查看: 1948|回复: 0

[科幻片] 火星救援/火星任务/绝地救援[内封中字].The.Martian.2015.720p.BluRay.DD.5.1.x264-GeeHD 7.15GB

[复制链接]
蓝光币
254801 枚
发表于 2018-3-3 17:29:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
92253953gw1ezc29cn5odj21971jptzl.jpg
5 L+ \8 a) j1 a& h) j' A$ r% M! D9 g
◎译  名 火星救济/火星使命/绝地救济/火星人
0 @1 i: G0 r6 U8 H5 A) |% f8 `◎片  名 The Martian
' Y, A. ]9 h. C3 ]$ a◎年  代 2015' y. ~" ~) v3 ]$ X$ w7 w( Q# L
◎国  家 美国/英国
, ~2 {1 X, X. Z' A2 I1 J◎类  别 剧情/科幻/冒险0 |8 O& ]) Y) W) ]+ Q- C% s
◎语  言 英语/汉语普通话
* L( R5 o( a# S7 O& r◎上映日期 2015-10-02(美国)/2015-11-25(中国大陆)& h# [7 y  ^! T" n/ ~6 B
◎IMDb评分  8.2/10 from 205,963 users( Y# r9 M! _5 l" l7 R' R
◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt3659388/( e  m! z4 ], Q/ U
◎豆瓣评分 8.4/10 from 144,774 users6 I" Y1 i; }% J
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25864085/. ^, P7 k+ V" \$ y2 n  ~
◎片  长 144分钟& q; H; W2 S) U1 o) j( I0 s
◎导  演 雷德利·斯科特 Ridley Scott9 l$ z1 `# e4 J5 Y% q4 ^7 F" u
◎主  演 马特·达蒙 Matt Damon- C4 o/ ^: f( c2 p% |: d# `6 g
      杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain
  I$ f) ]! Q5 e! s      克里斯汀·韦格 Kristen Wiig1 B. ?+ v& J0 r9 w
      杰夫·丹尼尔斯 Jeff Daniels  C" T; w+ ?/ Z
      迈克尔·佩纳 Michael Peña0 Q9 R; X: h/ _/ L, e7 G
      凯特·玛拉 Kate Mara
+ B! C+ `/ e' t7 X6 Z9 o      肖恩·宾 Sean Bean% t; |+ Q: R. G" u3 @. [; w
      塞巴斯蒂安·斯坦 Sebastian Stan
$ y* l. \- E$ _" x      唐纳德·格洛弗 Donald Glover9 i3 `- Z+ E1 g' V( c
      切瓦特·埃加福特 Chiwetel Ejiofor, [. |2 G5 E2 O9 N+ @" M" y1 S5 `
      阿卡塞尔·亨涅 Aksel Hennie
* }( ~- r& @2 S/ v      陈数 Shu Chen$ V4 A6 i. T2 g5 M  l
      高雄 Eddy Ko( b: z% _! a( x
      本德里克特·王 Benedict Wong) r2 Y0 L, h/ }- I; }
      麦肯兹·戴维斯 Mackenzie Davis5 N+ U) N; x! p2 F" a7 w4 u' C8 H  v
      娜奥米·斯科特 Naomi Scott3 T! l  }" D9 ~  v- ^: R
      丽丽·博尔丹 Lili Bordán
. Y7 F' D, C0 [* N' X( U9 I      布莱恩·卡斯佩 Brian Caspe& ]. e8 ~+ q/ z" ~8 z( K/ D

' y2 p+ k0 \) `* ]◎简  介
7 b7 ?. `: I9 J' B0 K6 k1 J* x3 v" y# k, u8 B+ i5 Y$ T
  在一次人类登陆火星的使命中,宇航员马克·沃特尼(马特·达蒙 Matt Damon 饰)履历了一场卑劣的风暴后,与他的机组成员失联,一切人都以为他在此次使命中丧生。但是,马克却荣幸地活了下来,但是他发现自己孤独地置身于异星球。面临窘蹙的生命补给,马克必须用他的聪明才干和顽强的精神存活下来,并找寻向地球发出“他还在世”求救信号的方式,而地球上的人也面临着能否前往火星去拯救他的分歧。5 h" z; ^3 v: S! u2 F
  影片改编自安迪·威尔的同名科幻小说。6 V, {3 @# K% K

: i7 L  }; j, ?: q1 t0 [1 f+ J2 y◎获奖情况6 d7 q5 O. F# k* T7 Y' k, j
7 ?6 Z. ~0 p5 x; u1 l
  第73届金球奖 (2016)
4 `# w, l& x, @1 R' w" B2 R  电影类 最好音乐/笑剧片(提名)" G' [8 ?) A# J  L
  电影类 音乐/笑剧片最好男配角(提名) 马特·达蒙
! b8 K( n! ~3 |5 T" [! m  电影类 最好导演(提名) 雷德利·斯科特  k6 N% m( M" s. U& w3 S! M
, w' G" [; c! }: m0 a9 t" p- N' {
  第87届美国国家批评协会奖 (2015)
$ }) }' \' i: g: A0 I& N9 m  _  最好导演 雷德利·斯科特. M: J6 L3 O* j: D
  最好男配角 马特·达蒙- m$ E. q; h% B6 N: @7 W! Q6 L
  最好改编剧本 德鲁·高达
& J/ J) ^' T$ k' |  年度佳片
( ?  v: t6 q! h& X+ I/ j! ~; u& J( h6 |* z/ z9 N+ x9 o( W: L
  第21届美国批评家挑选电影奖 (2016)) h, A2 k5 L) N4 k3 [* ]4 o
  最好影片(提名)* y# B# C8 T0 y  s
  最好导演(提名) 雷德利·斯科特8 a& P6 H. _: O& h4 o5 ~
  最好男配角(提名) 马特·达蒙# e. c, g. T& ~
  最好改编剧本(提名) 德鲁·高达& m9 N/ @" ?$ d: N2 c4 o0 g
  最好摄影(提名) Dariusz Wolski
- r* I4 _4 i, p6 X* j; P  最好剪辑(提名)/ F3 p, r) H4 m" ^6 _
  最好美术指导(提名)
( r$ W( h% e4 n; f. I  最好视觉结果(提名)
  s% d. N7 D8 A- B; J, Y1 `  最好科幻/可骇片(提名)' Z1 T! g) Y+ X$ H8 Q
( ]% ~* o: l+ e2 _$ N* l
  第16届美国电影学会奖 (2015)
7 M4 J( P3 L$ J6 B! q+ _  年度佳片
1 F/ D) N- S1 n) ]  n+ X9 N2 C+ [2 Q7 P, ~3 Y$ X; k) M
◎幕后揭秘. Z- E8 H8 x1 W- C/ B6 }

1 n; W" D7 H' \4 R1 p6 k' l关于《火星救济》你应当晓得的16件事8 N0 k" _3 e# J+ |& j0 W9 Y

) V1 g  `3 w/ w  }; ^; r1影片获得了美国宇航局NASA的尽力支持。剧本有50页的内容都是有关NASA的细节,力图显现出的宇航员形象和行动合适真相。影片总共拍摄周期大约是70天,其中拍摄NASA细节的内容花了剧组21天时候。
0 \7 a$ c2 h/ j1 X/ s4 s2安迪·威尔的原著科幻小说自出书起,就遭到了很多专业人士的好评,NASA的批示官克里斯·哈费德暗示,从没见过能把故事讲得这么出色,还能在技术上连结高度正确性的科幻小说。2 e) h6 D" Z# }; Q9 a5 b% |
3影片没有反派人物,并没有谁会阻止马特·达蒙保存和返回地球,除了火星的自然情况。; O1 Q. ~0 q4 E% n: N" c) u: K; s
4影片中马特·达蒙、杰西卡·查斯坦最起头在火星上履行的使命,正是NASA未来筹算实施的。
# c- i8 `) j1 J6 e  a3 L) j5斯科特亲身绘制的一张剧本封面草图,内容是马特·达蒙的脚色在火星上说“我TM一定要分开这个星球”,这张草图客岁12月5日随美国“猎户座”载人飞船的初次未载人试飞上了太空,围绕地球飞翔两圈。4 k- n  z' Z$ D5 ^7 k; O
6很多在影片《普罗米修斯》(雷德利·斯科特执导)中设定的科技功效在本片得以利用,特别是宇航服。
2 |% |) P. s- t1 K: Q& o7剧组发现现实中的火星宇航服很是庞大而粗笨,像《玩具总带动》里巴斯光年穿的衣服似的。斯科特也不喜好这样的衣服,是以终极的设想在参考原版的根本上增加了更多适用性和美妙性。
  S* ?/ z  Z3 e0 N( B$ S8 p: `8剧组一共建造了15件宇航服,供影片中的6位宇航员穿着。# M7 M. S$ n$ o/ R
9影片一路头原本筹算在澳大利亚拍摄,可是当地政府分歧意,所以没有实现这个计划。后来挑选在布达佩斯(匈牙利都城)拍摄,由于当地具有天下上最大最高的摄影棚之一。
: r6 T& Z0 {) c% X10影片“火星概况”的场景是在约旦著名的“玫瑰沙漠”瓦迪拉姆取景的,终极的结果由实景拍摄+CG配合完成。" l( \$ M% E) Y$ o& z6 P7 I3 b6 J
11剧组真的在摄影棚内种了土豆,而且完全靠其自然发展,用于拍摄马特·达蒙在火星上种植食品求生的场景。
! \- A9 u; `$ r% a9 m12剧组搭建了大约20个场景,这相对于其他影片来说并不算多,不外这些场景在工艺上很是精湛。雷德里·斯科特在《法老与众神》中用了70个场景,《美国黑帮》更是多达100个。9 w4 }( k; _/ z3 k% N+ H
13影片的编剧德鲁·高达,最起头原本筹算做导演的,但后来忙于执导《邪恶六人组》就退出了导演一职。后来雷德利·斯科特看到了剧本很是喜好,甚至推延了《普罗米修斯2》的拍摄进程,敏捷接过导筒。
* e, s; z1 o0 K  y+ Q14杰西卡·查斯坦出演过《星际穿越》,但没有穿过宇航服,而安妮·海瑟薇却几近是全程穿着宇航服表演的。是以,查斯坦也在海瑟薇那边获得些倡议,在宇航服里面穿一件风凉的打底衣服,否则要热疯。5 K+ b! h: n$ q9 k8 p0 Z
15影片原定档11月25日戴德节档上映,后为避免与《饥饿游戏3(下)》和《恐龙当家》互撕,提档至10月2日,这一提档实在也算与福斯影业自己的《弗兰肯斯坦》停止档期对换。
- j3 `; ]+ ^- R) F% g16影片绚丽的火星气象,取景于约旦著名的“玫瑰沙漠”瓦迪拉姆,终极结果由实景拍摄加CG配合完成。# m1 O& W1 h0 B) u( ~& B3 J
  1. ' j0 o( a' h2 U0 Y! k0 W! A9 q
  2. General* M# E' z9 C  T9 T) \
  3. Unique ID                                : 222636127616150309395093928896216553087 (0xA77E2892A8A94106A04B2496B18DD67F)
    4 V5 @6 q5 G( @
  4. Format                                   : Matroska6 _2 Q( f. C6 w, |0 d; F) W) z* J% M
  5. Format version                           : Version 4 / Version 2  D5 S( n  x3 H# z: P6 P
  6. File size                                : 7.15GB: V- }3 m, z! c$ u2 l% c, p
  7. Duration                                 : 2h 21mn% k  W7 M' [4 J/ r, S
  8. Overall bit rate                         : 7 225 Kbps
    / l2 f. t$ _0 J* {" v( Y
  9. Encoded date                             : UTC 2015-12-24 04:28:27- E( N& C. X( `
  10. Writing application                      : mkvmerge v8.4.0 ('A better way to fly') 64bit
    ( a0 |" G/ ]4 H" m) y# _/ l8 H5 x
  11. Writing library                          : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2; l9 H" a( W7 ]* o
  12. DURATION                                 : 02:21:37.600000000; }8 u, ?' K2 S
  13. NUMBER_OF_FRAMES                         : 265550" t4 X4 Z% F6 F
  14. NUMBER_OF_BYTES                          : 679808000$ J6 ?) o6 h9 }6 f; w
  15. _STATISTICS_WRITING_APP                  : mkvmerge v8.4.0 ('A better way to fly') 64bit
    8 m* ^! l1 O; E  X' m$ ?
  16. _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC             : 2015-12-24 04:28:274 @1 O! M  @& ]* r% I8 h3 Z
  17. _STATISTICS_TAGS                         : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES! T( P2 k) ^  D9 X* B

  18. 5 o9 S/ \% T- f" L9 j
  19. Video
    % a" z" @- w( h7 [8 R
  20. ID                                       : 1% Z+ A. {2 N  X* ]0 N/ f0 A
  21. Format                                   : AVC! Z1 N& Q$ C* t% H7 g! Z
  22. Format/Info                              : Advanced Video Codec
    3 K5 L) V5 E: \; H- F) k! V
  23. Format profile                           : [email]High@L4.1[/email]1 D% T9 u5 k$ J0 j& H  P$ r
  24. Format settings, CABAC                   : Yes
    * U3 i, ~  S& `; {+ {2 {
  25. Format settings, ReFrames                : 4 frames* R2 W( y+ Y+ G: `# C9 h8 D3 D) `$ l
  26. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC7 B- e' F; t; T% j" H- r% i
  27. Duration                                 : 2h 21mn
    / I6 Q0 i. D  z
  28. Bit rate                                 : 6 527 Kbps, f/ {, n6 P2 F" S! M% B
  29. Width                                    : 1 280 pixels& t5 I/ v" t' }* G3 Y% r
  30. Height                                   : 534 pixels
    1 M( h0 E" z, Z! w2 r, L2 d
  31. Display aspect ratio                     : 2.40:1
    1 x# k* w7 K$ L
  32. Frame rate mode                          : Constant
    4 N: N% ^/ U  |5 H( e/ u1 |
  33. Frame rate                               : 23.976 fps1 ~% s% E9 v, l: R" M  W* m" {
  34. Color space                              : YUV: ^7 a- t$ d' L9 a1 a, j
  35. Chroma subsampling                       : 4:2:0
    7 y0 a1 C4 @* b/ w5 N5 o$ q# |
  36. Bit depth                                : 8 bits3 \4 A! U% B# |: r( k$ e
  37. Scan type                                : Progressive( Y$ g* \. A# B) \
  38. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.398
    " ]5 \) T- N. `- ^
  39. Stream size                              : 6.37GB (89%)& A! m3 n1 k- B* o4 Z. n
  40. Writing library                          : x264 core 148 r2638kMod 7599210: x9 B% d* }$ k* K  p
  41. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6527 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00/ N* P# e1 N5 M6 x
  42. Default                                  : Yes
    2 s/ {2 G. m0 a/ I
  43. Forced                                   : No* ~; q- w8 n" D4 T7 B
  44. % _4 @: F9 |& f7 d
  45. Audio
    ; w7 J: q( d7 ?" C7 J' N. B# U1 m
  46. ID                                       : 2
    + Q! u  }' L: F: G! _2 ~
  47. Format                                   : AC-3
    9 u+ S; z2 E( h
  48. Format/Info                              : Audio Coding 3' H* s; Z" T+ |2 g, T' ?7 y: v! X
  49. Mode extension                           : CM (complete main)
    : [; v4 e1 k& p5 ?* a- n
  50. Format settings, Endianness              : Big
    3 p. \4 @: \+ g: O* N' k
  51. Codec ID                                 : A_AC3+ E% L$ S  @3 k: Y
  52. Duration                                 : 2h 21mn
    * |; e! ^; z  ^2 x7 l" x5 ]
  53. Bit rate mode                            : Constant" G5 T, e1 O9 R8 B; U" K% F! d3 _
  54. Bit rate                                 : 640 Kbps
    6 N* B! S! [" \) d) E0 @* _" U* |
  55. Channel(s)                               : 6 channels
    & y' C' a1 J0 I. p2 q
  56. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE1 {6 E) H$ |0 A) h! w0 I
  57. Sampling rate                            : 48.0 KHz. k: i8 t  }/ {! `4 j% B
  58. Bit depth                                : 16 bits
    ) m2 |- M( ^% g
  59. Compression mode                         : Lossy
    # f6 L- a+ Q% a% S  z* q0 Z) S
  60. Stream size                              : 648 MiB (9%)
    , ~* i, a# y9 M( _2 A
  61. Default                                  : Yes
    + c- l. T+ S# a( n
  62. Forced                                   : No
    ) j) h* S) N, h
  63. 5 o4 ^* I. O7 C+ X! G
  64. Text #1
    - y2 y- ~% u( M8 _1 Q/ I
  65. ID                                       : 3
    * V4 Q+ ~& B( L9 I# c: m# F
  66. Format                                   : PGS# w+ J" R3 o3 W- f# q9 m
  67. Muxing mode                              : zlib% {8 L  V8 n9 \5 m" R0 Y  x
  68. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' G3 Q  w# K8 o6 M# K" H
  69. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: G# m" R; P# h- d' X. W5 ?7 r
  70. Language                                 : English
    + B9 \/ _4 c  ?" l+ w
  71. Default                                  : No
    8 k2 S. F+ |5 d9 z: }
  72. Forced                                   : No
    , [/ r5 [& @1 ^2 r7 z
  73. 4 ~' K7 ~: z9 S3 |3 L
  74. Text #2
    : Y! m7 F2 B/ x
  75. ID                                       : 4
    . f% X8 t/ Z) h0 S- o# K3 n% N1 B
  76. Format                                   : PGS0 K) N! f$ K4 |- z# `1 e: m
  77. Muxing mode                              : zlib. i/ x% h" J- }7 b
  78. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 ]0 K9 m" j$ L1 T$ U
  79. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 G( {7 K% `  _# G
  80. Language                                 : Spanish
    * W7 C. B# T3 k- z/ r8 F, M( f
  81. Default                                  : No
    ' b6 j1 e0 i2 K' |- o
  82. Forced                                   : No. [# r  ^! y; r, S$ N$ W  r$ a
  83. ( V/ T6 V2 P2 q( L4 E- r9 g8 s2 S
  84. Text #3* G9 w0 b8 L0 C; \' `& Y+ P) x
  85. ID                                       : 5
    3 u1 K% c0 E( u. |( a! `: a! G8 K
  86. Format                                   : PGS& @! b9 H1 F, i* y* }4 |
  87. Muxing mode                              : zlib
    : j  H0 T$ P- T7 G" H4 p6 T
  88. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ! C; Y) B$ v7 F" a
  89. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- U' V1 s1 n, D) g
  90. Language                                 : French
    0 S8 ^' ]( \% ^, R1 k0 o6 u8 E
  91. Default                                  : No
    7 L! n; N- S: N1 a
  92. Forced                                   : No
    / ?. t7 T* ]/ j1 ?, ]4 `6 p* L  m
  93. 3 S& z- R0 n5 B2 ]$ A7 X
  94. Text #45 L3 [7 j( I9 O5 F& i
  95. ID                                       : 6$ h. Z0 Y% U4 Q) B$ m' Y& ~
  96. Format                                   : PGS
    5 Y3 a, s4 u0 P8 n" N* ~
  97. Muxing mode                              : zlib$ l" j. m, x0 ~
  98. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    $ V, }2 Z" [5 J, U# b
  99. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    " C1 _* k+ V" L8 x% d* L
  100. Language                                 : Portuguese, b2 h. t2 t0 P
  101. Default                                  : No
    ) M9 B" ?- a6 M& Y* ^6 v. I5 m' K
  102. Forced                                   : No) {* L! D7 o' a( v4 `
  103. . w/ O8 @$ b( _/ V
  104. Text #5( B' H* }, Z7 w; V  x4 b- \! J& \
  105. ID                                       : 7' H& r, @; s! K% U3 G$ |/ q: \% Q
  106. Format                                   : PGS# n- @8 @6 X9 N& h% m
  107. Muxing mode                              : zlib
    # m# h/ V: D) j' Q" x0 V
  108. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' x! P5 u; E( O& f8 i' T' u
  109. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 [3 c9 g8 S5 j  J
  110. Language                                 : Chinese: ]; H7 K* x; I6 h0 P5 H
  111. Default                                  : No. [# }! e- Y) c/ _( Q5 ^
  112. Forced                                   : No$ [! {2 u5 m, q
  113. 1 T% R2 K% O* b' Q
  114. Text #6) {: A) ?; `; w7 I
  115. ID                                       : 82 C- r3 b3 |* Z9 d2 [  G
  116. Format                                   : PGS
    ' W3 N; k5 O4 H$ E3 z
  117. Muxing mode                              : zlib/ O; ?$ w& @1 k. e, a  z' |$ t/ `
  118. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS9 v2 M- i7 H0 _! z* `& e0 v, s
  119. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    & C0 L" O4 M2 i" o+ l4 Y, p
  120. Language                                 : English4 z8 N) ~5 u+ ?: V  f$ G4 o
  121. Default                                  : Yes/ X) L6 U, ^6 }2 X* C0 l3 `! l: F: X
  122. Forced                                   : Yes
    + n1 {$ N; f. {# @: U/ t3 u1 ~

  123. 8 n6 f* M* f3 p% C
  124. Menu
    # H( e" B& g1 T2 w# f9 m" X. X
  125. 00:00:00.000                             : en:00:00:00.000: U+ b4 s/ K9 S( h! e
  126. 00:03:22.285                             : en:00:03:22.285! M& h6 n! k1 |* T
  127. 00:10:08.983                             : en:00:10:08.983
      P5 }) y& j' K: W# D
  128. 00:15:24.590                             : en:00:15:24.590
    9 L) T/ G/ C. Z( [: p( k: ~
  129. 00:18:25.187                             : en:00:18:25.187
    $ @9 w1 I5 a8 B* N( M6 W
  130. 00:21:34.376                             : en:00:21:34.376, c4 `$ i6 k- o9 o% k
  131. 00:24:28.092                             : en:00:24:28.092
    5 ~% q+ b8 {: L. m& q3 O/ k5 H  V
  132. 00:28:52.689                             : en:00:28:52.689
    8 ^8 [9 U9 ?7 `( M$ ~: ~: X
  133. 00:31:36.645                             : en:00:31:36.645
    8 B! M. {" f, W: J! B
  134. 00:34:21.101                             : en:00:34:21.1018 d3 j/ N# f. I1 h: K' ]
  135. 00:39:13.434                             : en:00:39:13.434
    % M% k! ?  ?. J+ R& [- S3 G
  136. 00:41:21.771                             : en:00:41:21.771
    # y% V# `5 e3 _% x# ~: M
  137. 00:46:23.531                             : en:00:46:23.531
      o" L3 x1 {; }
  138. 00:49:25.087                             : en:00:49:25.087& L  h. [7 Q' S8 l# ?
  139. 00:56:15.747                             : en:00:56:15.747+ |% |( {* s6 b8 U7 T5 h0 r: v
  140. 00:59:40.494                             : en:00:59:40.494, {6 o0 f+ N; k* J/ D
  141. 01:02:23.823                             : en:01:02:23.823
    & k* h+ `( z/ C( Y
  142. 01:06:53.134                             : en:01:06:53.134
    " c& q7 e) l$ p' f1 m
  143. 01:09:52.980                             : en:01:09:52.9800 [9 O' W; H/ M4 s
  144. 01:13:51.302                             : en:01:13:51.302, t9 \  @/ H& C/ \$ C
  145. 01:18:38.255                             : en:01:18:38.255
    + U% H- ?8 m' i$ T* E1 @3 J
  146. 01:22:52.467                             : en:01:22:52.467  _2 J# n! ]2 G4 ~/ L! D- y' o$ X
  147. 01:30:41.269                             : en:01:30:41.269
    - u& Z3 Y! G' {7 v+ z6 N
  148. 01:37:30.094                             : en:01:37:30.094; ?3 N/ b0 p% @9 q1 ]. F7 l
  149. 01:43:31.997                             : en:01:43:31.9975 i9 P, K6 v7 h1 O! w
  150. 01:46:16.287                             : en:01:46:16.287
    , J5 O: X; x% A/ ]. x
  151. 01:50:18.737                             : en:01:50:18.737
    % B1 I2 }$ g" k1 ]  q
  152. 01:54:07.966                             : en:01:54:07.966  B4 F$ k! [* H% u4 @6 Q4 r
  153. 01:57:49.312                             : en:01:57:49.312
    + E9 A1 x/ A; \$ V0 z1 X" z& p: i
  154. 02:04:41.683                             : en:02:04:41.683. ]+ @9 b6 U- \" U
  155. 02:11:05.733                             : en:02:11:05.733
    , c* _3 s( [; Q% @7 v: I. ?
  156. 02:13:28.792                             : en:02:13:28.792
    % _- h& K- M' L
复制代码
( b$ I' ?  L" i3 [! N8 S% k9 f

" v+ |, M) w1 }  j5 N- K
  t7 {  `7 Q; n, H9 M
# h& j3 O; t6 ]5 v5 w2 S' Q+ R4 p# w+ f5 n) W" s" `
The.Martian.2015.720p.BluRay.DD.5.1.x264-GeeHD.torrent (37.02 KB, 下载次数: 8, 售价: 2 枚蓝光币)
3 x! z$ u: M4 Z  W8 O1 S
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-6-7 07:19 , Processed in 0.502400 second(s), 28 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们