|
( s& g: h: v2 y# g
◎译 名 死侍2
1 b3 ^, R# e1 ?! r◎片 名 Deadpool 2
& z7 i( l' m1 ]: z2 ?; V) r% V◎年 代 2018
. g9 n( _0 ]7 M3 C◎产 地 美国1 j6 O4 c: l1 |2 z- t0 y9 s: T
◎类 别 笑剧/行动/科幻/冒险" y; R' l/ s+ m! w/ m; T. h& y
◎语 言 英语
' c6 S: g. ^# i8 q◎上映日期 2018-05-18(美国)
) B( I: ^& F' O4 o◎IMDb评分 8.0/10 from 200,819 users
( j7 S0 f L }7 _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5463162/
) Z3 S9 k- g7 k/ D) b o◎豆瓣评分 7.6/10 from 56,815 users5 |: R& b% j$ F; w8 {* T
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26588308/
+ i1 e5 o. `* D' D! Q$ t◎片 长 119分钟/134分钟(蓝光版)
" Y. g8 Z6 u7 p◎导 演 大卫·雷奇 David Leitch9 X: ?! |" E! C" c* [. W! f, y8 Q: G
◎主 演 瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds0 B* `! ]5 ]6 c" q
乔什·布洛林 Josh Brolin
" O6 R4 p! C& B0 w: C 莫蕾娜·巴卡林 Morena Baccarin
@% x5 Q2 Q1 p7 P% H$ G 朱利安·迪尼森 Julian Dennison* o1 B' b3 a# O9 J" R2 U/ S% X
莎姬·贝兹 Zazie Beetz
3 a& P" F- w; i0 g0 l( k& J" l T·J·米勒 T.J. Miller
" e& y8 X% Y4 C 莱斯利·格塞斯 Leslie Uggams C+ D2 c1 H2 x
卡兰·索尼 Karan Soni0 h; V5 ~* p$ g- k; j
布里安娜·希德布兰德 Brianna Hildebrand
) `) X" B: C; o( g 杰克·凯西 Jack Kesy
* C4 h+ h( W6 q6 A) a2 b: p3 x& H 埃迪·马森 Eddie Marsan
) r l; I1 J% i# P 忽那汐里 Kutsuna Shiori
M3 S9 U8 r1 J F2 V% h 斯蒂芬·卡皮契奇 Stefan Kapicic
- D/ _' c m8 I' F0 {2 c 兰德尔·瑞德 Randal Reeder% \& G- u* G, h0 \7 B* t; x6 I
尼古莱·维切尔 Nikolai Witschl3 l' V( r4 r6 E- K9 s
赛尔·哈里斯 Thayr Harris! D, L) ?) X6 S- z7 |
罗伯·德兰尼 Rob Delaney
# D* p. T3 @) k4 n, @+ L: H 刘易斯·谭 Lewis Tan
. }% v! @) l& Y1 e0 v 比尔·斯卡斯加德 Bill Skarsg?rd) d# C+ h! S) R. U
泰瑞·克鲁斯 Terry Crews2 j. u) H6 ]% l9 f+ G
布拉德·皮特 Brad Pitt
' e; ^7 v. r( Y$ }, A4 v 罗伯特·梅耶 Robert Maillet/ J' `& B/ O- A: R9 b5 m6 }! M
艾伦·图代克 Alan Tudyk* X* M9 |# s7 i5 D7 N
马特·达蒙 Matt Damon
4 T! g5 R5 H5 F) e 海莉·塞尔斯 Hayley Sales
; T& _, I2 u. u1 U 麦克·多普德 Mike Dopud
1 |# }% t; U/ R7 O 卢克·勒斯勒尔 Luke Roessler
$ U/ T8 [: g" L' r7 _ 亨特·狄龙 Hunter Dillon
6 J$ _: c; c( w1 c- Z 大卫·雷奇 David Leitch, u8 p( G, G- ~' d3 d- [) l
山姆·哈格雷夫 Sam Hargrave
. A+ m0 p/ t% C 尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult
& [) ~' T, G8 U- M5 F1 ^
' d6 O( g$ C1 {. o. P& A◎简 介
* M6 x6 m5 a" p. V# z
3 d% }' q2 a/ c( X 具有不死之身的死侍韦德·威尔森(瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds 饰)继续在劝善扬善、毒舌嘴贱的路上绝命狂奔,与此同时他和女友瓦内莎(莫蕾娜·巴卡林 Morena Baccarin 饰)的恋爱逐步升华,两人全新期待新生命的到来。谁知命运难测,因瓦内莎意外身亡,韦德万念俱灰,失望地渴求生命的终结。在他最失落的时辰,钢力士和少年弹甲等将他领走,成为X战警中的一员。在某次行动中,死侍因包庇暴走的14岁变种人拉塞尔(朱利安·迪尼森 Julian Dennison 饰)而伴同对方被关入冰盒牢狱。没过量久,来自未来的电索(乔什·布洛林 Josh Brolin 饰)闯入牢狱,意图杀死在未来引发无数灾难的拉塞尔。# V3 l" \ z1 }) N' f' w
为了阻止电索,逃离牢狱的死侍找到一群战友与之匹敌,而拉塞尔则朝着黑暗渐渐远去……' l" p* Y) [, K* m. t# w _' ~
8 e7 X& Q- r9 U, d4 q3 y2 c, I6 V
◎获奖情况
9 z+ r: q* @, ?- c
; r: j- j) K0 x" j; i, z 第4届豆瓣电影年度榜单 (2017). \5 q/ X. @, o/ P& |
最值得期待的外语电影(提名)$ n. M& Y- k/ J$ F
; x0 g8 k) {0 D6 }; n$ F- Video
3 Z( i9 ]4 H% E' r- X$ A+ k v- `4 [' }% o - ID : 1
" O0 c7 ?- ~7 ] - Format : AVC+ `$ q2 x; W E, T$ \ E
- Format/Info : Advanced Video Codec
% m) G @! D" Z' l, z - Format profile : [email protected]# k* S( X# H) x5 U0 m% P
- Format settings : CABAC / 12 Ref Frames
/ C/ b( _/ w) | - Format settings, CABAC : Yes7 i% P2 M0 o, L/ j
- Format settings, RefFrames : 12 frames+ c e# x8 G3 e5 {9 p' }
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
% r6 ^8 C2 J- w$ p2 u - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC) d- t' N& \/ [$ A+ M: R- [
- Duration : 2 h 13 min
) h5 G5 h" V: G) g - Bit rate : 4 175 kb/s5 a4 W M) P8 E6 C' `
- Width : 1 280 pixels
0 `) _ |+ R8 a# V+ N" O$ `+ z - Height : 536 pixels6 A( N" L1 K! j) m
- Display aspect ratio : 2.40:1
- V: N/ K' {6 D1 l% d - Frame rate mode : Constant; f* X7 X J0 [- ?
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS$ W6 F/ D% S+ H* w3 r% A9 L& F) e+ j
- Color space : YUV" P" t1 U1 z l" I Y9 }
- Chroma subsampling : 4:2:0: F) k, h) l* ]- u! h
- Bit depth : 8 bits #32342
5 `: w) X1 o4 r" S - Scan type : Progressive4 K D, L2 `2 Y: \/ J2 g' s, j8 i
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.2545 v5 `, h9 ?8 o: i
- Stream size : 3.91 GiB (45%)
. M B! r2 W# V h0 C6 i - Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22
& G# p9 V2 r+ s - Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.803 [( ^/ o" N+ j7 m7 @ D
- Default : Yes% R; u; z& ?) y; A6 W" c
- Forced : No5 Q2 B5 s% q8 N! r( K0 t# q9 r
( B0 y% n _9 m- Audio
: w) y- u, {' h" ^0 R - ID : 2' s1 p+ s% P$ ]9 }
- Format : DTS
) |3 h+ N3 H" G. n - Format/Info : Digital Theater Systems m9 }9 c- Z$ d5 M
- Format profile : MA / ES Matrix / Core
3 S- L3 B# g6 b" I" E: N+ E" P - Mode : 16
$ K% Y) P& o! |- K& c - Format settings, Endianness : Big
* R4 Z% Y- d! R) } - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
. ]) E% |9 e9 U' e. ` - Codec ID : A_DTS
2 d l" |) v, h. { - Duration : 2 h 13 min
2 S: D' q* j$ \' x - Bit rate mode : Variable / Constant / Constant# U/ b* |& _- m( X* w. ~% y- }
- Bit rate : 5 010 kb/s / 1 509 kb/s / 1 509 kb/s8 {2 ~8 |: l4 e: ~3 g
- Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels2 z% A! f% K( C( b# A. h
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE0 Z* \! w# Z! D' }: f
- Sampling rate : 48.0 kHz& p- A; t3 R8 `
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)7 Y0 S2 s& }. b, G
- Bit depth : 24 bits' q" p. B8 H% {
- Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy2 h: o6 p% t/ f2 r0 ] \/ P: o
- Stream size : 4.69 GiB (54%)& n; t. C9 S0 E, A
- Language : English w. B7 G1 d+ q0 n8 B
- Default : Yes" }' J2 O5 [# u. I+ U
- Forced : No
5 x' @, B3 z+ t1 `8 K - " y) w. H+ P1 M+ ~# U! B
- Text #1
" S3 X% i1 B, J0 b9 m$ O2 M - ID : 3- M" y' s6 N. f7 V+ g3 }
- Format : UTF-8
8 u6 U9 H) W" O" Q7 M. R, L4 j5 w; J - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ. ]6 X* I- }( c7 e) a% ^. W( p
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
3 u' Y' N- {1 A, i5 U0 f( }) _6 m - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ8 c& y3 B" t3 V- K
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text: U6 Y/ w# ?+ p+ u
- Duration : 52 min 55 s' Y: z0 z4 E6 c0 @1 c# P
- Bit rate : 0 b/s F6 l7 C% E9 J' b" B, A
- Count of elements : 4
* K. f! c* @7 N7 I2 Q - Stream size : 93.0 Bytes (0%)
1 L" o! f+ x6 _9 F: ^5 b - Title : Forced
- u4 E* ]1 k( F+ N+ C - Language : English
. J1 Z! U2 U* Z" F - Default : Yes0 q( z! \8 f5 d
- Forced : No
9 a9 G n" t2 `/ B S
: Z5 X0 P" m) G; P3 p% r- Text #2' X) q+ {" T7 x! R+ D8 g
- ID : 4
8 X3 b) C( Z' T/ J/ u& _6 P& e5 Z( v - Format : UTF-8
0 p$ s( R ], Z% J" Y - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
" b0 A8 i+ D6 U: E5 Q - Codec ID : S_TEXT/UTF8
. j8 r9 ~4 |& e - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ$ q4 |) x; s" j
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. e' d4 X! v% \4 f5 }0 ?, b& A: h - Duration : 2 h 11 min- U; o# r l+ M ?. V+ ~0 _
- Bit rate : 64 b/s
! X) G) _' g6 ` ]' k - Count of elements : 21300 u. O( g& l' I9 K( X+ j
- Stream size : 61.8 KiB (0%)3 l, G8 H3 A6 S
- Language : English
3 t- t( z5 \& Q, v: G - Default : No% L% ~- y% A {. }( p$ ~
- Forced : No* I/ k) _, L6 d7 {7 d' }
- $ j2 w6 Y; }5 v! w3 k/ D
- Text #3
" ]0 j) n5 I' `0 e3 Y" t - ID : 5
q9 t/ s0 n5 I& p( z+ ^' Y - Format : UTF-8
) l4 I$ ~ C' F2 _ - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ" `/ P) V1 C R$ `5 J0 c
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
5 N! o+ y( o+ D - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ/ ]) O' g8 W5 Y* M1 W/ {* ^
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
8 Y2 \ G9 `, ?. g. k/ f - Duration : 2 h 13 min
% {1 J+ o/ d3 G0 ~& v2 e - Bit rate : 71 b/s5 ` n3 Z5 x6 T3 h
- Count of elements : 24264 z) a8 P9 G# @9 K- C& X& J
- Stream size : 69.3 KiB (0%)
/ c5 ?6 v( N% |' B V* d& B - Title : SDH' }4 m- Q% f1 f! ?- b* M
- Language : English9 m5 Z7 [9 I) d) m" t9 n' l
- Default : No
0 N: I. i/ Y7 @" d4 h - Forced : No
1 ^6 S3 v# ]' @9 l9 i - # s8 |; ~0 z/ `, i+ f9 N
- Text #4! O& D/ f2 o1 U1 r. |9 V
- ID : 6
) h% Z$ O0 w& \) ` ?7 u - Format : PGS8 _+ ^4 i3 p% y: O% ?
- Muxing mode : zlib
; C1 `4 p1 |7 i& r' T5 I - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ5 I' h# X( H, \
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- b7 C% ~% S0 T# T; t - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ' L" _3 B( A6 T" b! P5 Y
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 L# W0 k; y6 |$ W9 V4 R - Duration : 52 min 55 s
7 A9 D* k5 f: P4 j4 n0 Y9 D - Bit rate : 75 b/s
' c; T6 p! \ c0 W2 p- e; E \, E - Count of elements : 8* c1 V' M( Z2 R: L
- Stream size : 29.3 KiB (0%), D$ F2 z- t* t( e
- Title : Forced
' s: E, W4 ~7 c; I/ A& G - Language : English7 s* ?; v! j2 M
- Default : No
3 U: y! F, ~8 X, s' p( g( i - Forced : No+ M. O2 t- K% ]) [
- ! Z/ @5 M3 N& q
- Text #52 X8 Q: S- e! O Y, w; ~! s
- ID : 7
) v* a2 R! H) s; a3 ] - Format : PGS) F' @7 T+ }2 Q1 D9 f1 z- K1 _4 p
- Muxing mode : zlib4 K$ O! c/ ]8 _; K' l
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
3 m( n+ C9 {/ j - Codec ID : S_HDMV/PGS# r9 s! F( o" w: l2 ]1 I" S
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ1 F( A9 b/ m! j% h; q
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
F7 {, m8 A8 a D2 m | - Duration : 2 h 13 min
0 b' P- M" \" I, |( B& p - Bit rate : 29.6 kb/s, R0 f% v2 p# d) W! j
- Count of elements : 48504 O1 q# K2 F& A4 r$ t
- Stream size : 28.2 MiB (0%)9 [0 E0 M# Q% q( {
- Title : SDH
4 ]* s/ U# w! x1 I - Language : English$ `! s6 `' s# z
- Default : No# v4 A, ` u5 g' O
- Forced : No
: [+ \, @0 V g8 S- E+ u9 d
/ D/ R7 m0 l' F2 X y- Text #6
' v& N d; n, W0 j' s7 [: t - ID : 8) A0 W5 \6 S8 }8 S! O3 s
- Format : PGS, C2 p+ t `7 L5 I& o/ J7 R
- Muxing mode : zlib6 ^ z: I# i& z- K' A5 M: c
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ+ f! O- A7 v2 s' b* U" p
- Codec ID : S_HDMV/PGS; R* X/ P- C, J, Z
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
2 L6 I$ J* L. [2 C; \+ x - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" O! F% O% u- K; O; I# g3 m% B - Duration : 2 h 11 min
J. u& {& J+ J& l/ O V a2 y - Bit rate : 23.8 kb/s
f- G* W6 ?5 U$ v9 n2 _8 | - Count of elements : 3832/ y* A1 F7 J$ [- d. A; x Q! v+ v
- Stream size : 22.4 MiB (0%)5 S6 i: m% Y1 K, Q! V3 i6 W, ^
- Language : Spanish
" y+ x# k# ?+ ~, z- O - Default : No
! N. l8 [! P I; ? - Forced : No: D- s3 k/ x' F2 k) I! k6 K
- ; M# r/ l) l7 {+ @9 @$ n
- Text #7
# u% n2 z: V B - ID : 9
* r" l3 R/ Z2 d1 n0 \( \! V - Format : PGS
. s8 }1 @1 t0 @, Y% ^ - Muxing mode : zlib
+ n. |5 b7 f) Z4 t - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
8 l3 n2 Y% \0 V" |0 G - Codec ID : S_HDMV/PGS& p# J# b3 B. S
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
2 K. i4 s& \" S - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% i* A& [* [, o$ U* \! K1 e - Duration : 2 h 11 min: i" C4 v0 ?: x; f" f
- Bit rate : 23.6 kb/s
& B& }$ t+ U5 X - Count of elements : 3846
. F9 `1 ^# Y' G" \ s - Stream size : 22.2 MiB (0%)4 x( b3 [& t C A
- Language : French5 y' r6 ?* S/ ?9 |6 W1 b7 A
- Default : No2 U: l0 E8 _0 H# L, X) D s- t
- Forced : No
1 \+ ^3 B# r9 D R* r1 f3 M
9 Q/ n9 h( j4 j, A: [+ O$ f, r: [- Menu6 @! c' [* A9 v
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
7 G( e# W3 _' ?1 i- X# @! F - 00:02:31.693 : en:00:02:31.693& v5 ? h- i- A, f+ x, E
- 00:07:55.517 : en:00:07:55.517 d/ b2 k: E/ i; i, `7 T
- 00:10:46.229 : en:00:10:46.229
" g* A$ W- c5 T- w* ^* N+ K j- W/ ~ - 00:14:21.194 : en:00:14:21.194
, v1 n2 M: g* q7 Q7 o7 E( \4 n - 00:17:42.937 : en:00:17:42.9375 e1 H( I) Q+ J
- 00:19:10.775 : en:00:19:10.775
5 u7 A& w" v6 y" |3 Z9 l2 l - 00:24:14.370 : en:00:24:14.3700 i) t. Y5 m# [$ t: a
- 00:27:11.630 : en:00:27:11.630
( R( b( L% T: Y4 O/ u3 u) H - 00:37:17.444 : en:00:37:17.4447 `. |" c: h3 v
- 00:42:11.821 : en:00:42:11.821
/ H9 n$ Z6 N1 H& ?# \8 J! Y - 00:44:40.428 : en:00:44:40.428+ f4 i: e( I% ~, i
- 00:49:30.926 : en:00:49:30.926
# E5 Z2 k! j- q) X' Y - 00:52:20.471 : en:00:52:20.471
) }# x. f# K, z - 00:56:47.613 : en:00:56:47.613
- G: ^( S' }0 F8 U+ Q/ j- X! ` - 01:01:00.073 : en:01:01:00.073* m8 O: t$ e: U0 l/ Q
- 01:04:47.050 : en:01:04:47.050' J/ l9 l% j/ J9 ] H6 k( u
- 01:07:22.997 : en:01:07:22.997# I# A: x Y: y0 p d* [9 z1 q
- 01:09:45.098 : en:01:09:45.0981 C5 \5 \( N" i1 G$ ?: q, w
- 01:11:45.426 : en:01:11:45.426
$ F5 L, A5 ]* m" C - 01:15:21.016 : en:01:15:21.016
: r) h& }0 h0 R- M' M - 01:19:19.213 : en:01:19:19.2131 j" o l: K3 n# M8 H) g8 N
- 01:21:00.189 : en:01:21:00.189
, H# ~& c7 d8 `' I$ O4 q" ^9 L - 01:24:49.543 : en:01:24:49.5431 z2 f2 S/ o% C2 Y$ G
- 01:29:10.845 : en:01:29:10.845- A/ [: F" a: P# Q2 `
- 01:32:30.420 : en:01:32:30.420. C1 [) d9 y: M8 p0 g
- 01:36:11.391 : en:01:36:11.391+ f4 X& h5 _4 M% _
- 01:38:18.851 : en:01:38:18.851+ w4 e5 {9 v9 H# C$ U7 D0 a$ l+ `
- 01:42:06.329 : en:01:42:06.329
3 H9 A* e4 X6 o0 X$ E& V; u - 01:44:18.711 : en:01:44:18.711) ?, }0 A6 u) |+ W+ W2 `( U* j
- 01:46:03.774 : en:01:46:03.774
! ^2 i, h5 c$ C7 F - 01:48:06.730 : en:01:48:06.7305 Q" X" Y" v2 j
- 01:51:31.977 : en:01:51:31.977
$ x: K, f; D" E& i- h% r - 01:55:05.398 : en:01:55:05.398
/ q) p2 X$ {6 R3 v - 01:58:16.047 : en:01:58:16.047
5 U: k% v& K; X; o* ?/ W - 02:02:04.317 : en:02:02:04.317' O- b( d. H7 e9 s- D- H! p _
复制代码
0 c/ o, ]2 E: d% R4 N; q* i" F/ \
* Q* ^8 w7 V, w6 f; H% X1 {
9 ^& M0 ?8 w. h, N/ m# c$ c
4 ]* ~ K8 K9 R" D
" P' a4 O8 D- c& Z( b' E x
, d' G- n- S1 P% K5 s8 u
Deadpool.2.2018.UNRATED.iNTERNAL.720p.BluRay.x264-SPRiNTER.torrent
(87.03 KB, 下载次数: 15, 售价: 2 枚蓝光币)
% |3 E) a3 R! g- M
|
|