|
: b5 R! V; F, g% m% C
+ b% ]2 W6 U5 [+ M8 Q' ~# A* i
1 g2 q% d2 s( S- Y7 R2 A b. t6 J6 y( b# Z
译 名 罗杰·沃特斯:我们+他们. @+ I+ Q# ]* h6 o% M; L$ n
片 名 Roger Waters: Us + Them5 [2 O/ w: u) I8 g3 w8 o
年 代 2019
: X+ P: o9 A! b( r产 地 英国6 S6 e3 l8 J1 [ Y
类 别 记载片 / 音乐
, q8 T! ^8 S' x语 言 英语" u. M6 q ?+ @3 f0 ]# N
上映日期 2019-09-06(威尼斯电影节) / 2019-10-02(英国)
6 Q$ s o0 ?# B/ m. q1 ?IMDb评分 7.9/10 from 713 users6 h: b: i2 W9 O2 @8 r
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt101213729 b) `: p- J; B$ W& W7 E+ o5 G
豆瓣评分 9.4/10 from 123 users9 O5 P( J2 X1 H! M! G* e; N: v, \
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/34677230/
# R& W6 D, Q2 l% D4 E/ _片 长 122分钟5 m0 H$ H S0 d4 n
导 演 尚恩·埃文斯 Sean Evans / 罗杰·沃特斯 Roger Waters( V/ v3 E- ]; g7 V9 L$ L& n9 P
主 演 罗杰·沃特斯 Roger Waters) I% H" E/ q% A; ~
戴夫·金曼斯特 Dave Kilminster
/ m7 M+ }. ^$ }, D6 P Jess Wolfe
% x- ?# C, Z4 ] 乔恩·凯琳 Jon Carin
q5 _8 _: {0 [) p9 O Holly Laessig
6 V1 [, S8 S) X: c3 g Gus Seyffert- t) R) z& x/ |" s* S5 z
Joey Waronker
* B6 `& f" [$ g/ { Bo Koster
( U$ C2 m+ |( x! @( T Jonathan Wilson
- c" I( s( W4 i6 i# t Ian Ritchie
/ N& n9 O( o& K; |! r) N2 z2 a& M
/ W0 @# a5 e: N0 a- ^" N. e
3 F+ L/ a( y1 g/ A, d( G* e标 签 音乐 | 记载片 | 英国 | 摇滚 | Pink | 记载长片 | 演唱会 | 记载
$ R* O) B5 ` m$ D8 I% h+ p( [- O+ G2 u7 ?" ]( }+ J+ C
简 介
* O4 Z& ~3 f6 r1 {" P) b. {8 A) S/ v5 b# U# j
这部电影以最早辈的视觉建造和惊人的声音为特点。拍摄在阿姆斯特丹的欧洲站2017 - 2018年美国+他们参观了水域履行全球跨越二百万人,从他的传奇电影歌曲Pink Floyd专辑(月球的阴晦面,墙上,动物,希望你在这里),从他最初的专辑,这是我们真正想要的生活吗?沃特斯与备受赞誉的电影《罗杰·沃特斯的墙》的富有远见的导演肖恩·埃文斯再次合作,推出了这部具有缔造性的开创性的电影,以其强有力的音乐和人权、自在和爱的信息来鼓舞民气。. H* S6 r/ H' b$ i: j2 _
+ N) K4 s' n. z- Video
/ B+ i/ e' }$ [7 ? - ID : 9
, m1 c7 C: C0 W; w: J - Format : AVC
6 l' S/ l( @ t - Format/Info : Advanced Video Codec
. s$ u, V: z; L2 M- Z6 t) {( e - Format profile : High@L4.1
- `4 q4 u9 n7 z; A$ \& k0 b% B# c - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames& u; B7 I; J- S% V- j5 V
- Format settings, CABAC : Yes
7 n) n& \: U8 }1 x$ x, N - Format settings, Reference frames : 8 frames
' ^: b* O' F( m; K - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
9 L* H! k, R) }+ {& o4 H: _& L9 J- R - Duration : 1 h 59 min
3 V8 n& n" V, T - Bit rate : 4 124 kb/s* h; |* M# V e! q% U: C
- Width : 1 280 pixels
4 j, h3 X/ h2 g5 v - Height : 536 pixels
5 G, j" t7 t& `( h0 A$ T - Display aspect ratio : 2.40:1
4 w6 R4 s4 S: A) f; S8 ~: S - Frame rate mode : Constant" g8 S& s7 M( f0 ?
- Frame rate : 24.000 FPS0 `2 a! g% S- [. W& c1 t- f$ a
- Color space : YUV5 V6 w: H) x) x# ~6 O# w& P/ A
- Chroma subsampling : 4:2:0% V6 P' F- n: S) N( J. S
- Bit depth : 8 bits
" d' V, v5 N/ I) o' D. Z - Scan type : Progressive
; ?+ q, c. x+ Z* e" g$ g3 i, C - Bits/(Pixel*Frame) : 0.250$ a; g: C* X8 z/ a8 K# W$ f
- Stream size : 3.44 GiB (86%)% E/ ]$ ?2 @( N
- Writing library : x264 core 161 r3018 db0d417
6 R$ v7 m: j, g: S3 j - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80# H" Z- z8 U: |6 |, ]6 i, c
- Language : English) \' v, ^* z8 Y9 \" l4 [
- Default : Yes
% ]% y" E3 X0 F% f - Forced : No
( } A Y. e& N7 I1 x; h - Color range : Limited
3 ^1 J# o$ ~* ` - Matrix coefficients : BT.7098 J5 M- N* J) s: @
- Audio
2 A# H `9 j$ k0 Z - ID : 1
9 ^# h \4 O% X - Format : AC-3
3 g. j( z1 h; e" `! @ - Format/Info : Audio Coding 3
& O' E) C8 r& s, Y, N. u0 c - Commercial name : Dolby Digital
\, d. u% x* P- @ - Codec ID : A_AC3* O* i* z4 N. M, K/ K
- Duration : 1 h 59 min, s7 F1 x5 h9 h0 ?, I' m
- Bit rate mode : Constant- b( G5 Z1 i5 F2 l) a; z
- Bit rate : 640 kb/s
, }$ |/ C* r# V; D( y' @ - Channel(s) : 6 channels( @ Y h2 K) Q& L8 {3 _
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs) k7 |% y/ x3 _6 F& h
- Sampling rate : 48.0 kHz& i. z# P; p6 v3 E% n' u! \
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
2 Y# y: R! O0 ~4 M: c - Compression mode : Lossy) x4 R6 c: j* {/ u( ~& \; J9 |/ e
- Stream size : 547 MiB (13%)
- Y) J" J5 J p2 A& K- O2 ?# [ - Title : 5.1 AC3* z" k2 i$ U8 Q" _! m7 N: Y9 b' L4 j
- Language : English7 ?: k- X5 Y5 F
- Service kind : Complete Main
8 v7 E& K o, f9 @$ ~ - Default : Yes
) O6 x" S6 m; ^ - Forced : No: |6 X# k% ^ g! _( u9 e* y; u
- Text #1
3 s; x. Z. e5 ]* c/ v, ^1 ?9 U( D - ID : 2( r" Y8 a" N( |6 Y
- Format : PGS3 ^. C4 D8 x7 X
- Muxing mode : zlib
3 Q& v" N; `' |2 ?* C* k1 S. a - Codec ID : S_HDMV/PGS
8 M' |, _1 X+ h! | - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 p+ m0 J" j* N, D, m
- Duration : 1 h 57 min
1 e) q& n @. Q& P) o - Bit rate : 2 010 b/s8 ^3 K9 u3 F l7 c, u! ^8 y" @ g) }& {+ \
- Count of elements : 142( j! r- K& A$ `; v
- Stream size : 1.69 MiB (0%)
+ h+ f' h4 L5 ~1 z1 f - Title : English# S$ G% H+ _# u" w$ J1 Y
- Language : English7 ~: t( m7 d9 N8 O6 m( [7 X8 T
- Default : Yes6 e! b, O+ J! N
- Forced : No
: h0 G7 G; P. B! S& a$ u - Text #2, t/ r8 p( H: }& B6 ~, ?
- ID : 3
% L: ?: a- i. E+ c4 w4 g - Format : PGS
* u" H3 m6 j, R0 I* E# r - Muxing mode : zlib! N. i S2 a' H+ p' B
- Codec ID : S_HDMV/PGS
( D9 X, {6 d4 B U - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" l- s0 Y( c1 n3 F/ h6 P, t* Y1 q - Duration : 1 h 57 min u+ }- j3 Q' t+ h- b0 v7 E
- Bit rate : 4 128 b/s
; @- c% |% f4 c6 s2 u - Count of elements : 300( O: M$ r; h- p
- Stream size : 3.47 MiB (0%)
d/ S2 g4 {* z# m: |3 A - Title : German" ]$ Q6 y" n @+ @4 Z4 D! V* t
- Language : German
' [+ Z1 e! m) j8 I - Default : No0 g+ h" V* x/ O3 C( Y; k
- Forced : No' Q" q8 ^; D, s1 r0 _1 @8 E
- Text #3
) r+ u/ h* _* a1 }( \ - ID : 4
+ F3 l8 p, q( P# a; w1 D( g) G- w. w - Format : PGS
H3 L* Z2 m$ ^2 R- {- H i - Muxing mode : zlib# R; } _" ^7 }; @/ B* e8 l
- Codec ID : S_HDMV/PGS
4 J# q1 F! v# I, n2 J - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& n$ n& B9 J }4 r
- Duration : 1 h 57 min, m, {% y) }4 c7 h) {/ |3 t
- Bit rate : 3 824 b/s! e1 m3 l8 T$ F
- Count of elements : 298
. K1 a/ {/ ]4 C W- M' v - Stream size : 3.22 MiB (0%)
( f* n) ~! A7 d2 {: O1 v - Title : French7 T) D% ^. e' g
- Language : French
9 Z) p4 g4 B* L, N6 i5 ^ - Default : No
$ v& M# S* |( T3 B$ E& K& n; \ - Forced : No
; D5 j' T. p! V$ B( r - Text #4
# F/ [! Y$ t; _ - ID : 5
% z/ v) L0 q5 H4 ^. z - Format : PGS
9 i, q. l" Y2 w6 K$ d' [5 O - Muxing mode : zlib
2 _. W% W% U: k" |/ f; t2 x2 o - Codec ID : S_HDMV/PGS, K% z) _- O+ k( |% E. I* z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 r4 f9 e) n5 ]- W1 C- c5 }, ?
- Duration : 1 h 57 min& |' E C& v: r5 e+ u& }0 F: H B; f
- Bit rate : 4 066 b/s4 c: K- \6 N0 t2 ^. E, t
- Count of elements : 300' { d& b7 H! \3 l1 [( Z% `) f
- Stream size : 3.42 MiB (0%)
! X. F# [+ I0 v - Title : Italian
% s9 E/ o; d* w6 H' X - Language : Italian* b6 z2 [% Y$ G$ k! Z' D- D
- Default : No* W) v0 O# ` B' V
- Forced : No ~- n0 _' q. V* n4 O% n( {3 ^$ N
- Text #5
# M) Q# Y1 S5 E F - ID : 6
3 u8 o7 b, ~% C, y) u: }- l% V6 y - Format : PGS. X1 u3 v- T+ h: H$ r
- Muxing mode : zlib
) h, o( K5 Z- |" y2 Z - Codec ID : S_HDMV/PGS
1 s, J3 |8 m! B& |* e! c, {/ z' p+ L - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
` r! \' m+ f! R - Duration : 1 h 57 min2 H% e( ]) a$ \5 v
- Bit rate : 4 217 b/s
& X' g' }. v' A2 d* i ^ - Count of elements : 306$ G, C2 d* _5 J: b1 T, g: g' e
- Stream size : 3.55 MiB (0%): W3 |* `8 F8 ]% v
- Title : Spanish
/ P! q# {8 J- J. n* e" d/ T& F1 B - Language : Spanish+ `; @7 u! i9 [# j/ M' M
- Default : No
_& J1 f& C* f# ^& H' M8 ?- D - Forced : No$ C a, Y5 H+ N; v! t
- Text #6$ g/ y* e9 J, _2 h$ o! ?, @
- ID : 7
2 t( x6 o6 j8 B4 B' u6 m - Format : PGS5 T v! S( Q( q1 |2 X
- Muxing mode : zlib: Y/ v6 @) Y0 R% j+ t! w
- Codec ID : S_HDMV/PGS6 \1 L! ~6 u7 i& a
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' F4 m. _( F, Q% F* u0 B1 L& A8 [
- Duration : 1 h 57 min
* u8 u& ]; |* Y - Bit rate : 3 716 b/s& B, E( ~# a$ }, a
- Count of elements : 2960 |/ q7 J: f, V& @' J& _% h' R
- Stream size : 3.12 MiB (0%)
2 N0 U ~, }/ k3 H3 X( U. j; A - Title : Dutch% Q2 J6 x/ e$ j2 H8 z- [# n! o
- Language : Dutch
( }3 s3 E6 j' M' [4 x - Default : No, _9 r: X3 z Y9 L" O' e. n
- Forced : No, H/ v8 f- l) n7 G, B
- Text #7- u$ V+ e. Z% _5 V% x
- ID : 8
4 E3 m1 H9 q4 j6 v! {8 j2 p - Format : PGS3 t; l& p I& p7 o" [
- Muxing mode : zlib. h: m. Y( n2 i# n$ w
- Codec ID : S_HDMV/PGS
& e5 P) a: p. Y, C+ ?. I& m - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs m0 s' Q4 J4 y# N( ~
- Duration : 1 h 57 min
( c5 B+ Y' K2 J" w5 k+ ? - Bit rate : 4 089 b/s
- e$ b# }5 u5 H" c - Count of elements : 306. D& R$ f6 R3 D+ A9 s% Q
- Stream size : 3.44 MiB (0%)) E* e* d- P/ _7 ~( t% q+ S, Y: w
- Title : Portoguese
- y& h9 O' ]2 Q9 U6 x E, l - Language : Portuguese
' \! V* u# N u2 |9 A0 I- i' ?1 L6 z - Default : No1 L+ Z5 W- G6 |8 N; x- e
- Forced : No( Z, c+ G8 {, i; W- s- ^, a& z1 }
- Menu6 |# v2 `' l* k+ N3 ?
- 00:00:00.000 : en:Chapter 015 c* V4 e+ [: G
- 00:01:42.375 : en:Chapter 02& v* ?# {) H, b' p$ n8 @0 ]
- 00:02:15.292 : en:Chapter 03
3 f- w( u: _/ c! F - 00:04:59.417 : en:Chapter 04
; I* i# u: o) s B - 00:10:27.042 : en:Chapter 05+ I0 w/ l6 e; p
- 00:16:21.583 : en:Chapter 06
9 F8 B- B- S: q7 s - 00:17:30.917 : en:Chapter 07
; v" \ g) x5 Y& [) e3 _: d8 V - 00:22:30.542 : en:Chapter 08& l: R; p8 P$ U+ j8 }- O
- 00:29:26.750 : en:Chapter 09/ q5 x/ F+ K1 r1 s/ s
- 00:35:15.542 : en:Chapter 10
* r5 T r5 b* o- f. S - 00:39:23.000 : en:Chapter 11+ s& c& C( Z1 d* T* E' b, l2 W
- 00:46:25.583 : en:Chapter 120 O8 ~0 Z5 E0 P1 S- Z7 Q$ k0 U* v) X
- 00:51:22.250 : en:Chapter 13% M Q5 Y$ q" {- Q
- 00:53:21.083 : en:Chapter 14
# W w1 \( Y$ z- d+ Y9 V4 O3 m! s - 00:56:40.000 : en:Chapter 15, n. R% `$ ?" |. N# V% w
- 00:58:15.000 : en:Chapter 16; g1 L# y8 K, N/ }
- 01:00:20.417 : en:Chapter 17; H! }$ S W7 }
- 01:16:18.000 : en:Chapter 186 Q5 |! C/ |+ |% C' W& C) Y8 o
- 01:27:53.958 : en:Chapter 190 f5 ]9 L _: C/ N' W
- 01:35:17.625 : en:Chapter 20
6 Y, n: g4 t& D5 h: y - 01:43:03.958 : en:Chapter 21 w4 e6 Q9 `& K1 Q0 s# x# ]
- 01:47:37.458 : en:Chapter 22' \ n: {. \6 c1 O+ h! I9 N* D2 N
- 01:51:02.000 : en:Chapter 23% u! a% K- Z7 q( j) e/ w
- 01:52:14.583 : en:Chapter 24
& B2 M* W9 T$ X. c0 a7 ?& b2 I- F - 01:53:45.417 : en:Chapter 25
复制代码
; A/ j# [5 U! [: B2 `
2 r& W5 A9 n0 n* ?6 {4 ?. a6 p! |, D1 ]; A z: w$ O4 A& ^9 N2 a7 E$ F
, O3 D, a; w# V Q. h3 V
! X; D, ?5 p% f9 ]5 s
. B7 e5 J. M/ ^& r6 _- i5 g' _' W+ A& D6 Y
Roger.Waters.Us.And.Them.2019.720p.BluRay.x264-TREBLE.torrent
(40.46 KB, 下载次数: 4, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|