|
* g2 \% ^' B: T% v! w @" Z$ r* e
' C' C" b5 d* A. i' B L译 名 凶手也许就是你! E, J- f, \/ c I: f6 g
片 名 You Might Be the Killer
, \; @7 E' q R年 代 20180 s" u6 d" k* K. J8 j; E# D
产 地 美国1 r; D8 n6 d" Q1 E4 C9 z: K& j
类 别 悬疑 / 可骇( p* j& {' O; a( u9 g; E
语 言 英语
$ e* l' A1 B2 Q1 ?0 R上映日期 2018-09-21(奇异电影节)% T8 e/ ]+ D' ~3 x5 o' u. y
IMDb评分 6.1/10 from 2453 users
4 A0 c' v9 |6 k3 Y0 q; ]IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt8998472
/ t! P; T# K, |+ C2 @* d豆瓣评分 4.8/10 from 237 users
7 ^' A/ O' c! N4 o. ^% M* S豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30337433/
. I `$ b7 V9 w) n- S片 长 87分钟
7 h }6 b7 C1 P" c8 a; y6 s导 演 布雷特·西蒙斯 Brett Simmons
2 H. m# V% L3 g+ z' j) ]# ^编 剧 Covis Berzoyne / 布雷特·西蒙斯 Brett Simmons / Thomas P. Vitale/ S: p$ g. I/ B* u7 B
主 演 弗兰·克朗茨 Fran Kranz
/ k* ?, e4 v$ c4 v" ~ 艾丽森·汉妮根 Alyson Hannigan
& p: I/ _7 i% T 布列塔尼·S·霍尔 Brittany S. Hall% V! m3 g+ i3 l* A
简娜·哈维 Jenna Harvey1 V c+ ^" J/ F( {2 Z8 [! f
布莱恩·普莱斯 Bryan Price
5 {) F+ D& D% | 帕特里克·R·沃克 Patrick R. Walker# J: z) I/ M& o; r
杰克·穆里略 Jack Murillo
! ?( A9 G" j% o$ [( |, \& k 莎拉·凯瑟琳·贝勒米 Sara Catherine Bellamy
+ k% s6 g: B# c% X V% B$ O$ c 萨凡娜·德索蒙 Savannah DesOrmeaux* u4 k4 E8 D* n; a
卡罗尔·简·威尔斯 Carol Jean Wells$ t; y$ `1 A* |% m( O
彼得·詹梅斯 Peter Jaymes Jr.+ d4 ~" \& ^% g h* m
奥利维亚·杰伊·布朗 Olivia Jaye Brown
0 t( _5 d: A+ [$ n9 J$ C 凯斯·大卫 Keith David
3 y3 I( J: z( N% Y! s8 p+ {0 K" s% _; |
+ B8 m0 u5 }4 R标 签 可骇 | 美国 | 笑剧 | 黑色诙谐 | 惊悚 | 犯罪 | 悬疑 | 2018) a2 f3 v1 k$ a: j& G& z( E
7 i( R: }- ^/ a( g( r% M3 D
简 介
# }/ e- _ W% t& R2 A% B( r, n* a1 d. o
一位夏令营教导员发现自己被凶手围追切断,他向他的可骇电影爱好者朋友追求倡议,立誓要找出真凶,真凶不是他人,正是……
/ Q. n6 T9 p2 l+ d, H# t3 E; g8 T8 b) d
- Video
# h9 H7 f/ U$ ^7 p - ID : 1
. C. z6 S( u; t9 R - Format : AVC
8 j; x; U. C0 w; J - Format/Info : Advanced Video Codec
9 O% D7 Z- j6 I4 D( {# I5 ^8 U- ^ - Format profile : <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="91d9f8f6f9d1dda5bfa0">[email protected]</a>
/ |2 X- J$ ^: \. N1 g& l+ Z2 L - Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
/ X( S/ ~6 o( H- U - Format settings, CABAC : Yes
. Q1 E/ J. k+ e( m" U0 q - Format settings, ReFrames : 5 frames$ C0 j1 s% J4 R* ?- f9 D- W
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC' d7 y6 k5 G& [6 s; i3 o
- Duration : 1 h 27 min4 I5 e/ U+ Z, j/ c. J- i
- Bit rate : 5 613 kb/s
& ~( _, q# Y& f; h; K* c - Width : 1 280 pixels
' ^( n: e5 e; A' \( A - Height : 720 pixels G! q0 K+ g# z$ \5 V6 h4 z
- Display aspect ratio : 16:9
$ H8 X; i9 [1 A- D - Frame rate mode : Constant
7 A( z3 F3 [& z2 [% S3 `8 O - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
7 F+ r" ^& u8 |9 |* \ - Color space : YUV
5 R% q' s7 m* f# S/ }9 n# S - Chroma subsampling : 4:2:0
( r3 N% v. E; E' Z - Bit depth : 8 bits, Y7 i% @( {. t3 o( m. T
- Scan type : Progressive
5 U9 r6 l" [; S - Bits/(Pixel*Frame) : 0.2542 `1 N" A2 P, W& t: i$ j; r- w
- Stream size : 3.43 GiB (79%)
) J4 c6 L( N/ r q0 `; k - Writing library : x264 core 157 r2969 d4099dd
" P' U$ ^0 y, h. r: \ - Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5613 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
4 a: k' l9 W3 ^3 X( t5 \) {! D - Language : English
3 t" R: G4 }) x - Default : Yes
' n k3 ^) r4 q9 i - Forced : No
. q; Z3 m- E, W* G8 @* O8 x - 6 r6 n. s! K- B! k9 Q
- Audio5 x; |$ ^# q4 u1 X" Z
- ID : 2
/ c5 w5 F" l6 f" N" k' B" B! x - Format : DTS
$ u8 ^3 s* T/ z. J. _) O - Format/Info : Digital Theater Systems1 D/ G4 Y7 C0 B0 V$ k
- Codec ID : A_DTS
' }" x0 u% l* N9 r! U, c - Duration : 1 h 27 min
. [0 j, [1 p/ H$ ^6 D7 v- b. r - Bit rate mode : Constant! U$ }# a4 S& o3 D! X5 K- B4 \
- Bit rate : 1 509 kb/s1 e8 D ~- d# \* V5 |
- Channel(s) : 6 channels
7 g: W3 b* V& W6 A - Channel layout : C L R Ls Rs LFE
% N% f7 ]% F0 C/ G9 q2 ^6 B, L* v - Sampling rate : 48.0 kHz5 r: f/ \' w1 s" W1 x
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)) c5 H% H& a3 A8 w' {/ N/ p' G
- Bit depth : 24 bits L/ t' H3 F8 K }
- Compression mode : Lossy
4 \$ }% f7 b9 H1 ~3 j4 G - Stream size : 948 MiB (21%)
$ b: [5 P; d! H& K) [/ d - Language : English$ ]# I2 n3 s3 |8 e1 O6 ?
- Default : Yes
& }. z2 @+ Z1 w' [ - Forced : No
" J& g$ N6 E) m- V+ Y$ N - 7 \4 p, L# c0 i7 T8 w% }
- Text #1
5 G7 Q3 E7 O+ }& C* u1 L$ n - ID : 35 U' M7 I2 @5 l. |; T# y
- Format : UTF-8
, Y! R& z( J9 q5 I - Codec ID : S_TEXT/UTF8' i) L% ?5 ~6 g8 O7 G2 Y
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 v) d( F0 G2 q* R, n
- Duration : 1 h 26 min) _; b! z+ s: g y
- Bit rate : 63 b/s
9 w( U/ s' `& M% y( o9 q - Count of elements : 1695
S' {: A: X7 V) m0 ?5 K y - Stream size : 40.2 KiB (0%)
3 t, o9 ]! x3 }: W( S; ? - Title : English
# R3 ^0 V1 v5 c- U: @+ |6 I4 A - Language : English
, I7 M! ~+ n+ M' H: o - Default : No) |1 r( H/ h8 [) l
- Forced : No9 d- t- O) k2 _+ [4 H) E9 e! a3 j
- ) v( ~# e+ B9 H0 |4 O6 U) U. r- O9 s
- Text #2" _9 z; p0 q2 U
- ID : 4* z) l# O! S% t' S
- Format : UTF-8
s2 \$ C2 v1 ~0 @ - Codec ID : S_TEXT/UTF8
+ c3 {/ M. u) [, W7 n4 y - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 N" m6 y+ Y$ b. w( @! O) | - Duration : 1 h 27 min" l. {7 c' E; G( V4 r
- Bit rate : 71 b/s
) W4 R. r9 s- z& R4 X - Count of elements : 1910
+ Z: {! ~/ `/ {0 E' V: j. z - Stream size : 45.7 KiB (0%); {3 n# ^ S% z+ u
- Title : English SDH
' e/ A) i1 |) U! r; p$ w- `$ F) } - Language : English, \, Z7 `' c: Z `/ t; d; |" _$ L
- Default : No
m1 o) x. [$ X% d& w5 K- t - Forced : No% i: D( i: u5 M! S. I& A
- 9 F& {" s4 r' m$ y5 z
- Menu
& q7 [0 e" J# z* ]' h. K' @ - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
' `" s# w" M6 t% Q1 [: m) m6 N) j - 00:08:46.943 : en:00:08:46.943
2 Z0 s- N5 |! T - 00:15:18.876 : en:00:15:18.876% I* Y1 X! ?) ]' b' h
- 00:23:29.575 : en:00:23:29.575( t4 X, Z- T( O4 o2 p2 S) ?
- 00:31:38.355 : en:00:31:38.3553 c5 _, o4 V' B
- 00:40:46.903 : en:00:40:46.903* x% c$ P1 r" e2 a
- 00:47:18.169 : en:00:47:18.169" {; ^& W( c. O. a7 z/ y# F
- 00:54:53.790 : en:00:54:53.790- U3 F- E! ~1 y8 h) e
- 01:02:21.655 : en:01:02:21.655
; R$ a- r) \; V8 K; N! N - 01:10:09.205 : en:01:10:09.2050 H: O: o: J) k" S5 b! Z
- 01:17:11.001 : en:01:17:11.0010 I- `- O+ s6 G0 x" G! [: E+ n# d
- 01:23:34.843 : en:01:23:34.843
复制代码 . {0 L, B- c) Z; z4 `3 E
4 w2 r% f6 I& u7 {
$ ^8 y+ k. J2 v9 x: c
, z) t+ Y- j2 s% p m: s5 j" Q/ H
$ `# `; ~' a" L$ O6 [1 w
- {7 o0 n6 c" T
. j1 C% {: [1 W1 }& a
, x/ Z @9 O% K/ w! }1 U I
You.Might.Be.the.Killer.2018.720p.BluRay.x264-USURY.torrent
(44.28 KB, 下载次数: 9, 售价: 2 枚蓝光币)
+ R4 j, r- f' F# q |
|