|
# N! K0 B# m. b# T4 y. g
, C7 ^, }+ a5 K+ w3 G: a; w
◎译 名 糖果人 / 杀人蜂 / 腥风咆哮 / 追命传闻 / 蜜蜂人 / 腥风血雨
% d% F% e+ P) }/ J$ h; r. T◎片 名 糖果人 Candyman
K6 @ X: `: F+ Z. K◎年 代 1992
1 [7 n+ Q' k! ]& X3 b◎国 家 美国
6 R$ p- \3 a" |! A; k◎类 别 可骇
( }8 r) b- B+ ~ x4 V◎语 言 英语$ G+ a+ J5 b& o- K. A
◎上映日期 1992-09-11
# _% W. P P8 V% J7 `$ X◎IMDb评分 6.6/10 from 56,911 users/ m- g" h* m' s1 S$ |+ N
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0103919/
1 s8 H' f( y, z◎豆瓣评分 6.7/10 from 982 users/ f; k+ t; v! y
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292913// _( ~5 _7 G9 B9 @# z% V- t- f* X
◎片 长 99 分钟" X& }6 T4 }. @- x
◎导 演 伯纳德·罗斯- B- A5 F! x, ^: k
◎主 演 维吉妮娅·马德森" e+ q& w! x ^- g8 n
托尼·托德" Q& r+ O" c( l7 T# w' y) t
. g: H4 V% ]( v1 U
◎简 介 . h6 T* w5 X/ ^! T
, n5 @3 i$ \8 R3 n. a/ U! O3 I5 }2 s
维吉妮亚·马德森饰演的学者海伦,正在研讨一个风行于美国官方的传闻:只要对着镜子持续五次念出“糖果人"的名字,就会出现一个右手带着铁钩的阴魂跑到世上取大家命。海伦来到芝加哥展开实地观察,连续串被铁钩致命的谋杀案亦连续发生,最初发现阿谁传闻的真相,本来是一位黑人由于跟白人蜜斯相恋而遭砍断手掌,并在断掌上涂上蜂蜜,令他在气绝前饱受蜂螫之痛,故意报复杀人。
0 i- T: |9 R) |; I& u 幕后:
! U2 }& P8 d& e 本片与一般纯洁卖弄杀人排场的血腥恐布片有点分歧,编导伯纳德·罗斯针对配角“糖果人"的悲凉遭受,反应出“黑人遭到的不公允报酬"是造构怨恨报复的主因,主题发人深醒。影片中的往事部分拍得很是抒怀,跟现代的血腥凶杀构成鲜明对照。, ]( Y l* u* A
" `7 b& D5 P# t- r/ r
- i7 E: e8 T2 _5 N+ w, n
- Video6 C2 F9 A9 D' p" {1 U
- ID : 1- W" w7 W3 r( J- f7 a
- Format : AVC
; v# j& j: m4 z. F! P/ W7 {/ d - Format/Info : Advanced Video Codec# t! S' p9 q6 ]- t& s9 V- Q
- Format profile : [url=/cdn-cgi/l/email-protection][email protected][/url]% V& O' u* Q) _$ R8 H; Y
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames' l+ E+ T- }. X7 @9 E: D
- Format settings, CABAC : Yes
, u: W* h7 [, z0 Y& |6 f' }5 Q3 ]; V - Format settings, ReFrames : 9 frames
7 O5 u2 ^8 t+ [( o- T8 j7 X - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC. O( G b1 D: C! f
- Duration : 1 h 39 min" a' {% p x5 _6 G2 C
- Bit rate : 7 104 kb/s1 j5 m! J& S% M7 ^* w
- Width : 1 280 pixels
7 c! D& u4 Q- O7 p5 \# L, i- x - Height : 688 pixels
4 J: u% f2 ?4 o% m8 V3 T - Display aspect ratio : 1.85:1
w) C) c7 ?& k9 n - Frame rate mode : Constant
/ Y" w. F2 P* o3 I - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS6 ^% C2 t0 }" A) r# c' t
- Color space : YUV
' Q; O/ o# x0 c; _ - Chroma subsampling : 4:2:0( H9 o) C1 y8 x4 \) E( n9 L- k( @
- Bit depth : 8 bits
7 k* t0 \4 {1 M" v: s - Scan type : Progressive# a, ], _9 C! a6 i
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.3366 `6 ~; l7 r- Q3 q- [9 ^
- Stream size : 4.93 GiB (90%)- @! o% A" E8 L% q1 x
- Writing library : x264 core 157 r2932 303c484
1 w: q( ]9 V- p O! j0 T - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=21 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=7104 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.30 / aq=3:0.75
4 l- E; Z' j0 ]4 i& Y: u& _ - Default : Yes
% B" f. ~( J. Z+ c8 x$ ?; r - Forced : No
! ?, C5 Z0 u1 u# `7 M- {9 V
: n2 E9 H7 V3 v& @- Audio, k7 U" B" g0 n
- ID : 2! F! N) B3 K9 x( v3 p& }6 v3 R! m
- Format : DTS
4 \/ Y1 D4 O: z' Z& c" c5 k - Format/Info : Digital Theater Systems* c/ z" k1 J. y1 x
- Codec ID : A_DTS
8 J: B; N5 _1 T - Duration : 1 h 39 min) h2 u4 d- d! n" s
- Bit rate mode : Constant3 g1 ^( @6 B$ X$ Q& }( n
- Bit rate : 768 kb/s
% ^9 J W# j# f2 q7 k, R - Channel(s) : 6 channels& F4 Q0 n- q0 T# B
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
, _' T' Y+ N' n8 Y, S - Sampling rate : 48.0 kHz
) O. k3 z- U6 q+ R8 | - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF): r9 k3 K+ Q" I! \( x& M0 v
- Bit depth : 24 bits* }4 s3 d8 t* v3 O/ B
- Compression mode : Lossy, `8 A. B; G9 r9 A) K' l$ |' d3 d
- Stream size : 546 MiB (10%)& x( l6 _- @- K- \7 E6 D `
- Language : English9 M+ G$ }$ d( ~7 [4 x+ R- Z/ ]5 ^6 H
- Default : Yes7 D$ M4 y6 F9 S0 l
- Forced : No; A) k+ G4 V. [1 `
) z3 B' G1 l4 A: o2 S4 n. {% ^- Text #11 y" }: p) z; O6 Y' L' w! I) d
- ID : 30 o1 J4 v2 Y9 \2 e
- Format : UTF-8- Y( U% G- b2 ~7 q) ]. x) M
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
" M" y8 o; u+ ?" @" y" j% { - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 j+ U( i, X; T, z
- Duration : 1 h 32 min
6 U( V+ W% d% o- K - Bit rate : 39 b/s: W& q# D2 a: k# m6 x
- Count of elements : 915
7 T2 f* x; m9 G9 C" [. P - Stream size : 26.6 KiB (0%): R$ o- n6 N K% h4 d! @& L- W
- Language : English
. Y- @" H% v3 B1 P - Default : No
# L7 V* U# o* e - Forced : No& x& W* B% |% A/ g# |
/ q+ ]4 H1 z0 Q7 k3 e1 A2 W- Text #2
F' }% \- {& ` Y" F - ID : 44 T$ Y- s& ~+ q- }% [/ C* {
- Format : UTF-8
. f5 A9 `; ^( ]6 E* u, R - Codec ID : S_TEXT/UTF8
' ?- U: w( c0 S, G8 {3 e& C- x+ S - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text0 `) r3 Z% `2 F
- Duration : 1 h 32 min/ I! v/ x, u6 D5 a. F9 o( I- W
- Bit rate : 43 b/s# M2 |& [$ C) |' l4 t
- Count of elements : 10408 `4 |" j8 ^: V1 C3 A& w
- Stream size : 29.6 KiB (0%)
: L* @ {3 T: E1 f( x5 p% d2 \ - Title : SDH
+ ^6 y& N0 ]9 B0 G0 a! }. l - Language : English
) U9 p6 K+ _$ j" H - Default : No
# ?: T* Q) p9 p% n4 S' E - Forced : No* x' G3 `) o7 ^% K& W
! K0 c$ L$ N2 k9 Z! T. }$ W- Menu4 n% Z4 N5 t, |3 b& z- Y
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000* f0 c: i9 g, x# h
- 00:06:21.923 : en:00:06:21.923
& o0 H0 a; |1 V) E) D - 00:16:31.991 : en:00:16:31.991% V% P, Z) c1 c4 i
- 00:28:29.875 : en:00:28:29.875
6 x# W' s( L. O2 E( l8 Z9 D - 00:34:16.096 : en:00:34:16.096
' I9 x# W( y; T1 H - 00:41:46.254 : en:00:41:46.254/ h$ ?5 h2 [! M4 b/ v
- 00:50:21.352 : en:00:50:21.3521 y( O; O* Z; p; I7 f2 }0 J
- 00:55:14.394 : en:00:55:14.3945 c Z, Q* l% R9 V' g3 k
- 01:05:49.070 : en:01:05:49.070
4 l; I0 T( J3 U. `: U( m( i - 01:13:02.044 : en:01:13:02.044( q6 u" @0 ]" e2 Y, g
- 01:17:04.036 : en:01:17:04.036
- u) a' _8 k3 Q$ d0 i* P4 e8 _/ q" X/ N b - 01:30:28.590 : en:01:30:28.5904 {, p" [5 t) G, ^- G7 F5 `% L9 z6 @
复制代码
0 i6 i1 Z2 x2 F! [4 `复制代码
2 u5 m7 E; w( c- @' N- j2 L* N8 {) `3 U4 W6 S& s
/ ~/ H3 G0 n; X+ [) F' F
/ m: B4 i9 ]- z6 `% _2 o+ P; Z7 J4 @
" n) v* J h* ~0 {& a) q6 x$ P1 u" h5 ]; g* l" q$ ~2 |& x9 [
! h, y+ [4 X2 l2 ]" l
Candyman.1992.REMASTERED.720p.BluRay.X264-AMIABLE.torrent
(110.1 KB, 下载次数: 7, 售价: 2 枚蓝光币)
) ]1 \) I2 z/ _2 H4 t |
|