查看: 1605|回复: 0

[动画片] 冰雪奇缘[港版2D原盘 国粤英中英字Frozen.2013.2D.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.7.1-TTG 38.72 G

[复制链接]
蓝光币
253828 枚
发表于 2017-12-15 17:05:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
冰雪奇缘[港版2D蓝光原盘iSO 国配+粤语+英语多国说话 中英笔墨幕][第86届奥斯卡金像奖(最好动画长片/最好原创歌曲)]Frozen.2013.2D.Blu-ray.HK.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-TTG 38.72 GB) Y& E( G5 `0 w8 n
00263579.jpg
: P4 p5 T: m7 G- _+ g4 ^- b3 b 56784_front.jpg
( D3 s) d9 a% F+ }' D4 F【影片原名】Frozen
" H6 n8 B7 h7 D$ a【中文译名】冰雪奇缘/冰雪大冒险/冰雪皇后/白雪皇后/魔雪奇缘! a4 W" b$ t2 x( z; m$ D! B; i
【出品公司】Walt Disney Animation Studios5 J9 k, P; {% }$ D" t
【出品年月】2013 年0 M# o' ^6 ]9 `& K
【上映日期】2014年2月5日 中国6 J9 }0 _  O3 F5 T) U) |6 }
【影片级别】Argentina:Atp | Canada:G (British Columbia) | Finland:K-7 | France:U | Germany:o.Al.
- Z# a: n+ T$ I, f9 f【IMDB链接】http://www.imdb.com/title/tt2294629/
% T* D3 M; N- d: U【IMDB评分】8.0/10 (112,569 votes)
4 U! P. o+ b! Y% c4 w, w【国  家】美国
9 N3 _) Q1 s/ U【类  别】动画/冒险/笑剧/家庭/奇异/歌舞
" W2 I* d8 L% v. Z3 X( Q【导  演】克里斯·巴克 Chris btvbtBuck
! F& w# x' e+ g, }6 B% S  W5 ?      珍妮弗·李 Jennbtvbtifer Lee1 ?+ {1 M/ [* N; C( k! v6 b* h
【主  演】克里斯汀·贝尔 Kbtvbtristen Bell  ....安娜 Anna (voice)
* a: U0 `. C* B4 b- {      伊迪娜·门泽尔 Idina Menzel  ....艾莎 Elsa (voice)
5 ~0 v5 `; D0 J4 X( ]      乔纳森·格罗夫 Jonathan Groff  ....克斯托夫 Kristoff (voice)
9 S% m# L+ w( R, K" C9 E      乔什·盖德 Josh Gad  ....雪宝 Olaf (voice)
- p" |' k9 G& H) n1 S- Z3 ]      圣蒂诺·方塔纳 Santino Fontana  ....汉斯 Prince Hans (voice), _) K( X3 a$ v8 z( I* r
      艾伦·图代克 Alan Tudyk  ....Duke (voice)
. n, b; @& X. }) s3 A* B      塞伦·希德 Ciarán Hinds  ....Pabbie / Grandpa (voice)
* L/ D  {+ O" Z/ c1 v: q      克里斯·威廉姆斯 Chris Williams  ....Oaken (voice); m# z# @- [( p
      斯蒂文·J·安德森 Stephen J. Anderson  ....Kai (voice)2 I7 d6 U: u  ~8 H: V$ n
      Maia Wilson  ....Bulda (voice)
! \/ D8 g$ G) H4 Y) G* l7 Z: P      Edie McClurg  ....Gerda (voice)
$ W1 \( [3 g) z: ~      罗伯特·派恩 Robebtvbtrt Pine  ....Bishop (voice)# n) R! n2 a1 O# X6 D
      Maurice LaMarche  ....King (voice)- |. ~+ z' D5 C) s& x6 o
      Livvy Stubenrbtvbtauch  ....Young Anna (voice)# M' Q3 M# n/ a; g+ S
      Eva Bella  ....Young Elsa (voice); u/ I# c. e6 ~! k; w6 Z
【内容简介】
* a' C7 y+ D9 e. M  故事报告一个严冬咒语令王国被雪窖冰天永久覆盖,悲观无畏的安娜(克里斯汀·贝尔配音)和酷爱冒险的山民克里斯托夫(乔纳森·格罗夫 配音)以及他的驯鹿同伴组队动身,展开一段魔法层见叠出、旅程峰回路转的大冒险,以寻觅安娜的姐姐——冰雪皇后艾莎(伊迪娜·btvbt门泽尔 配音),破解她的冰封魔咒。一路上他们碰到搞笑的奇异雪人、各式奇异精灵、意想不到的魔法迷阵,更在雪崩冰裂中步步惊心……他们终极能否拯救王国?
& n, l; E9 G1 d( B' S一句话批评0 @! I! s( n: q. [) X
  迪士尼再次证实,深陷窘境的公主和方下巴的王子的恋爱故事是永不外期的btvbt。不管若何,影片塑造了一群性情鲜明的卡通形象。 ——《综艺》 . ^) p- K, ~6 M$ V
  编导将适度的时代感和女权主义的小情调加入情节和对白中,让这位天真娇美的公主加倍饱满,引人爱好,估量少女们和她们的母亲城市《冰雪大冒险》来者不拒。 ——《好莱坞报道者》
1 e. {/ g' b; Q  《冰btvbt雪大冒险》具有纯粹的迪士尼动画血缘,也许你收场10分钟就晓得了终局,可是风趣好玩的情节勾起你的愿望,想要看看到底发生了什么。这是一部纯洁为孩子们拍摄的动画片,却展现了坦荡的天下观。 ——《村之声》$ q2 F+ Z" R! }% K# s2 f
幕后建造# P! b7 ?. C$ K; G6 ?; F
  打造全新典范+ L/ s: I, {2 q1 H- e" x
  传奇童话抖擞新生8 U( m/ T" d" g! l$ z
  《冰雪奇缘》的焦点元素来自于安徒生的传奇童话《btvbt白雪女王》,这部1845年颁发的童话引发了很多迪士尼建造人的爱好,其中更包括华特·迪士尼本人。影片的创意理念固然是捉住这个故事最焦点的动听元素,然后用现代精神来予以显现——就像迪士尼动画《小美人鱼》那样——这是安徒生的另一部童话,1989年被迪士尼搬上大银幕。几经斟酌,导演克里斯·巴克决议接管这项应战。
6 S! n( Q; M* N) S  《白雪女王》报告了一个善恶斗争的故事,一面魔法镜子的碎片致使一个叫凯尔的小男孩起头以负面的眼光看待天下。 “btvbt我们遭到这类心里争斗的启发,并欣赏他所传递的信息”,巴克说道,“我们也很喜好吉尔达,童话里想要拯救凯尔的阿谁女孩子,她的悲观、大爱、顽强和决心,逐步起头构成我们构建的安娜。”
$ u' H( m) b1 c4 m3 w$ m  故事团队也遭到了《白雪女王》的应战。最初以编剧身份加入团队、厥后与巴克结合执导的珍妮弗·李以为,安徒生版本中的女王脚色尽是奥秘。“她在原本的故事中只是一个标记化的脚色”,李这样说,“但在《冰雪奇缘》中她需要为自btvbt己发声,这样才能让现今的观众感同身受。”
0 i3 h, A# ^$ Y/ d  “我们希望这部电影既偶然效性又能永久典范”,李继续说,“我们想找一些很是现实、每小我又都能了解的工具,然后认识那就是到恐惧。它让我们变得悲观,侵扰我们的人际关系。这部电影中的每个场景,都以分歧的方式支持了电影的主题——家庭与爱、以及真爱克服恐惧。而恐惧也正是驱动艾莎的工具。”
$ |! |3 U: _  L9 b  艾莎没法控制缔造冰雪的魔力致使了童年时她和安娜btvbt的一次意外。艾莎那时利用魔力与安娜顽耍——她缔造了雪人,姐妹俩在屋子里玩雪。但后来魔力失控,误伤到安娜。艾莎今后天天都活在能够会再次危险安娜的恐惧中,是以她起头回避自己最爱的妹妹。“安娜对此次变乱没有印象,长大的进程中她一向都在尽力接近艾莎”,巴克说,“安娜同时也被迫追随自己的生活方式。”
3 w+ a& r& H5 M* k# D# u# q+ j4 @  “她代表了很多和我一路长大的女孩”,李这样评价安娜。“我们可以把她看做一个现今的女豪杰——顽强勇敢,但也有弱点。她绝非完善,而我正是爱这样的她。她一路都在长大,成为她想成为的人:布满能量,但也有自己怪异的诙谐感。”李很赞美克里斯汀·贝尔经过出色的配音给这样一个脚色带来了生命,“克里斯汀具有这样的暖和和诙谐,很是与报酬善,很是安娜。”
: D- e  V3 e4 }* P- v  一样地,伊迪娜·门泽尔也赋予了艾莎暖和和心爱的特征——虽然这是一个设定为刻毒的脚色。“伊迪娜的声音里有一丝懦弱”,巴克说,“她配音的是一个很强的脚色,但又一向生活在恐惧中。所以我们需要可以同时诠btvbt释出顽强与懦弱这两种特质的演员,而伊迪娜的表示棒极了。”8 C0 p6 Z4 _+ `& s0 k6 D, c; o
  在破裂的家庭纽带中长大的安娜与艾莎,关系再次天翻地覆。安娜意外激起了姐姐的情感,致使风雪咆哮,一切人都晓得了艾莎隐藏的奥秘。因而艾莎逃出王国,只留下冰封的刻毒——而安娜希望能把一切规复原貌。为了寻觅艾莎,安娜不能不乞助于粗鲁的山民,由乔纳森·格罗夫配音的克斯托夫,后者不情愿的被卷入了这场大冒险。 “我们喜好这个非典型迪士尼豪杰的点子,”巴克说,“克斯托夫只是个普通人而已。他不修容貌、脏脏兮兮而且出人料想。他住在阿伦黛尔王国外的高山上,他最好哥们儿是头名叫斯特的驯鹿。”
  w- s' q% }) H7 Z4 q1 x1 |2 D5 [, w  “克斯托夫对这个故事很重要,由于他勇于应战安娜的任何概念,”李又说,“我们需要乔纳森这样的角btvbt色,即使他分歧意配角的想法观众仍然会喜好他。而乔纳森的声音也是——哇太棒了。”
1 L4 `0 f" h2 @1 c  “每小我都喜好乔纳森”,巴克补充道,“他赋予了脚色使人爱好的魅力。他还很好相处,很是平易近人。”1 h3 `5 H; e3 G! \1 Y9 D: O' {
  为了寻觅艾莎,克斯托夫和安娜要面临极真个天气、凶暴的狼群和一个似曾了解,名叫雪宝的雪人。“当艾莎逃出阿伦黛尔”,李说道,“她起头开释她隐藏了平生的魔法。她缔造的这个雪人来自她和安娜小时辰度过的btvbt美好时光。雪宝代表了纯洁的天真和童年欢畅。我们一路头这么想他,雪宝就活灵活现的蹦了出来。他就像小孩子一样好玩,完全不受红尘的玷污。他是唯逐一个没有被‘恐惧对决真爱’影响的脚色。他就是爱的化身。”
5 g  J+ a6 z& T* i8 T  J. \  i# h  “对于动画团队来说,雪宝就像一个巨型玩具箱”,巴克补充说,“他由三个雪球组成,可以以分歧的形式解体和组合。他的眼睛滴溜溜转,鼻子可以滑进滑出还可以取下来。他的胳膊也会脱落。动画师想怎样玩弄他都行。”
+ X* V/ t/ a' |  “雪宝的创作履历了屡次改良”,李说,“他有很大的潜力。我们在自问‘雪人会怎样想?’这个题目时就把他定型。因而我起头把他写成一个十岁出头、能够是12岁的贪玩、坦直的小男孩。他能够比男童复杂一点,但仍然纯真。接着搞笑的乔什·盖德加入配音,我们就决议把安娜、克斯托夫初见他的场景做得加倍好玩。我们停止了狂风般的即兴表演模拟,挖掘出了最合适雪宝的性情。终极阿谁段落配得太完善,完全不需要任何重新录音。”( D4 P" F( ^" z( P8 z
  “雪宝的一些辛酸和感性情感,自然就让这个脚色变得更好玩”,李继续讲,“我感觉除了乔什,没人能胜任这个脚色”。: ]; b$ {! I/ V* k& p% t& V
  “我们想要脚色和场景都更切近现实”,制片人彼得·戴尔·维克补充道,“雪宝是电影中最风趣的脚色,但由于他也以最天真的视角来看这天下,是以可以令他很是快地戳中民气”。
4 j5 ?6 Y/ G" f' @, j. |. c  依照彼得·戴尔·维克的说法,雪宝代表了《冰雪奇缘》的美丽之处。“故事百转千回,具有观众对迪士尼电影期待的一切——好玩风趣又震动心灵,也有很多出人料想的转折。这就是我酷爱本片的缘由。”2 T% ]+ r" g# J% U, P
  / |' y2 _1 J% J- e
  创作震动舞台: u0 a* A' d" N& }; m9 e
  挪威文化启发灵感
* _4 P; }1 Q6 j  《冰雪奇缘》的故事需要一个戏剧化的设定,需要由冰、雪、城堡和山峦来完善。电影建造者们从安徒生的童话原着罗致灵感,阿谁故事发生在斯堪的纳维亚。为了缔造座落在峡湾上、具有大量典范修建元素的阿伦黛尔王国,制片团队从挪威探访到大量细节来建构。终极险峻、绚丽的风光为安娜与克斯托夫的冒险旅程供给了完善的布景。4 L8 t7 P# {9 Y  m$ n2 q' X; m
  “从某种角度来看它就像是公路片,所以布景对故事不成或缺”,导演克里斯`巴克说,“我的其中一位导师是埃里克·拉森,迪士尼九大元老之一。埃里克经常说,‘我们不必建构一个实在的天下,我们只须建构一个可信的天下’,所以我们的故事布景并不是完全复制挪威——我们只想稍微扭曲并改装它,从而将其酿成我们自己的情况——它会让观众感应熟悉,同时也能我们的脚色身处最公道的布景。”
! o. h# [$ @, h  c  ?& N  艺术总监麦克·杰艾莫补充说,“我们想构建一个让人感应亲热的天下,它有诱人而活跃的布景,不受时候限制,即使几个世代后也能被人轻易认出。挪威供给了一个我们历来没摸索过的文化布景,因而我们想,‘把它戏剧性的情况、修建和着装美学停止融合一定很棒吧?’它就像是从典范迪士尼电影中走出来的天下,但又是一个全新的天下。”
- `5 |: }% x3 y/ C# u  杰艾莫和他的团队也被挪威传统的民族衣饰激起出无穷灵感,它们饰以刺绣并有冷艳的色彩设想。花卉画饰作为一种贯串挪威历史的官方装潢艺术气概,也在电影里冷艳显现——衣饰上,修建里,甚至在艾莎的魔法和她缔造的冰品中。/ R# D5 l. f9 L  a  J6 k5 d
  电影建造者们早期就做好了艾莎会在魔力曝光后缔造冰宫的设定。“我们派了几个制片团队的成员远赴魁北克造访当地著名的冰雪酒店,以探访光芒若何在冰和雪上停止反射以及折射”,制片人彼得·戴尔·维克如是说。
2 _: {  t8 I9 |2 W  冰雪酒店全部修建只能连结四个月,是以每年都要重建。它由15000吨雪和500000吨冰组成。有些冰墙的厚度到达四英尺。“它里面很冷”,造访了这间酒店的巴克说,“阳光经过冰折射出来的气象实在是太赞了。就是从那刻起,我们晓得艾莎的冰宫也可以这样壮观。”
$ |( s% |, [' B0 K# Y8 R0 p  可是要做到如此并不轻易。“只是艾莎建造宫殿的一个单镜头,在技术上就需要50小我合作完成”,李说,“而且那些镜头太复杂,一帧就需要30个小时来衬着。由此你可以看出我们的团队对这部电影支出了几多。而我们终极真的做到了,一切都太美了。”
8 ~/ N' K9 j' C' d+ k花絮
) g2 \1 U1 g. X* V" w2 ~  ·《冰雪奇缘》改编自丹麦作家安徒生童话《雪之女王》。片中三位配角汉斯王子、克里斯托夫以及安娜的名字也都是为向安徒生(全名汉斯·克里斯蒂安·安徒生)致敬。' D6 k- O. F* @0 g
  ·伊迪娜·门泽尔已经为迪士尼上一部动画片《魔发奇缘》的长发公主试镜,但没有成功。选角导演留下了她试镜的片断,两年后,她获得了本片中冰雪女王艾莎的脚色。
8 K. S- e4 j5 x5 O  ·迪士尼公司自从2000年月初就试图把《雪之女王》搬上大银幕,中心几易人手,主创数次大换血。
% K6 V; f5 ~3 x' s0 N- S1 I- i7 O  ·詹妮弗·李不但仅是历史上首位执导迪士尼动画长片的女导演,也是继1991年《美男与野兽》Linda Woolverton以后首位创作整部迪士尼电影剧本的女性编剧。& M- X9 h# z+ e% `  |
  ·克里斯汀·贝尔自从小时辰旁观《小美人鱼》、《阿拉丁》以后就一向胡想着能为迪士尼动画脚色配音。那时她演唱《小美人鱼》中歌曲Part of Your World的录音片断,也成为詹妮弗·李选定她出演本片中安娜的首要缘由。1 T, H% r$ F% t9 L
  ·为了让细节加倍实在,影片的建造组远走加拿大魁北克的怀俄明以及挪威,去到自然中收集光芒、水流、岩石以及声音的质感。挪威雪窖冰天的自然景观对于创作者找到感受很是关键,某种意义上《冰雪奇缘》有着“《阿拉伯的劳伦斯》式的宏大和范围”。, B0 E  j- D% w! @) ?- c
  ·和伊迪娜·门泽尔一样,克里斯汀·贝尔也曾为《魔发奇缘》的配角长发公主试镜。! U% `9 w: J/ E1 Z' m
  ·汉斯王子的配音演员圣蒂诺·方塔纳已经为《魔发奇缘》的男仆人公弗林试镜。选角导演记着了他,而且在建造本片时给了他第二次机遇。
; C5 X* U: [* A/ C; G# q4 a( v  ·伊迪娜·门泽尔以为本片是一部来自迪士尼的“女权主义电影”,对此“我感应很自豪”。
9 i7 v; M. L% ?3 j' Y  ·Michael Giaimo为本片设想的场景和美术很洪流平上收到了上个世纪的迪士尼艺术家玛丽·布莱(《灰姑娘》、《彼得潘》)以及Eyvind Earle(《睡美人》)的启发。
) B- @8 v9 ~5 p( F5 i  ·迪尼斯公司原计划把影片命名为《雪之女王》,但是主创以为《冰冻》(Frozen)这个词更可以表示影片的主题。与公共的猜测分歧,这个名字并非是为向之前《魔发奇缘》的单字词名字“Tangled”看齐。
  1. $ m/ ?% a( N. X- e# k1 N* ^# R9 Z
  2. [b]慎重声明:0 B! c9 }% {7 l. B
  3.   本站供给的一切影视作品均是在网上汇集,任何触及贸易盈利目标均不得利用,否则发生的一切结果将由您自己承当!本站将差池本站的任何内容负任何法令义务!该下载内容仅做宽带测试利用,请鄙人载后24小时内删除。请采办正版!
    7 U  c2 N+ W  B
  4. [/b]$ h/ {6 b  U3 [0 R! f0 r! I4 H
复制代码

( i3 u4 R" n2 B# M9 `. O rwzHTsw.jpg ( |2 [$ r4 K( W' G- M; r
IMsmqLW.jpg
: q3 l8 N7 A/ V: S, F MIzwcu3Y.jpg
- `/ c9 b( C3 |
& {: N6 {& X( F: X9 X4 d7 M. y& H2 n2 I! _: K- l7 n8 d
第86届奥斯卡金像奖 (2014)7 u3 M$ S, y  [! C, l
  最好动画长片(提名) 克里斯·巴克 / 彼得·德维寇 / 珍妮弗·李0 c' n3 b# b3 I0 x- \( g4 P" L
  最好原创歌曲(提名) Kristen Anderson-Lopez / Robert Lopez
; [7 o, g2 o7 P" Y3 C  第71届金球奖 (2014)  A" [+ C6 G* u2 U" P7 a5 N4 S
  电影类 最好动画长片
3 H1 Q- u2 l7 G  电影类 最好原创歌曲(提名) . [: l: H( \" O
  第41届安妮奖 (2014)9 k& Q1 z7 T% u
  最好动画
- n- p& o* i( G+ g3 E  最好导演 克里斯·巴克 / 珍妮弗·李
$ K7 B" d3 {' U  最好编剧(提名) 珍妮弗·李
; j6 Y  r# S* q  最好配音 乔什·盖德
! l) X$ b8 a  \3 M8 n" D, f! B  最好剪辑(提名)
2 }$ x# l/ a. h5 E  最好音乐 8 G& j, Z" y' _
  最好分镜(提名)
0 K. X8 a1 C. A; A8 H7 m' l" p  最好艺术指导 : o9 m) @" `8 A" I7 l; J
  最好动画人物(提名)   @, E0 [" N& p1 P3 A
  最好人物设想(提名)
& X7 p) ~5 l4 N( k: g% T  第25届美国制片野生会奖 (2014)
) V. w: c0 Q; m) f: P! P" W! ?  最好动画片制片人奖 彼得·德维寇
: p4 w, W- l2 h8 c! O5 @( \0 {  第64届美国剪辑工会奖 (2014)
! B) z, J  P% |4 J. {( e" j  动画片最好剪辑 Jeff Draheim8 P5 l0 z# p/ C+ g+ n
  第61届美国音效剪辑协会奖 (2014)
! D) J0 v& \, h7 i9 x. I, O  金卷轴奖 最好动画片音效剪辑(提名) Angelo Palazzo / Jeff Sawyer / Eliza Pollack Zebert / Christopher T. Welch / Todd Toon / Stephen P. Robinson / Charles W. Ritter / Alyson Dee Moore / John Roesch / Greg Hedgepath" k3 _0 \$ e5 P: Q8 T' `' `5 f
  金卷轴奖 最好音乐片音乐剪辑 Earl Ghaffari / Fernand Bos, e( \- V9 V) Z
  第12届美国视觉结果协会奖 (2014)5 _/ b& X, n) x
  最好动画电影视觉结果 克里斯·巴克 / 彼得·德维寇 / 珍妮弗·李
0 I+ n* u; v# d  最好动画电影CG动画脚色 % D1 H3 \" n8 C5 Q% @
  最好动画电影CG布景 David Womersley
/ i/ L3 Q* l' @$ i  v% {" Z  最好动画电影模拟动画结果
. @1 z; Q+ j; _  \5 K, t  第50届美国电影声响协会奖 (2014)7 n8 i: F' W7 q+ s4 |
  动画电影最好音效 Gabriel Guy / Mary Jo Lang / David E. Fluhr$ z4 ]3 f. k- x6 u
  第19届批评家挑选电影奖 (2014)
3 h* c% ]/ C! j1 c4 I7 _  最好歌曲 Kristen Anderson-Lopez / Robert Lopez5 e% c( k4 p2 ?
  最好动画片 : R  N2 |0 \- r
  第18届金卫星奖 (2014)4 y: K: f% R& u# o
  电影部分 最好动画片(提名) 7 M1 x0 {$ u7 t: _# c8 S
  电影部分 最好原创歌曲(提名)
4 G! W5 Q" Y3 u  第12届华盛顿影评人协会奖 (2013)
. ]0 Z0 F% D' Y: |$ b- T  最好动画片
/ ?4 e, R1 g  F5 i9 S9 Z  最好原创配乐(提名) 5 c* F, k! i# `; S1 E
  第34届波士顿影评人协会奖 (2013)
( O$ \4 b7 c) ~2 x1 x  最好动画片(提名)
0 D* |" W4 K% n6 e' x+ U- p* Q3 a  第18届圣地亚哥影评人协会奖 (2013)( C; m! q* o, k  d3 D& f3 U+ w7 Y% m. }
  最好动画片(提名) 8 g+ b& o+ l2 G
  第12届旧金山影评人协会奖 (2013)% ]) O& P4 g) ]0 G2 M2 Q
  最好动画片
; Z5 M) G1 ~+ H. F+ B" y7 w8 N/ s  第47届堪萨斯影评人协会奖 (2013)
! U& p- ^& c! j0 `5 x2 r9 ^% r( o  最好动画片
0 _/ R2 E+ V+ t  第13届凤凰城影评人协会奖 (2013)
# T; i; u1 K! Q9 N- f; ]* S  最好原创配乐 Christophe Beck
9 N5 v9 n3 H3 ?  最好原创歌曲
4 v" c  h" W; c8 E  最好动画片
" A, M. B! Q" s2 w" ?/ g9 D  第22届东南影评人协会奖 (2013)
, d# L: ]$ [  V& @  最好动画片
( F# V/ Y" s; D6 h7 W  第17届美国在线影评人协会奖 (2013)( @- f# `# I% f: [
  最好动画片(提名)   ~% l8 T* P& C+ _& e
  1. <b>Quote:</b># l$ ^, s) H! c; P. n; {
  2. DISC INFO:
    # v1 I0 B$ c$ f2 D0 A8 c2 y4 f* [' S
  3. Disc Title:     Frozen.2013.2D.Blu-ray.HK.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-TTG
    5 r( J8 }9 U! J
  4. Disc Size:      41,562,632,759 bytes
    ; B' @8 ^% d# }, a
  5. Protection:     AACS
    * Y4 ^& h1 y6 F
  6. BD-Java:        Yes
    8 V' F7 {5 N/ i; P# T$ k
  7. BDInfo:         0.5.86 p$ k$ v2 R7 ]/ T
  8. PLAYLIST REPORT:
    ( A) M& h; a( E
  9. Name:                   00800.MPLS( v2 F" F. C! u- j  V; ]0 E- t
  10. Length:                 1:42:13.043 (h:m:s.ms)$ D% k* b* A/ r# j/ S
  11. Size:                   28,582,987,776 bytes
    8 p3 s5 E. |7 i7 V6 J* J9 j! d
  12. Total Bitrate:          37.28 Mbps
    * [' o7 D& Q$ v8 j6 R
  13. VIDEO:
    7 C; j# i- _. C; H0 O
  14. Codec                   Bitrate             Description     . o3 H& e& }4 F  n) Q$ N
  15. -----                   -------             -----------     % {# d( y7 o* q: T! g' o: a
  16. MPEG-4 AVC Video        26696 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1- ]6 R+ j* q( j& T
  17. AUDIO:
    : k* ?8 b" A" k+ @/ p4 u
  18. Codec                           Language        Bitrate         Description     . A4 W: U9 W7 x1 o
  19. -----                           --------        -------         -----------     
    . d1 v3 g0 ]7 R$ T) x+ o1 C( W
  20. DTS-HD Master Audio             English         4906 kbps       7.1 / 48 kHz / 4906 kbps / 24-bit 3 [9 p" t2 n$ V/ W2 |+ }* T1 X- c6 s0 g
  21. (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit); t5 ^/ Z6 R; W9 Q: r: e: @; r# Q
  22. Dolby Digital Audio             Chinese         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps
    + o# F+ w! E6 y; S) x; K
  23. Dolby Digital Audio             Korean          640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps
    " X. m* o0 P" z
  24. Dolby Digital Audio             Portuguese      640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps2 O1 i+ L; |, m0 O( K$ c
  25. Dolby Digital Audio             Thai            640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps% n9 m, K% T& Y0 W7 ~7 ?
  26. Dolby Digital Audio             Chinese         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps
    : b# J+ u% I% V! m* k- \
  27. SUBTITLES:+ L: `2 u  ]7 |% I% K
  28. Codec                           Language        Bitrate         Description     ) a; D& c9 O' |* [# L/ Q% F
  29. -----                           --------        -------         -----------     * }) n- a/ e; Y7 S! [; X
  30. Presentation Graphics           English         43.897 kbps                     
    ; _9 M% D' d. N; q& z
  31. Presentation Graphics           English         33.718 kbps                     1 M! ~3 v& w2 ~8 z
  32. Presentation Graphics           Chinese         23.733 kbps                     
    7 w0 Z5 h" G# D' S
  33. Presentation Graphics           Chinese         25.993 kbps                     
    ( d- E9 ]' ~( b/ h! b) D
  34. Presentation Graphics           Korean          20.830 kbps                     
    0 D# y3 t$ b! m1 n. @
  35. Presentation Graphics           Chinese         26.440 kbps                     
    ! w9 s' d+ h4 y+ y! s7 J! Y1 J
  36. Presentation Graphics           Portuguese      33.747 kbps                     : m) K& w/ ^7 Z
  37. Presentation Graphics           Thai            26.864 kbps                     & ^: {9 a5 I& V+ I
  38. Presentation Graphics           Chinese         23.190 kbps                     
    + g) t. }/ \3 T  z
  39. Presentation Graphics           Indonesian      37.105 kbps                     / U8 h  J/ U  r; E& I
  40. Presentation Graphics           Malay           39.255 kbps                     
    % G9 Z  T  ^5 v5 @/ n- d
  41. Presentation Graphics           Chinese         0.044 kbps                     
    . i7 F) U# K5 c9 w
  42. Presentation Graphics           Korean          0.008 kbps                      " u& M* S# T- A/ w4 [
  43. Presentation Graphics           Chinese         0.019 kbps                      / S" o- k- U6 f& \0 h! \
  44. Presentation Graphics           Thai            0.029 kbps                      ( }$ d2 Q% `7 M( f& ^9 V/ L% t
  45. Presentation Graphics           Chinese         0.022 kbps   
复制代码
; m+ ?/ G; ]  ~, x$ P( L
                   1 S) P; G( E- ^- h
TTG原创,提取,公布!欲转载或作为建造源请务必说明出处" I' n8 y9 g4 r/ b
请留意!本片内容及音轨回绝任何不愿意标注原盘来历的公布组或压制组利用, T( X3 [+ L4 f* J7 @( d
                                                                                                                                                      
4 e" R, I) g# G1 g+ z( `& `" B1 S4 h; F

1 B1 c* w$ i. r
+ [& e' J  N0 s' o* q% Z1 m. W& k- ^! B* O

! P7 i4 W3 x+ F# \1 V
2 n6 g8 D8 J  F; G- @& N/ F
本帖隐藏的下载地址需要VIP会员才可阅读,您需要升级才可阅读,点击这里升级VIP5 J- V! H8 E7 F4 M" _8 i4 k, ?
9 _1 `& U0 q2 U3 p  z
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-5-3 15:57 , Processed in 0.572122 second(s), 27 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们