|
3 `$ h, o# `( K4 A
+ U1 A* T$ G5 m8 A
◎标 题 雪地里的魅影
0 v7 P$ ^+ f7 t+ ]3 x- H5 h6 J/ K* L◎译 名 CLASS TRIP9 |" W0 [. _) J: L4 N
◎片 名 La classe de neige+ {8 S% B1 q) K
◎年 代 1998) \+ K+ ?! H L) ]/ v4 ]; @( `
◎产 地 法国2 H4 y. i. d, p2 _: f( ^ Y9 T6 V
◎类 别 剧情 / 悬疑- l% v7 V! o [3 P
◎语 言 法语7 D! P; |5 u& r+ g. E8 E
◎上映日期 1998-09-23(法国)
1 L( S; E8 f. J: b/ v◎IMDb评分 6.8/10 (1484人评价)# N' n4 p$ ? n! f2 j7 i. [; J! |
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0156408/. x) V m- m$ @9 i. G8 X0 U% @
◎豆瓣评分 7.0/10 (203人评价)6 Y& D, ?3 i, u/ K
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306460/
- Y( d# Y% G# T/ @* S7 l3 s# A* |◎片 长 96 分钟 u G3 [ b; V) _, C0 |
◎导 演 克洛德·米勒 Claude Miller2 S- G; [5 Y. e n: l
◎编 剧 克洛德·米勒 Claude Miller
9 ~, H$ B$ N3 ^% m0 h3 X 埃马努埃莱·卡雷尔 Emmanuel Carrère p U; Y5 c+ H. b7 K1 H
◎演 员 伊夫·费尔赫芬 Yves Verhoeven
5 f* n9 Y l: Y B* C$ Z* f b- _& G Pierre Olivier Pierre Olivier
0 v& z: t$ u6 y: [2 f 伊夫·雅克 Yves Jacques
) Y" q# M8 l' ?# e 艾玛纽尔·贝克特 Emmanuelle Bercot
" t8 E r( m( P' C Guy Jacques Guy Jacques0 F9 R# d+ H3 ]9 _
克莱蒙·范登伯格 Clément van den Bergh4 F# Q9 T2 ?$ L: k
Annie Miller Annie Miller6 X( X7 m/ i4 I2 r+ _+ x
弗朗西斯·波伊斯普弗拉格 Francis Boespflug
6 [8 D- |1 I) e# o8 {! z1 k4 g 纪尧姆·希弗曼 Guillaume Schiffman1 N* ^: w4 r1 h+ u+ n
让-皮尔·科赫特·斯维尔科 Jean-Pierre Kohut-Svelko. T6 r+ ]/ _0 x, ?3 z I
Jacqueline Bouchard Jacqueline Bouchard
) r. g2 R2 d5 X% F8 m0 o } J Catherine Bouchard Catherine Bouchard
8 o: q6 r: p& ?- W◎简 介
( ]& S( D0 Y/ _* W. j3 O7 l8 w1 Y2 r0 {2 N
Clement van den Bergh stars in this French tale -- part of the "Tales from the Orphanage" series -- as Nicolas, a boy who foresees doom and gloom. This makes him a prime target for bullies, especially Hadkann (Lokman Nalcakan), the worst one at school. But the two befriend each other on a class field trip, and when Nicolas has a vision of murder that seems all too believable, t...
0 R! T. h1 `0 k5 k. B* z- Video
% V3 Z6 Q1 w& B! g - ID : 1) |6 t+ z, f, D: H) i% ]* @
- Format : AVC9 `$ J6 W; M5 k, n! Q
- Format/Info : Advanced Video Codec
/ u6 g- k1 G- L- P6 ~ - Format profile : [email protected]# v2 E$ U/ A! s; J! y9 z! l1 y
- Format settings : CABAC / 11 Ref Frames
- ~) K. e) Q0 V6 {4 j: |- X - Format settings, CABAC : Yes8 |9 g( M( s K- }
- Format settings, Reference frames : 11 frames6 f2 c6 u5 _4 Z9 Y$ b7 q
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ [ Z* B; `2 t& H1 v
- Duration : 1 h 37 min4 q Q6 w( Z2 b+ K
- Bit rate : 5 812 kb/s
4 n7 r2 ?$ x/ U* m& c- y/ b - Width : 1 280 pixels( L- K& T' }+ d$ c# ^
- Height : 546 pixels
7 @/ ^% d6 f; ] - Display aspect ratio : 2.35:1
% i' B+ f; l% c6 ~! T - Frame rate mode : Constant- W: _! X0 @; q" t( u o; L0 F* T' h
- Frame rate : 24.000 FPS2 B& K& e" h2 `+ M7 `0 j0 r2 Y
- Color space : YUV% c4 G) P% R1 Q' e% E& Q
- Chroma subsampling : 4:2:0
, E( n2 o2 @/ D4 v3 x: r: P. k - Bit depth : 8 bits
3 H$ z9 }" s: p3 B( d# v - Scan type : Progressive
7 Z" I( L& q" ^4 V! f2 ?4 m - Bits/(Pixel*Frame) : 0.346
: ^! ~/ ~$ P, ?% _) w) M - Stream size : 3.95 GiB (90%)
0 T4 U. H5 T9 h, H1 w) Z - Writing library : x264 core 164 r3095 baee400 o. w. w' c8 E8 t' d& | t/ Z$ z
- Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.60
i9 G4 F: W3 S, o - Language : English% P3 n' l f* g v& l. d" f" ]7 w
- Default : Yes
& C# W* b# ?7 M/ F% F7 M+ t - Forced : No& }7 ~' o% F! z P# X6 Z9 a5 o
- Color range : Limited' D4 i" a$ X+ c
- Matrix coefficients : BT.709$ }) }! v4 a1 s; l) m
+ j# x/ @+ C8 H2 T- Audio
' G% o r4 V- H - ID : 2
7 Q ?3 S- [6 l; o- w1 { - Format : AC-3
' y, m! w" g% O2 b: @8 [ - Format/Info : Audio Coding 3$ ^2 S3 k4 ]/ E3 X. c0 t
- Commercial name : Dolby Digital! A# z- G3 K$ Q- v3 v! O G' A/ ?
- Codec ID : A_AC3, a1 d+ ~% ?0 t
- Duration : 1 h 37 min
# A( g7 q/ [% ~ - Bit rate mode : Constant
6 A' ^+ I; {# n7 R - Bit rate : 640 kb/s
+ Y- \& f1 H# ^% m" _7 O - Channel(s) : 6 channels: p7 g5 T1 J+ H! [; t, d
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs# E# B b' u6 M6 i
- Sampling rate : 48.0 kHz
2 P$ [4 d, l( m. I' g9 B - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
% {- Y5 Y9 @+ D' G' ` - Compression mode : Lossy; M: M0 C9 X5 X5 p& Z) ^& ^
- Stream size : 445 MiB (10%)
+ u) f$ X2 m" n Y8 @% P) [ - Language : French
: {1 d1 V; F1 F4 x: E - Service kind : Complete Main
3 Z! ] X$ }4 _( ~ - Default : Yes
6 r; J. N6 d- I+ H5 l2 I - Forced : No1 T) p3 V1 l! W0 s3 D
- . T7 {9 N; l) l" c% v
- Text #1
$ W/ ]8 O7 R! l# x% U5 F% m - ID : 3
: H6 ~- f) W% x! ]; g" W* N - Format : UTF-8) g( g/ O) G% a8 B' T, K Z) K# g
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
3 g. s: i* g6 z/ f - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ ~3 f4 r. _4 w! e - Duration : 1 h 30 min
! e/ w! V/ \/ L5 x - Bit rate : 34 b/s
7 ~8 O" H6 d) z3 F7 s+ a& Z - Count of elements : 8379 y: Q3 r+ l, F5 { A0 ?( ]
- Stream size : 23.0 KiB (0%)
7 h/ T# c& u# y - Title : English' Q+ X. o) U$ H0 ], j: q! h
- Language : English
+ y9 G- [) K5 O* c - Default : Yes( u. X8 K3 h: U7 N- n D, D
- Forced : Yes! l; x( Y) l. c) f& l, l z, ^0 k `
- # \# ?' C$ u5 M7 c" v
- Text #25 h9 y* C$ _$ N& a8 z7 D% c# @
- ID : 4
0 ]- i3 }1 E" X5 c+ \ - Format : UTF-8& F+ F% f1 E% d; k3 ~
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
" k a1 C/ p. G1 v) m ` - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text/ ], ?& m8 n0 t- r; w8 R, C
- Duration : 1 h 37 min# i- j: p# z# e9 a7 N
- Bit rate : 43 b/s
I) \( T2 M# o5 r9 Z5 X - Count of elements : 9715 f: y: V7 W! J6 J
- Stream size : 30.7 KiB (0%)/ c9 D2 z3 U* D6 _
- Title : French SDH% J( n Y4 N4 J* E* i. ~
- Language : French$ f f# L+ j* Z, n+ q3 W
- Default : No
! h( F. S# V( f$ {% U o/ Y! ]/ M - Forced : No
7 D- ]0 V6 M: F% g* u
1 K# z( I, b7 s. ~- Text #34 h( Y1 ~1 s- h5 ~% _
- ID : 5
# }' `) y# e: r6 l1 m& w6 N/ [ y4 @ - Format : PGS
" Y4 I# E% ?8 W! C' y `" K - Muxing mode : zlib6 o3 u! {9 O5 ?8 \# U. [+ x
- Codec ID : S_HDMV/PGS
/ L3 J5 _& x( G9 v - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- B X0 B9 n1 \ - Duration : 1 h 37 min
5 H: i/ _9 R* B' J1 ] - Bit rate : 8 536 b/s
2 V6 t4 e* e" R R6 D3 S$ T2 Q" v - Count of elements : 1942% u$ A( {8 A! W
- Stream size : 5.93 MiB (0%)4 T4 M- G/ |4 @2 t; u9 Y+ o
- Title : French SDH) z5 W* ?( o; \. F6 c0 _' F7 t
- Language : French( A1 @% B' n6 Z, Z0 h8 h
- Default : No# A1 H' K" D' g9 i
- Forced : No% D; `/ d# l J, G1 y4 t! s2 X1 x
j5 l5 \' c Y3 v- Menu2 h! M% [8 @' Y Y& L3 U) c* y
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
" c" F- l/ f0 F - 00:08:44.375 : en:00:08:44.375+ ^/ n7 I) C* j4 j# u
- 00:16:28.417 : en:00:16:28.417
* C3 M H$ f+ r5 ~1 _% B - 00:25:03.583 : en:00:25:03.583
( u) {8 Q' p6 ?* K - 00:32:23.333 : en:00:32:23.333' @7 q1 e: O1 W0 A4 A
- 00:40:59.000 : en:00:40:59.000
3 b. B( {$ |" T: F W - 00:48:40.167 : en:00:48:40.1675 o% V e$ J. T& [3 L4 Y
- 00:56:06.833 : en:00:56:06.833
3 W2 }2 `9 e0 B" |- V - 01:04:06.667 : en:01:04:06.667
5 O5 ]' K# l% @# e5 T8 o2 P9 ` - 01:12:30.292 : en:01:12:30.2925 n# W6 T% T& v: k* L
- 01:20:42.625 : en:01:20:42.6253 A- d( f1 N3 V5 }, E+ f& n
- 01:28:01.917 : en:01:28:01.917
复制代码 . k- Y0 P% V. t- v! w0 A
Z1 ?, M+ }/ Z# \% d( `6 @: g* H( G/ v1 Z" ?
: ?4 X$ a' ?5 x( X' X/ n
7 ]; y" D1 r9 ]2 Z. g) z
5 K+ W! U0 j* ^9 A# i 8 G! |0 G# _. v) O: d
! U* N% J8 ~9 A" i, n
# L n) P( u0 m( s6 l5 y / K! Q5 ^1 g( [3 T
/ k7 l( k7 l3 n* u( l( Q* ^
5 Y2 U' y& M: h: L' A! j) E; I x2 t( |* p8 c
: j. L U8 b3 Q" P( d4 O8 S9 C! c1 }0 {, v5 Q) E3 K9 S* I
Class.Trip.1998.720p.BluRay.x264-USURY.torrent
(22.66 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|