查看: 1911|回复: 1

[战争片] 斯大林格勒/斯大林格勒保卫战 Stalingrad.2013.EN.720p.BluRay.DTS.x264-RARBG 6.89GB

[复制链接]
蓝光币
254938 枚
发表于 2018-2-4 15:23:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

, j6 @: B2 J( b- g1 y! z+ w [美版建造][俄罗斯首部IMAX 3D史诗战争巨制]
* @4 j% \6 Q' v( L/ g 014453jrnt3rshhlrnqnck.jpg
% J- Z$ E/ G. m# r; A◎译  名 斯大林格勒/斯大林格勒保卫战/斯大林格勒大战
$ z7 L' L8 I( Q  Q' y/ W, z. j◎片  名 Stalingrad2 K1 n" Z" N0 d5 Q
◎年  代 2013
; m; H, s8 o9 }" `, t9 q7 F◎国  家 美国/俄罗斯/德国7 x. E( Q8 p( w( r. G0 Q/ ?
◎类  别 行动/战争5 \7 m& H& X4 i
◎语  言 俄语/德语
) k7 E) a' Y4 `7 _◎上映日期 2013-10-31(中国大陆)/2013-10-10(俄罗斯)! ]1 z4 A3 S' n3 |/ F- E! h
◎IMDB评分 4.9/10 from 2,154 users( W" S# J- s$ w5 r4 ]8 O
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1966566/
! y. Z1 Q% B. b( E& R6 I◎片  长 130 min
* O: ~5 ]' b! Q8 [* J! X" U, U9 L6 o◎导  演 费多尔·邦达尔丘克 Fyodor Bondarchuk
) l$ N; h1 P$ u  a◎主  演 皮欧特·费奥多罗夫 Pyotr Fyodorov  ....Kapitan Gromov, z& Q1 E2 q% M5 O+ N2 C5 f
      玛丽娅·斯莫尼科娃 Maria Smolnikova) H0 k, g  p7 a# [3 P# I+ d
      托马斯·克莱舒曼 Thomas Kretschmann
1 s0 n1 g# H7 Q: Q8 E4 Z" ^      娅尼娜·斯图迪利纳 Yanina Studilina  ....Masha2 ^# R: R! |8 Y- o# l. w" ?
      菲利普·莱因哈特 Philippe Reinhardt  ....Gottfried
$ j0 n9 L: n6 d      Heiner Lauterbach! L' r& S6 T" r& g
      安德烈·斯莫利亚科夫 Andrei Smolyakov
- _) E5 f: n) j0 ^      阿列克谢·巴拉瓦什 Aleksei Barabash
' k) B, {& v* K. l  n: [+ ]: p      Georges Devdariani  ....Klose
1 d: n! \7 g2 q5 ~6 H4 x9 G' Z      Dmitri Lysenkov  ....Serzhant Chvanov& E9 L2 {& L# U( B' D3 E
      Oleg Volku' e* H' ?3 A/ Q7 ~2 v: I' A" C
◎简  介" M! @, J1 P0 r9 r
  1942年秋天,人类史上最惨烈的一场战争在严寒的地盘上爆发。德国人穿越伏尔加河到达对岸斯大林格勒设防固守,苏联红军与对手展开城市争取战,双方你来我往,城市化取消墟焦土,不计其数人灭亡,放眼望去仿佛人世天堂。在一次反扑行动中,苏军严重伤亡,唯一大尉格罗莫夫(彼得·费奥多罗夫 Pyotr Fyodorov 饰)率领的侦察小队到达对岸,占据了一栋褴褛的修建。他们在修建内发现一位19岁少女卡嘉(玛丽亚·斯莫尔尼科娃 Mariya Smolnikova 饰)。卡嘉的怙恃早已死于烽火,由于眷恋自在发展的城市和故里,女孩固守此地,麻痹穿越烽火当中。
8 v, |/ C0 q1 x  鉴于修建的位置极为重要,极端厌战的德国军官彼得·卡恩(托马斯·克莱舒曼 Thomas Kretschmann 饰)受命夺回该据点。惨烈无情的修罗场,人性和兽性的角力永无停止…2 `2 p5 Z  W  g  _! _& A9 G
◎幕后建造2 X5 b9 F" I1 C
  主创自述  a: _( |4 x, Q8 W9 q" y1 _) [% x; J
  费奥多尔·邦达尔丘克,电影导演:“我们想建造一部连我们自己都从未看过的电影。说实在话,我没有想过范围宏大的军事题材的剧本会成为我下一步的拍摄计划。为什么现在还要表示战争题材呢?我自己往返答这个题目。现在的IMAX 3D技术完万可以到达三维天下那种清楚的、使人佩服的、不成思议的感受。我想让今世观众沉醉在1942年11月阿谁被围困、被烧焦的城市,到达设身处地的结果。这就是电影工作者的终生追求,要不竭地尝试消撤除电影与观众之间的界限。一方面,我们期望用新的技术和采用各类分歧方式建造出的立体结果能最大限度地使人难忘。另一方面,除了这类成心识选定的方针之外,我们回归到了典范的电影叙事傍边,回归原著—画面蒙太奇、庞大排场和长镜头。例如,偶然我们要在两个长长的画面拼接之内完成整场戏的工作”。   
# [0 t+ R' B7 v2 v( K# s8 a  亚历山大·罗德尼扬斯基,建造人:“《斯大林格勒》不可是一段关于改变战争进程的一场战争的故事,它更是在报告在极为残暴的情况下的人们是若何苦守人性、追求爱的赋性的故事。现代技术可以周全地表示战争范围和戏剧性的人际关系,观众可以最大限度地沉醉在这一空气中,如设身处地般与仆人公一同感受悲喜交集的情感变化。《斯大林格勒》成为俄罗斯首部以3D格式拍摄,以IMAX 3D放映的电影”。   
5 D5 K% V1 c! c2 u  谢尔盖·梅利库莫夫,建造人:《斯大林格勒》不是一部纯军事题材的影片,今朝,我们还是习惯经过这一表达方式将这类想法表示出来。它不是历史画面,不是国家命运的官方故事。我们的影片是一部有关人类在生离死此外状态下仍然实行本职并想方想法保存下来的豪情色彩稠密的故事片。这是一个有着丰富内在的故事,其他国家的观众“不用翻译”就能大白易懂。我相信,这部影片将有助于我们的合作伙伴索尼影视文娱有限公司更好地成长国际电影市场。我们很兴奋与IMAX配合推出《斯大林格勒》,令观众置身在IMAX建造的影片中不是凡是意义上的“看电影”,而是在“感受电影”。《斯大林格勒》绝对是一部视觉盛宴,经过我们执著的尽力,采用今朝一切力所能及的技术储备,使旁观我们影片的观众可以履历一次真正意义上的豪情之旅。. }) r4 P) _( Z; a
◎花  絮& g* M& ^& I% ]% a, {/ e5 f7 j7 S
  ·影片导演费多尔·邦达尔丘克同主演托马斯·克莱舒曼(德国)之前都已经参演过名为《斯大林格勒》的影片,前者是1989年的苏联影片《斯大林格勒血战》,后者是1993年的德国片《决战斯大林格勒》。
% _0 ^2 r3 f1 E7 P  ·影片中的故事是虚拟的,伊利亚·狄尔金参考了大量博物馆的档案以及那时战争的介入者的日志编写剧本,并拔取了部分来自于瓦西里·格罗斯曼长篇小说《生活与命运》中的情节。1 {; n8 G6 [! g; p- b- w
  ·片中作为重要场景的衡宇是以著名的斯大林格勒地标性修建巴甫洛夫大楼(Pavlov house)的作为原型。
' C, s5 V1 ]* T1 V' a+ L+ M# H3 g  ·《斯大林格勒》是俄罗斯历史上首部全数由3D格式拍摄的影片,一样也是首部IMAX格式的非美国片。
9 n4 W6 C* M% @0 \  ·影片在圣彼得堡郊外(列宁格勒州萨皮奥尔内镇)的一个烧毁的军用靶场上建起了俄罗斯电影界史无前例的大范围场景,建造了传神的斯大林格勒街区,以及观众能在历史档案镜头中所熟悉的一些典范场景。光是场景的搭建就花去6个月时候,带动400名野生,造价400万美圆。$ |$ x; w/ P9 A" {) A5 E
  ·影片复原了著名的《儿童环舞》喷泉全尺寸模子,该喷泉也被称之为《儿童与鳄鱼》,是斯大林格勒战争辨识度最高的意味物之一。剧组按照摄影师Э·Н·叶夫泽里希内在拍摄1942年8月23日空袭后时留下的珍贵照片停止复原。
1 A! q% Q9 I) V2 f/ I# s$ y  ·德国著名影星蒂尔·施威格(《无耻忘八》)拒绝了本片的约请,由于他不想饰演一个纳粹的脚色。
4 [( e$ n4 x: a8 h6 u- k# m: E  ·《斯大林格勒》的拍摄工作起头于2011年9月,延续了数月。以后在冬季拍摄工作又重新起头,但首要拍摄阶段是在2012年,从2012年的5月一向延续到8月,拍摄天数为79天。导演费奥多尔·邦达尔丘克: “对我来说,与《人烟之岛》222个拍摄天数相比,《斯大林格勒》79天的拍摄简直就是游玩。   % i! d, S% c, K3 Z
  ·该影片音乐由美国著名钢琴家、作曲家安琪洛·巴达拉曼提作曲,他曾为美国著名导演大卫·林奇经曲作品《蓝丝绒》影片配乐,还是电视剧《双峰》和丹尼·博伊尔导演的电影《海滩》音乐的作者。9 P, T" r+ Q  |2 q! h9 z# f) Y
  ·T-34坦克,德军黄鼠狼(貂式)自行火炮、PZ-IV (T-4)德式重型坦克等重型兵器出现在了片中,但都是模子。PZ-IV是在T-44苏式坦克根本上改装的,在其上面加装了炮塔,焊上了加装的钢板,用护板粉饰住辊轴,在舷侧上喷上德公法西斯的标志。自行火炮是由越野车改装的。Т-34(76)坦克是用塑料和三合板建造的全尺寸模子。
! p" d8 Y  k( P5 U! s! \  G  ·与摄影师马克西姆·奥萨奇一路在片场工作的美国3D殊效和立体制图团队曾加入了《新蜘蛛人》和《霍比特人》的拍摄工作。7 C# U; g: y) O5 j  y+ m. i1 L9 z. u
Info:7 Z! a* Z4 S- g( z8 O6 J% r2 m
Video
# M' Z2 P$ L- F% |" tID                                       : 1
+ y5 K, E5 O: L- ]Format                                   : AVC8 g) H6 j) C7 `4 ]& L
Format/Info                              : Advanced Video Codec/ f% z  z& Z  B' d4 @5 {, p
Format profile                           : High@L4.1
7 Z2 v' c3 p8 \Format settings, CABAC                   : Yes
! a+ Y5 ?! \  W# hFormat settings, ReFrames                : 4 frames
  E& N& D* g/ G8 `4 u, `Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
( U/ u- C4 D, C. d4 @8 vDuration                                 : 2h 10mn
+ ~; W: @& Q, G: c# u* Z2 DBit rate                                 : 6 000 Kbps
9 m6 x% L4 L' u' z( H! g: DWidth                                    : 1 280 pixels
% q. `9 y; `  ]. V$ v$ F# EHeight                                   : 588 pixels3 j, J2 n' y/ w" ]" i  a- k9 N& U
Display aspect ratio                     : 2.2:1+ F- Q3 x. Q5 X: R: d% r1 P
Frame rate mode                          : Constant6 s0 `% Z' [0 ~; j/ P9 M
Frame rate                               : 23.976 fps
* v6 Y7 `4 O- l, P$ ZColor space                              : YUV
. Z3 a4 i% E0 o1 B8 s$ p: K2 zChroma subsampling                       : 4:2:02 t# W2 Z/ r; y/ c5 M
Bit depth                                : 8 bits
* z' P5 @) c: ]3 z" Y5 x) |Scan type                                : Progressive
# h" e5 S, {8 V9 SBits/(Pixel*Frame)                       : 0.332/ \5 d, o( h% j' Z; `
Stream size                              : 5.37 GiB (78%)! M- ^& m/ F7 M* }% t1 l
Title                                    : Stalingrad.2013.EN.720p.BluRay.DTS.x264-RARBG
6 ]/ S1 V6 T0 ALanguage                                 : English1 D- n; b, P& i
Default                                  : Yes
0 w5 h! Z$ u/ e3 SForced                                   : No" |$ N% z  b9 c7 m$ {' \
Color primaries                          : BT.709, G+ q* A. ~9 s" H7 h2 g7 K
Transfer characteristics                 : BT.709$ Y5 x! q, l$ n1 K9 Q: d
Matrix coefficients                      : BT.709
) T6 Q4 f& C8 \! e/ K, xAudio
, @" \) ?9 K9 s2 Q, |$ PID                                       : 11
* k, `! A  I" g) ]Format                                   : DTS# J5 w. Y4 d& R9 @3 u7 w) ?4 R
Format/Info                              : Digital Theater Systems; J& ]" l* O- M; k( b$ ^- J
Mode                                     : 16
) y; \. W1 y: Y, f' VFormat settings, Endianness              : Big5 o: Y! q+ P% \- d/ p5 G
Codec ID                                 : A_DTS
+ j3 Y& Q2 @# r) w/ n, s; JDuration                                 : 2h 10mn
% u" P0 i- c" k5 X2 lBit rate mode                            : Constant. A$ R/ l! a; w
Bit rate                                 : 1 509 Kbps7 T) u1 d: E/ q7 C2 _
Channel(s)                               : 6 channels" y8 c% z7 a: F' V) i( B5 h
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE% u. G7 x# S* V$ K! e& m
Sampling rate                            : 48.0 KHz
1 q& l' v. G1 A, S; z% J% c( PBit depth                                : 16 bits- ~3 t2 l. z& F; Q6 M
Compression mode                         : Lossy
. l2 X) H; {. o6 P$ XStream size                              : 1.38 GiB (20%)
: [; G1 s% W; q  a' y, t/ f3 pTitle                                    : Stalingrad.2013.EN.720p.BluRay.DTS.x264-RARBG
/ {% U2 T0 g+ N* \- U1 R' G; gLanguage                                 : English/ g8 x' Y; O2 x
Default                                  : Yes
. s- \4 q7 Q+ [8 u  fForced                                   : No6 E3 l( R1 I/ [* z4 c' [
Text #1
  G( s1 ^( c: i3 z5 ~  M: sID                                       : 2
2 Q7 Y0 O- S6 a; ]/ T% _3 @Format                                   : PGS2 f, s3 v, p) B" v* o
Muxing mode                              : zlib7 V& M3 P( \5 s# [: }+ R4 w0 L8 F
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; z* ~5 T% N( }; e# ?
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) F& W, L1 |  _. i1 a, Y
Language                                 : English4 l0 l9 z- |) f  x" y" G
Default                                  : No
" A" E7 C( @+ sForced                                   : No, h4 s3 e" p( Z1 _) O2 `) T
Text #20 A0 x( v& m3 b& T% Z& t8 A
ID                                       : 33 @8 @# v# P3 ~# ]" E+ u. W6 y! K
Format                                   : PGS4 I3 X5 d3 R5 I& R) [  x
Muxing mode                              : zlib
5 M" [9 U/ T6 GCodec ID                                 : S_HDMV/PGS0 o: D. C3 J2 _! ^8 V4 d3 \- t! ]- G" }
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% W$ x2 z5 z; h: s9 [3 W% U; g
Language                                 : English
5 y" f& O. C+ ?! a5 U$ B/ l1 X7 ~. zDefault                                  : No
* e$ c# y/ m7 ?" T' P3 TForced                                   : No
. B; c7 L* ]$ p5 N6 n$ a5 I, lText #3
4 ?, j% u0 x: I3 Q5 S! n/ T4 ~ID                                       : 4
5 u% ~& M5 ^( y& A/ H3 K+ XFormat                                   : PGS
* A7 ]) m; Q$ I. h6 c- G3 T: QMuxing mode                              : zlib$ t& B8 s) E' j1 z' s% j/ P
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
1 m; E$ h. F+ S% ~6 m- r( WCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 d5 c6 W0 R3 _+ \! Y
Language                                 : English
1 u* E: n) w6 I$ S* U0 m% G6 QDefault                                  : No
+ z+ Y, o8 H4 `Forced                                   : No
! s2 B, b# l$ f" _7 T4 H2 J! aText #4. ~0 i- ~& A; t: C
ID                                       : 5
* m. [. D6 p7 M+ DFormat                                   : PGS
- {) g8 U$ U1 @  }7 m6 |Muxing mode                              : zlib0 D2 }) D" R- z! s1 s7 ^! S
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( M' T. b" m1 S$ s+ S) E: B- I2 X8 E
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& m; o  }1 L2 A9 N) c5 ~# A+ w8 {
Language                                 : French8 `% X3 i1 j  i/ g- ]& F
Default                                  : No0 z! [# D/ m* v! f
Forced                                   : No
2 b; D1 o5 |6 C0 ]9 [6 b3 SText #5( a# o, ^$ \1 E0 |
ID                                       : 6
/ }5 e/ Y" K( v. C4 lFormat                                   : PGS
* W  n2 Z" ]( L* Y- LMuxing mode                              : zlib
9 N. ^5 N' w# G! u: h2 CCodec ID                                 : S_HDMV/PGS* X5 E* X4 w# t  _# p% \. ?* t
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& k( {! ]& }- k; J, a
Language                                 : French
: C3 I2 `. c( k4 b7 DDefault                                  : No1 k/ H) E% }, }: V8 z& Y' u3 q0 S* p
Forced                                   : No0 ?- _4 i7 ^& `
Text #6
- F1 s% t5 Z6 B7 G# I, d( }  W4 dID                                       : 7+ v  q# x2 P; q5 p' S/ u- C4 j9 t7 y
Format                                   : PGS
' ~. S4 {. R7 I: O( c1 O1 m( LMuxing mode                              : zlib5 A0 o/ Q: O9 \
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
5 r; W$ P) z& s/ |7 ?& jCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! `1 h' P* F/ r# N
Language                                 : Spanish
/ c7 m$ r" ]' s+ O4 F, |& K' WDefault                                  : No
2 `* b; m5 e: g+ K. [: g8 lForced                                   : No& J2 W$ z) N6 l* L; _3 @6 z4 ^
Text #75 z3 w6 y6 j& D$ Q' l
ID                                       : 8
9 ?) |% W, Q& [9 U- B# V# rFormat                                   : PGS
( g8 e4 C0 m! B( E4 i  ?/ r9 L  }Muxing mode                              : zlib) x% c6 H  V( g0 O! ^
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# P( ~( `% w- p: |( rCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 N5 z. J3 n: bLanguage                                 : Spanish
3 t  }+ W  h# l& M. P* bDefault                                  : No
% b* Y) S* S3 L4 q7 PForced                                   : No, W0 k3 V" m0 ^8 H  f0 {. k
Text #82 A* q3 g+ s0 m( E, o1 C7 F" B
ID                                       : 9: ^( T  b) Z- |
Format                                   : PGS3 \/ U( a6 r6 ^
Muxing mode                              : zlib9 {* G# H2 U1 X: }8 W1 ~
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
; E7 H% k) f* V( }( ]- b, i$ wCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 d* W* F/ {& t  H3 ULanguage                                 : Russian
# }0 c. J; m7 R' JDefault                                  : No  \1 X' ^4 l) _, T$ B
Forced                                   : No& s3 x% n# a) w$ a. ]8 T* Q- R
Text #9
0 K7 M; N) a8 J; E$ u3 YID                                       : 10; Z0 q  |" d3 r9 l
Format                                   : PGS
6 L- L8 g5 Y' M0 S( {8 hMuxing mode                              : zlib
+ ~3 E5 Y9 k' d4 {6 f% k4 v5 k7 O( LCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
& W: E  X* Y' |9 v( i' UCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ k4 y) P8 L$ `$ o  U
Language                                 : Russian. G* a+ M/ [! P: |9 f, `6 A
Default                                  : No8 s& m3 F* C3 f. w
Forced                                   : No& f8 t/ M0 F  W" V3 u3 ~& s/ ~
Menu4 f0 s! p" p7 x
00:00:00.000                             : en:Chapter 14 P( ~# F# c; B9 O, F2 X! X
00:06:28.763                             : en:Chapter 2
3 e- n0 f4 g- q4 N00:14:09.515                             : en:Chapter 3
( v( P- j  c5 D/ o% F0 J6 a00:23:05.884                             : en:Chapter 4
, e7 g+ @4 s6 [& x00:32:00.293                             : en:Chapter 5
: h2 a. T" {9 w" C& `: p1 A* t: q9 d00:39:35.623                             : en:Chapter 6# e* i0 f+ {" {' I9 o4 o9 T
00:46:41.465                             : en:Chapter 7
8 |# n/ K( m5 B9 i4 b00:54:56.543                             : en:Chapter 8
9 H$ L$ U2 B# l& I! b( a01:06:44.625                             : en:Chapter 9
  \* a9 J/ i* b! a7 U01:13:04.171                             : en:Chapter 10# w, v  {$ `2 H$ i  C' @% J! w" l: R
01:20:45.799                             : en:Chapter 11
  n* Z) H8 s  a9 L4 [! N01:28:13.913                             : en:Chapter 12
& h4 A/ O6 Q! L' U  T01:36:18.022                             : en:Chapter 13
" M2 N( B# k. v01:45:07.634                             : en:Chapter 14
5 P8 e0 z& v4 I9 J/ d* c01:51:52.539                             : en:Chapter 15
* {2 e  {( r* l1 R8 a! K02:01:05.216                             : en:Chapter 16
! R$ n0 Y' U: }9 z0 X
  U7 }& _  i; w3 r) [3 V9 I* s; ?6 }: W

# [& ]% n/ K9 T) J9 H' S" `
& F7 Q  r# [! X' o( ^$ G Stalingrad 2013 EN 720p BluRay DTS x264-RARBG.torrent (18.13 KB, 下载次数: 15, 售价: 2 枚蓝光币) 5 D- [: N4 f& r
回复

使用道具 举报

蓝光币
13 枚
发表于 2020-12-28 11:42:08 | 显示全部楼层
好东西感谢分享
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-6-12 12:38 , Processed in 0.462209 second(s), 28 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们