查看: 1082|回复: 6

[动作片] 危情谍战/骑士出任务 Knight.And.Day.2010.EXTENDED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 13.52GB

[复制链接]
蓝光币
254366 枚
发表于 2018-4-20 11:12:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

? 000749ua9m9f5m2hz7u0ao.jpg
◎译  名 危情谍战/骑士出使命(台)/恋战特务王(港)/骑士与白天/侠骨柔情/维奇塔
◎片  名 Knight and Day
◎年  代 2010
◎国  家 美国
◎类  别 行动/冒险/笑剧/惊悚
◎语  言 英语
◎上映日期 2010-07-06 (中国大陆)
◎IMDb评分  6.3/10 from 133,091 users
◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt1013743/
◎豆瓣评分 6.8/10 from 41,535 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/3402101/
◎片  长 109 分钟
◎导  演 詹姆斯·曼高德 James Mangold
◎主  演 汤姆·克鲁斯 Tom Cruise
      卡梅隆·迪亚茨 Cameron Diaz
      彼得·萨斯加德 Peter Sarsgaard
      玛姬·格蕾斯 Maggie Grace
      保罗·达诺 Paul Dano
◎简  介
  普通无奇的美男汽车修理师茱恩·哈文斯(卡梅隆·迪亚茨 Cameron Diaz 饰)若何也想不到,她回家的路途竟会变得如此冗长而险象环生。最初,她一波三折登上了开往故乡波士顿的奥秘航班,机上乘客寥寥,茱恩与在机场有太长久打仗并具有诱人气质的陌生男人罗伊·米勒(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)相谈甚欢。看起来一段浪漫美好的旅途爱情行将展开,谁知短短几分钟事后,机舱便被可骇肃杀的空气所替换。除罗伊外,一切乘客和飞翔员全数毙命。本来罗伊的正体是一位练习有素、身手非凡的奸细,他持有一枚重要的电池,而这也成为一众叛徒奸细不择手段急于得手的首要缘由。
  茱恩也许猜对了终局,却底子没有猜到进程。在接下来的日子里,她将和罗伊上天上天、周游天下,享用枪林弹雨、血雨腥风旅途中的浪漫与惊险……
◎获奖情况
  第12届美国青少年挑选奖 (2010)
  最好暑期电影(提名)
  最好暑期电影女演员(提名) 卡梅隆·迪亚茨
Video
ID                                       : 1
Format                                   : AVC
Format/Info                              : Advanced Video Codec
Format profile                           : [email protected]
Format settings, CABAC                   : Yes
Format settings, ReFrames                : 5 frames
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                                 : 1h 57mn
Bit rate                                 : 14.7 Mbps
Width                                    : 1 920 pixels
Height                                   : 800 pixels
Display aspect ratio                     : 2.40:1
Frame rate mode                          : Constant
Frame rate                               : 23.976 fps
Color space                              : YUV
Chroma subsampling                       : 4:2:0
Bit depth                                : 8 bits
Scan type                                : Progressive
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.399
Stream size                              : 12.0 GiB (89%)
Writing library                          : x264 core 133 r2334+704+50 a7549b7 tMod [[email protected] X86_64]
Encoding settings                        : opencl=1 / cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.10:0.25 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-4 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=200 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=2:0.90 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Audio
ID                                       : 2
Format                                   : DTS
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Mode                                     : 16
Format settings, Endianness              : Big
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 1h 57mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 1 509 Kbps
Channel(s)                               : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 24 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 1.23 GiB (9%)
Language                                 : English
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Text #1
ID                                       : 3
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : English
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #2
ID                                       : 4
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : French
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #3
ID                                       : 5
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Danish
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #4
ID                                       : 6
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Finnish
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #5
ID                                       : 7
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Dutch
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #6
ID                                       : 8
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Norwegian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #7
ID                                       : 9
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Swedish
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #8
ID                                       : 10
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Bulgarian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #9
ID                                       : 11
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Croatian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #10
ID                                       : 12
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Arabic
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #11
ID                                       : 13
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Greek
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #12
ID                                       : 14
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Chinese
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #13
ID                                       : 15
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Icelandic
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #14
ID                                       : 16
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Hebrew
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #15
ID                                       : 17
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Portuguese
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #16
ID                                       : 18
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Romanian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #17
ID                                       : 19
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Serbian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #18
ID                                       : 20
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Slovenian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #19
ID                                       : 21
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Chinese
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #20
ID                                       : 22
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Chinese
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #21
ID                                       : 23
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Chinese
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #22
ID                                       : 24
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Chinese
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #23
ID                                       : 25
Format                                   : PGS
Muxing mode                              : zlib
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                                 : Chinese
Default                                  : No
Forced                                   : No
Menu
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
00:04:52.083                             : en:00:04:52.083
00:07:05.425                             : en:00:07:05.425
00:11:11.629                             : en:00:11:11.629
00:13:45.033                             : en:00:13:45.033
00:18:34.864                             : en:00:18:34.864
00:20:58.132                             : en:00:20:58.132
00:24:22.628                             : en:00:24:22.628
00:32:58.977                             : en:00:32:58.977
00:38:00.987                             : en:00:38:00.987
00:41:05.963                             : en:00:41:05.963
00:45:46.494                             : en:00:45:46.494
00:52:18.969                             : en:00:52:18.969
00:56:14.329                             : en:00:56:14.329
00:59:15.552                             : en:00:59:15.552
01:02:27.786                             : en:01:02:27.786
01:06:50.423                             : en:01:06:50.423
01:13:29.280                             : en:01:13:29.280
01:17:45.703                             : en:01:17:45.703
01:23:31.381                             : en:01:23:31.381
01:25:51.396                             : en:01:25:51.396
01:30:08.278                             : en:01:30:08.278
01:34:34.419                             : en:01:34:34.419
01:37:50.031                             : en:01:37:50.031
01:42:34.982                             : en:01:42:34.982
01:45:25.736                             : en:01:45:25.736
01:48:14.530                             : en:01:48:14.530
01:51:51.204                             : en:01:51:51.204
000750zis99gkhyk7n9yj6.jpg 000751zhk7mlctc6ubht2u.jpg
000752nt95y8gto3ti8yzb.jpg 000752j5jvg33ev0yyncp3.jpg
000753pf1x74rjjsh55zj1.jpg 000754tbrbf99cfklfcfkp.jpg                                                                                 







Knight.And.Day.2010.EXTENDED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.torrent (68.22 KB, 下载次数: 54, 售价: 2 枚蓝光币)
回复

使用道具 举报

蓝光币
356 枚
发表于 2019-2-16 19:18:06 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!我觉得中国高清电影网是注册对了!
回复

使用道具 举报

蓝光币
18 枚
发表于 2019-2-16 20:40:04 | 显示全部楼层
谢谢分享谢谢分享
回复

使用道具 举报

蓝光币
0 枚
发表于 2019-4-4 09:56:53 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!我觉得中国高清电影网是注册对了!
回复

使用道具 举报

蓝光币
1008 枚
发表于 2020-10-12 14:43:05 | 显示全部楼层
老片,但没收藏过, 正好来补全, 感谢。
回复

使用道具 举报

蓝光币
6 枚
发表于 2021-1-13 14:59:29 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!我觉得中国高清电影网是注册对了!
回复

使用道具 举报

蓝光币
41 枚
发表于 2022-5-25 23:27:49 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!我觉得中国高清电影网是注册对了!
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-5-23 16:45 , Processed in 0.450760 second(s), 34 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们