|
6 A7 ]( Y, n% h/ k# S" V0 q
1 ], m4 Z; n: D. U, E! G◎译 名 当天下扑灭时 / 当天下起头扑灭
8 L2 f. `* m$ j* x0 E: `◎片 名 When Worlds Collide4 }; D9 t3 v* A$ x/ g
◎年 代 1951
0 T% E, h1 ]/ `% o" i8 \9 e◎产 地 美国 D! K0 M% X, y9 O% h* u
◎类 别 科幻
7 A" j6 \- v0 z! `◎语 言 英语 / 法语 / 葡萄牙语 / 西班牙语
8 |& \/ l3 i" O* \◎上映日期 1951-11-30
. [! g4 g! \* a& ~◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0044207/
$ }* T: U% j# u1 s# b% [ Y: ?; M◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295705/0 V1 L5 m( Z( o5 J
◎片 长 83 分钟
. h9 w( N* S2 T. u2 H$ M( ?◎导 演 鲁道夫·马泰 Rudolph Maté1 d8 n$ I, e9 t8 e3 Z& T# U
◎编 剧 埃德温·巴尔默 Edwin Balmer5 [4 M. h/ V7 y- S
菲利普·威利 Philip Wylie
: j q8 s: l9 B( n+ U0 E3 [ 马尔温·阿尔贝特 Marvin H. Albert$ l* [5 R" K, V5 R$ F9 ?: G2 w
◎演 员 理查德·德尔 Richard Derr
( T: l; d6 T8 e. R 芭芭拉·拉什 Barbara Rush
6 N3 r0 Z, j7 W 彼得·汉森 Peter Hansen/ w& h8 d5 n* ]% M1 o3 d
◎简 介
9 R3 o1 b+ X8 q; x$ ?1 _; H4 G 当柯尔韩德伦博士公布,行将有外星与地球相撞时,谁也不相信他说的话,只要怪异又残障的百万富翁席德尼史泰顿除外。席德尼决议出资兴修一座庞大的宇宙飞船,目标是将经心挑选出的幸存者,从在灾难逃的地球输送到另一个可以住人的星球。由于韩德伦的猜测明显会成为究竟,因而一项全球性的抽奖就于焉诞生,目标是选出人选,让他们有机遇搭史泰顿的宇宙飞船而获救。在星际中,星球确切相互撞击,形成相当震动的成果,可是这艘运载了过量人类的宇宙飞船,真能腾飞并寻觅到一个新天下吗?
5 ~. m5 t# K& ~* B6 y5 o◎获奖情况 (共2项)
K/ B* ]3 Q' j& p7 H; Q1 J$ z 第24届奥斯卡金像奖 (1952)
( i7 Z4 k1 @* K4 d) S, } 彩色片最好摄影(提名)
; p4 T$ ?* _3 r 最好殊效- Video
( m- A. d7 ^9 k3 r0 W4 Q - ID : 1
* M+ ^* J7 g9 l' P - Format : AVC8 g3 D2 F( p/ X9 _; T8 J6 U' [
- Format/Info : Advanced Video Codec5 E, K" p+ f, R3 l2 z2 {* H' m" S
- Format profile : High@L4.1# L3 r% m# s; n9 q5 g# L
- Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
8 ]' T$ W4 G J8 l. ] - Format settings, CABAC : Yes
9 ^3 V) W* z) h% G) M+ Z) R - Format settings, Reference frames : 8 frames
8 G2 ^* Y" B' [ - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- I" L9 c; t1 L( J1 H
- Duration : 1 h 22 min
: X8 {+ b4 ~ M% p# ?5 R" _1 w - Bit rate : 7 767 kb/s( f# I# P: P; {7 B9 y3 b
- Width : 986 pixels) h5 [! E( K5 d2 P/ ]
- Height : 720 pixels
7 ^0 ]. o! J2 [2 a7 _ - Display aspect ratio : 4:3
. X5 }2 p! ?9 c2 l. R% s5 M+ S3 j - Frame rate mode : Constant
9 F3 ~: [7 N o - Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS
6 E) _4 G( ?0 d" [$ p* q5 b* m - Color space : YUV+ z8 p% R, O* D8 F( E( T: Z f
- Chroma subsampling : 4:2:0
) b) @ ^/ r" y s - Bit depth : 8 bits6 _1 Q" u3 r1 x5 ]
- Scan type : Progressive: E8 d! T+ }4 b
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.456/ X* {' b/ S" b
- Stream size : 4.47 GiB (91%)( R/ h: V% v2 k# M2 e4 L6 z
- Writing library : x264 core 164 r3098 7628a56
5 e3 t3 D( D( p: j! Q( Y8 j - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=14.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00& q8 g( o' p% b1 K
- Default : Yes7 s+ K+ S( X& F; h3 u, V' s
- Forced : No
( n0 v9 [8 M. A - Audio5 ^4 Y8 A6 w4 l+ ? i0 t
- ID : 2# G3 J& v1 Y/ _( Y
- Format : FLAC
* W& E) F2 R# r& F C! Y - Format/Info : Free Lossless Audio Codec
5 \; s7 z, l; a M - Codec ID : A_FLAC
) L5 y% s1 A/ M: a6 q - Duration : 1 h 22 min
3 X' c! @! y/ x) y G( E - Bit rate mode : Variable
7 B/ ?6 _) H3 A: A: z2 ~9 |4 F6 D4 P - Bit rate : 604 kb/s
$ P& y4 P- |2 s& l6 L: X - Channel(s) : 2 channels* R1 q4 ?) O6 w* i" A1 }$ n8 J
- Channel layout : L R
+ A8 a7 |( B* Z% B. C. | - Sampling rate : 48.0 kHz; z) r7 @0 Q$ U' H; s
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)4 {0 j3 V* F2 s
- Bit depth : 24 bits
' |5 f7 h+ C5 w3 W( N0 w% |; Q. q - Compression mode : Lossless4 A" x" Y, x/ Y6 e
- Stream size : 355 MiB (7%)
( v* |6 u5 J. V; G - Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
& m' n+ ?, x6 v4 n% Q - Language : English
9 @9 Y1 [: j( B0 N! g' H; v - Default : Yes4 q, e: G/ S6 ^1 ~. J
- Forced : No
8 P$ Y$ J' `% c - Text #13 z0 x( ?) z8 K+ {
- ID : 3; }, y: k. [: p0 s. ~4 R
- Format : PGS
7 Z$ m6 Q9 R$ A9 R& T- A - Muxing mode : zlib' a$ [% r! w: e3 [
- Codec ID : S_HDMV/PGS* u! U3 l. H1 C6 Q- ~5 {" q I( A
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ r8 I5 z1 O7 T' }3 |4 ?
- Duration : 1 h 19 min
- T$ \4 v1 W! }0 d J( r3 P - Bit rate : 44.4 kb/s
3 Q: x2 P4 O2 ^6 h9 [ - Count of elements : 1864! D4 U; J/ J6 r0 D( }
- Stream size : 25.4 MiB (1%), P9 H7 w( v% @: H
- Title : English9 N; D7 Q5 P4 O- X9 f
- Language : English/ B+ R$ f. X0 |; G
- Default : No
& i* i5 s$ p2 C4 Z4 \+ E8 O$ w ] - Forced : No
; S6 Y( r$ ~% Z9 q- ~, r - Text #25 A1 \! ?$ O6 e: I# m
- ID : 4& v" _4 e$ C' H9 |; J8 ?
- Format : PGS
" G" n2 b1 v0 o# C8 g - Muxing mode : zlib* V: n6 o& e$ J) h* M7 h
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 \7 x5 D; s4 H* M1 v+ W9 q
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 I+ n- } V& Y, {' x" d
- Duration : 1 h 20 min
+ I4 T# s) ^" Y& J - Bit rate : 47.1 kb/s: b. G# C) W; X' s$ r, o
- Count of elements : 2038
5 O# l9 H Y6 P% G$ I - Stream size : 27.1 MiB (1%)
, O8 V1 k0 y9 L# Y - Title : English SDH
5 v# y& O: H( a, k+ q( k' J9 d - Language : English
7 U: ]7 l$ G4 V) X) j - Default : No7 Q3 `6 {( n8 O
- Forced : No+ y7 ^, u$ G+ x/ |6 h
- Text #3: f0 J N! g1 n+ u/ ?+ r
- ID : 53 S# @; b. v) s" u) b3 t
- Format : PGS
# g0 A8 _. [* b2 r - Muxing mode : zlib
\8 Q5 K) K: Z& z: U8 J t8 a& x - Codec ID : S_HDMV/PGS, H9 b2 Y- u P
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 s2 l" f. m3 }9 ?2 x) X( z; n
- Duration : 1 h 22 min, w+ [) \2 }) I5 x
- Bit rate : 45.2 kb/s5 G8 s" d8 T: o! M* c6 x
- Count of elements : 1742
9 ~7 a! `4 M1 V' M: n - Stream size : 26.5 MiB (1%)
, A* U- k8 Y- g* Q) u- ~* Y( U$ G1 h: c - Title : German* J0 z4 f/ W, Z: |
- Language : German
, k2 d* }5 [; l. A1 a! k, |/ \ - Default : No
/ g$ H5 W7 u2 N9 S( N - Forced : No
7 \) d! Y. f% K1 p& Z. y - Text #4
3 m# Z2 U: m1 K$ _' x - ID : 6
' n( ^" l. l `0 T+ V - Format : PGS
( b9 P5 |% {& q+ Q4 N3 i - Muxing mode : zlib1 b8 w8 ^2 F% O1 o! o
- Codec ID : S_HDMV/PGS
2 S' r( h: ~+ J& E9 Q! c - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 ` Q3 u4 j7 w: W0 i7 E8 B - Duration : 1 h 22 min
: Q+ i$ e# i7 w% A - Bit rate : 39.4 kb/s: F) T8 T' e7 s O# ?3 Q0 d
- Count of elements : 1834: {' p5 s, G8 S v4 a
- Stream size : 23.1 MiB (0%)
/ A6 `) O5 @- r% Y1 i& p2 |0 [ - Title : Spanish
5 g/ g- T5 P! e* x, E: I5 h U - Language : Spanish
, t! E4 e4 ^4 w6 b3 e - Default : No
; e$ i/ B% N0 c `: ? - Forced : No; S0 Q& Z8 @3 D3 q: Y/ F0 S F3 u
- Text #5
* I2 V: z; _( D$ g* v - ID : 7; N6 v+ N2 S: c8 U" S
- Format : PGS% p. [; y3 }4 F3 g- ^
- Muxing mode : zlib
* G- v8 J( I6 ^+ v - Codec ID : S_HDMV/PGS
' W$ \& W( l" U2 Q - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& {6 g7 L5 R: Y ?& [0 n. @ - Duration : 1 h 22 min. p1 k/ r6 [ l7 G; J0 e* |
- Bit rate : 40.6 kb/s
3 E% ~0 {; ^& J( G - Count of elements : 17127 s9 Q: c( X# [7 B$ W4 Y# c9 P: h& M
- Stream size : 23.8 MiB (0%)+ u" l1 @- N2 P& e5 o8 N" w; p
- Title : French
2 U! a- g& j0 G ` - Language : French
4 G( a) z" t' }4 ?9 E! k - Default : No6 T) C! R, Q/ ]6 ?6 [) Y/ \
- Forced : No+ w/ h/ q* K9 p4 m' l, S; E
- Text #65 H7 V; l3 V% R$ p( j9 ^
- ID : 8
6 F0 h* [+ h$ c6 l( A - Format : PGS* q; i3 X3 t: X D
- Muxing mode : zlib
6 n7 D) H, t* H. u8 m+ Q - Codec ID : S_HDMV/PGS4 E1 E( R; Y7 f. g+ t
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs L1 ]% \ a1 l
- Duration : 1 h 21 min
( q, A: I9 u" t6 K! v+ v) C2 Q) y - Bit rate : 28.3 kb/s
q U0 r, d# b& y - Count of elements : 1883* q7 Y7 s! t* L% m" q
- Stream size : 16.6 MiB (0%)' N- n5 j+ I4 W, s; w/ w- F4 [7 i
- Title : Japanese" T) ], I( t! Q. i" A2 e U
- Language : Japanese+ p0 c6 I6 L, O/ C. y8 G
- Default : No0 v& }9 e5 q4 L( X* h, I4 S. Y
- Forced : No7 ] W$ u1 |! g& i/ l' L, c% }
- Text #7
# n8 N6 H3 b! n0 s - ID : 91 W& B" k' I O
- Format : PGS
# X# E5 M: L, v) i1 f' W: K7 ~# e - Muxing mode : zlib8 E0 I: ]7 R0 y" `0 A
- Codec ID : S_HDMV/PGS
& V" g: l# f. `( t/ [5 s - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 x1 l0 v5 c/ T- ~# J& S/ D4 Q
- Duration : 1 h 22 min
' F( m+ H+ w0 x - Bit rate : 1 412 b/s# K! K$ W5 a8 I2 Z
- Count of elements : 640 }4 x& m( ^' R' ]1 Y' ~% j
- Stream size : 848 KiB (0%). ^2 j8 z; @' s
- Title : German. F0 z+ g+ w! U& A0 ]3 L3 p& O1 }% E; `
- Language : German
4 L; h) Q ], O - Default : No
o& @3 F$ s E; d h) O2 k# U8 | - Forced : No4 }5 x% x0 c" G
- Text #8# Q5 u4 l8 ]2 P9 j
- ID : 10
6 V m, t$ v' I9 O8 C3 y - Format : PGS
3 D) p4 W0 r% @/ ^ - Muxing mode : zlib
9 `+ b; d; s8 D/ c: D5 f - Codec ID : S_HDMV/PGS
9 B) v ]! ?- @" L* p- Q - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. f; Z* i# f! ` - Duration : 1 h 22 min& T( |7 c2 J$ N% F8 {
- Bit rate : 2 275 b/s4 U/ g4 I, ~) \; S* R% d
- Count of elements : 120+ O! ~6 p2 e. {/ V0 U5 x9 z! I7 F: M
- Stream size : 1.33 MiB (0%)9 v) d0 l) E, V) y3 d+ @
- Title : Spanish9 `* l6 w# [ n
- Language : Spanish
3 m2 n( A$ k: @, Z - Default : No
2 F: A- [. N: V/ e7 |( |! T - Forced : No
' y* t0 }' X+ z- q$ a - Text #9
# ?0 P% b( K6 D* K# T - ID : 11/ P Y& D& }0 D7 a! P0 D+ W
- Format : PGS
( |# R: f4 k4 C1 B' Q- V - Muxing mode : zlib
7 n! |/ k3 A1 s' J. D& m - Codec ID : S_HDMV/PGS6 M: ]# T* L- ~/ c9 p6 e' ^
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs J3 @& r$ F! Y' k: R' I4 |
- Duration : 1 h 22 min. n1 b# `2 d1 d, |; O- v+ o
- Bit rate : 1 333 b/s. i& G2 D% k9 Q. G$ X
- Count of elements : 680 V: u' B* A" w0 F
- Stream size : 801 KiB (0%)
( j9 y) ]( ]( | - Title : French+ [3 i/ | x/ T+ b
- Language : French
" @( @+ |" w2 x* T6 G - Default : No0 v, a+ Z% o5 ^# i: c& U- D+ N
- Forced : No6 K* K+ }: C2 m' h [3 x
- Menu2 n- B8 \9 r* k
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
0 g$ E. [: k! J G6 g - 00:07:13.058 : en:Chapter 02% j& ^- k/ f* e2 G* S3 w4 E
- 00:17:17.203 : en:Chapter 03, |* U; F2 |, p" W% i1 Q
- 00:24:04.276 : en:Chapter 04
% s( x! `5 o b2 X* R - 00:29:18.173 : en:Chapter 05
" c4 ~# `/ |+ F" n0 {/ V7 ? - 00:36:45.995 : en:Chapter 06
1 @$ v+ \/ U8 @5 P9 B - 00:40:45.443 : en:Chapter 07
4 B/ Y+ V+ c9 J) Q# ` - 00:51:58.532 : en:Chapter 08
4 I; @1 O* ?9 S' I6 c - 00:57:01.418 : en:Chapter 090 Q2 T8 y. ~9 P( H( K
- 01:05:08.905 : en:Chapter 10 G' K, P# L2 s1 n# x3 E/ x
- 01:13:18.561 : en:Chapter 11
$ {1 x1 y- w9 }; C1 t6 l - 01:22:18.559 : en:Chapter 12
复制代码 ! f( Q- Y9 R* ^' w
! \* b3 ?1 j3 L. N* }$ @; y, M' n7 C, q, O
8 }+ j! U# b& p; p; E- x5 J) c+ I4 t) h$ j
5 U4 f" l! Z( O* R$ Q3 O4 [: G& j
6 U% S! w+ b) G9 Y
* f- _: z$ o! V- P9 @/ r2 s' ?/ ` |5 w0 }
When.Worlds.Collide.1951.720p.BluRay.x264-PiGNUS.torrent
(25.17 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|