements : 1830
( G1 V/ K2 g4 g! _8 e3 S - Stream size : 10.7 MiB (0%)% @+ D4 ^& { @5 h: E
- Title : Danish
+ W( _( `& F! U4 ] - Language : Danish+ Q& V' f1 _2 o6 u% O# [7 V5 K
- Default : No8 Q2 N1 R% K9 W
- Forced : No
* X; t( |9 ~% e& `; ~! B - Text #49 Y; \ u7 A- s5 @( y3 G; w
- ID : 6; o4 U( e9 J7 ?7 L m
- Format : PGS
n* f1 J+ Z: I$ i4 p - Muxing mode : zlib) j9 z8 x' I$ C8 V, l
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! r k3 ]) q7 |% u6 p \' G) O - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 Y$ j" o+ b d. Z! E
- Duration : 1 h 52 min! e# c' W# w: C3 N" D
- Bit rate : 14.4 kb/s
# ?" s4 T9 }% v - Count of elements : 2292+ m" h7 T. X' a8 K2 u$ p$ C
- Stream size : 11.6 MiB (0%)" G- {$ x& N1 ~( y
- Title : Spanish 1
& [% t& i" f0 t# j+ N: d - Language : Spanish
S! u( R% l, e7 O" c - Default : No2 C$ r, Q6 A1 ]& b, a' X4 A( D" m
- Forced : No1 ~% L& ]4 a8 b7 B
- Text #5
- l& b4 k7 q( \! u - ID : 7
; a, M* j1 f; j& S - Format : PGS3 e3 b; r7 O- `9 s5 m6 {, z
- Muxing mode : zlib
- n$ \0 ^9 Z4 [/ o; F% l0 ?& b" t: C) H - Codec ID : S_HDMV/PGS
! r7 P3 C$ y8 Z - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( @3 b: g/ _- B2 R/ k) b# L
- Duration : 1 h 52 min: D; `3 d% ^0 v* t$ w
- Bit rate : 14.1 kb/s
. O& p) R% u8 x; ` - Count of elements : 2246. F f4 @/ ?2 v' L$ U
- Stream size : 11.4 MiB (0%)
- w3 `' h4 [: ]4 y6 W - Title : Spanish 2+ i4 R" J4 H4 A6 n
- Language : Spanish& |; C& h0 \/ Y* p
- Default : No
* o1 m" u, a6 ]( {7 E. j. \ - Forced : No
) r: Z% {; |, u - Text #6
* x2 r' v, F) r+ E0 j+ x: { - ID : 8; O0 R n7 U/ t3 w- q4 T
- Format : PGS
* N9 I: |" h) C. w) `2 D - Muxing mode : zlib! P" H6 z4 y3 r
- Codec ID : S_HDMV/PGS' o/ \7 J$ l% C! _# Q
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; }2 x7 h: a5 w
- Duration : 1 h 52 min
4 p- ~$ S: x& p2 [0 { - Bit rate : 12.4 kb/s3 X, ?0 }5 G: E. A t
- Count of elements : 2330
8 Q0 ]+ q. v. p8 w0 D - Stream size : 10.0 MiB (0%)
. \) [! W* I: E - Title : French 1
8 E' R- I) E- @8 [, N3 R - Language : French5 z* c) p% e% B
- Default : No' \: |2 S- n6 J9 {
- Forced : No
; `6 t0 M! J0 U M* G0 X+ g3 Q1 Z* ?9 Z - Text #7
" S% n: a+ R" K" n& i( i - ID : 9: t+ K* q. }% Z
- Format : PGS6 I! y8 S* p) y e7 l* W
- Muxing mode : zlib
% S- D3 c' O" O- o$ v8 R: s - Codec ID : S_HDMV/PGS
5 G2 W1 ]5 L0 T7 a4 N - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 }# w+ r& c2 s# i. |4 Y5 N - Duration : 1 h 52 min2 n. O$ s1 I/ D9 N+ v7 [. h6 Y+ U
- Bit rate : 15.5 kb/s/ E, b% @- _" b( t
- Count of elements : 2254
4 C- m7 q1 r. `1 G - Stream size : 12.6 MiB (0%)
2 V8 N3 \& e8 S8 g$ I" n7 P8 { - Title : French 20 [3 a/ @! j, x
- Language : French
4 u! s( [% o7 H' @0 h1 d - Default : No X' [8 w, `# C8 t9 M0 j
- Forced : No
1 f6 q. ?( Q3 V% r. w - Text #8
6 g* t1 e* k# h. b/ g" q3 }' w+ ^' a - ID : 10
5 l K& v, B! y; X; M& ^* r - Format : PGS
1 T$ ]- o* R$ o, @1 p4 c6 ` - Muxing mode : zlib/ H# t1 z% `2 g7 h2 ?
- Codec ID : S_HDMV/PGS' P& z. y0 @: z C
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" O, R# \: Y7 z
- Duration : 1 h 52 min
& n4 d, o9 R" r( w) k+ n; b. x - Bit rate : 14.2 kb/s
& `: v+ T# @2 o( M' s3 f5 Z* U - Count of elements : 2098
; P9 I- `4 |; W" }! ~; a7 \! v" O - Stream size : 11.5 MiB (0%)
9 d) Z2 c+ D# P. { - Title : Italian
3 @( r- [& H8 u* W2 Q4 O1 D" M# { - Language : Italian
: a. S7 P' G- i2 y4 ~ - Default : No
: E/ i) \6 B( m- N4 P* L4 d& A - Forced : No
: f, p8 U* [* p" U - Text #9% c" w7 D3 T4 c( C* z
- ID : 111 d, D9 m8 A+ N% d% z
- Format : PGS% Z; H- q! X$ c" n. B* F+ h+ N
- Muxing mode : zlib
, v# d% r ~2 y - Codec ID : S_HDMV/PGS
+ h3 d' h0 R. k, T. `" c - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; G, s' p, \6 \$ Y - Duration : 1 h 52 min+ p( E P- ]! _! k7 Z
- Bit rate : 12.6 kb/s
* U% ^& {; E0 }: {. C - Count of elements : 18343 e0 h. t1 w( Q0 t5 H" G( }
- Stream size : 10.2 MiB (0%)6 r- A3 S& p. W; b2 @
- Title : Dutch
8 T& ~2 `% u( ]6 d0 ~ - Language : Dutch
4 Z. \0 c; o; _ - Default : No) A' B* b% `. c7 @" |2 R% V7 R
- Forced : No
" E$ Z9 e3 l: o) K - Text #10
4 r' H9 ^( M' ]( t: w - ID : 12
6 W: p8 [ Q% W - Format : PGS: B/ [; D2 g% n+ W
- Muxing mode : zlib
7 \- l4 ^1 y4 I) ?5 \/ _ - Codec ID : S_HDMV/PGS* b7 k$ i" u# l# U- G
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. |8 i& g: B) `; ?' G5 [" J, W - Duration : 1 h 52 min
/ B5 q6 C9 Q" j2 d4 s" T e - Bit rate : 12.7 kb/s% F' x! q* m/ \: {+ [7 T4 H0 o9 P
- Count of elements : 2292
3 M, m* t7 p9 W( o) p; X - Stream size : 10.3 MiB (0%)# M8 M/ y! N( l$ O/ P) M9 r
- Title : Norwegian
. [, T2 n4 @' X6 T( |/ D! s - Language : Norwegian
$ j" Z) G7 d7 Z1 D3 q: `" K4 _. M - Default : No) U* L8 r+ W J& K
- Forced : No
, Q/ m4 q. x5 \& K - Text #11
% Z* y% Q9 G& _9 J: g. r( N) S' i - ID : 13
5 |6 C9 E& C2 x$ U; }4 B3 D2 K - Format : PGS
2 n. m4 ]: n" |1 b. _- l- g - Muxing mode : zlib. e. H1 M: [8 X% {
- Codec ID : S_HDMV/PGS
+ w2 T" b) v+ a" h4 N - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ r. D' ?8 D5 K! t6 R0 e5 |" @ - Duration : 1 h 52 min
, N+ v+ ]8 X5 P# R0 y+ b# j8 W - Bit rate : 12.2 kb/s, h( O* ^0 @- O- o7 w
- Count of elements : 2292
$ t+ a/ v6 h8 Y - Stream size : 9.88 MiB (0%)
+ m+ N2 j9 F0 k, b/ Y0 w, c - Title : Portuguese" L$ a5 [9 S# V
- Language : Portuguese: n9 d( B; g( ?2 | ~1 n+ J; p
- Default : No" x' E: Z, J& t: B9 F
- Forced : No
& `9 d/ U+ [/ j8 i* J6 ^4 o' @; o - Text #12 W! ]- l& z/ H
- ID : 14
0 W' T1 Z; S8 W( c - Format : PGS3 S& |" k( O0 G8 W; |& u' R
- Muxing mode : zlib( J3 O2 x8 z7 N, w: z; g H9 { [
- Codec ID : S_HDMV/PGS
) J7 G r; t7 {. O+ R& l$ M - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 r* m# U; G% j8 G. q5 \$ U - Duration : 1 h 52 min! d1 q g3 e" f# [! L
- Bit rate : 13.3 kb/s* K* X' M4 g6 ~* s/ b
- Count of elements : 2336
# g/ b1 a1 X5 H7 `$ V - Stream size : 10.8 MiB (0%)$ c) \; N0 Y/ X) j! H. c0 A" S
- Title : Finnish' Y+ [) Y( w7 f9 ~4 X3 W' R
- Language : Finnish( @1 F1 R4 j$ i8 G' a( ?
- Default : No
0 J. P \# \: R: n; M' x! u - Forced : No
/ ]1 s1 k& ^) ]+ V* g3 V - Text #13
* p9 {' N( {. P' F( T - ID : 15! Y1 T* z. I( W/ z0 w; v! @
- Format : PGS/ z! O M5 R# s: S; B Y
- Muxing mode : zlib6 W% r3 M/ E) g# Y
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 u. C# i( F' G+ C( m7 ?. K - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, G. V4 ~. {' u1 Q! Z5 u4 w - Duration : 1 h 52 min
5 G( E0 X5 P' L! S1 k9 I - Bit rate : 13.3 kb/s% [& W+ l6 T+ O- I+ s% @) x& k9 r
- Count of elements : 2238
) _4 D& Y' ]5 k1 X" w8 A2 q; O - Stream size : 10.8 MiB (0%)
9 D( S. z+ q, k( J% n0 k, j - Title : Swedish
% D/ P8 P+ m& `0 q* x* s - Language : Swedish
5 Q0 g. W, q0 E2 } - Default : No& g) z& d+ W: m x5 S ?; b" q8 X
- Forced : No
复制代码
2 s' p1 |, d2 P" I+ g0 E! z( {1 j5 T
/ |5 G8 o/ y; x; Q t+ W! V" h, ?1 T2 P; G+ N" G/ ?
7 K" ]0 P1 v6 H' l% e4 n* |& m
3 V* r/ z5 e! G' S9 N0 \$ ~
( J+ Y: X. `7 e) Q6 a
- W& a! t% \% s$ q- s) T8 c+ C8 F! y( p2 H6 S. k5 D3 d- u
Bumblebee.2018.iNTERNAL.720p.BluRay.CRF.x264-SPRiNTER.torrent
(31.42 KB, 下载次数: 7, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|