|
) P; H/ |: N, r/ _+ V( V0 w
1 R1 m7 p; W: b9 D& j1 p h' U& \. W译 名 沙之下 / Under the Sand / 枕边谜 / 沙堆下 / 砂之谜& N2 m: X) d! k
片 名 Sous le sable$ v% Y) M' d. s4 B% `
年 代 2000
, l7 u& I5 m1 q9 z产 地 法国 / 日本; `( v/ @' z2 t/ f/ `+ I4 R% Q" r- k
类 别 剧情 / 悬疑
6 k/ o8 f# \3 P% J$ D语 言 法语 / 英语
8 V5 S* F: t8 I% n5 D8 g' A k( k5 r, _上映日期 2000-09-11(多伦多电影节)9 \3 |9 [4 S; G! z5 ]# I# t' I6 I( V {
IMDb评分 7.1/10 from 7580 users
( I$ M4 P1 g0 j5 \8 M% `IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt02409138 r. w' J \% {8 I, P* S5 _
豆瓣评分 7.6/10 from 1782 users
0 m1 m6 k J5 L1 K豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1307476/
8 l) @" \ ]$ i& Y; |6 x/ D片 长 96分钟3 ]. y1 g& n0 A4 h5 K. K
导 演 弗朗索瓦·欧容 Fran?ois Ozon
* v7 H" R6 `7 `( E( x0 \3 I编 剧 弗朗索瓦·欧容 Fran?ois Ozon / Emmanuèle Bernheim / 玛丽娜·德·范 Marina de Van / 玛西娅·罗马诺 Marcia Romano
/ l# p# I4 G0 N4 m6 o0 v1 J主 演 Charlotte Rampling
8 j, D( [1 V" j* G. k" w) Y1 J j1 b Bruno Cremer
9 M9 r; h# y' E I3 R Jacques Nolot
0 I; V# y8 n7 F' m1 u) N% K* y9 u6 ]1 O" C. @
# X: i- U* {- u- }5 V
标 签 法国 | Fran?oisOzon | 弗朗索瓦·欧容 | 法国电影 | 2000 | CharlotteRampling | 悬疑 | Francois_Ozon
0 A7 w' J0 O5 b, o9 P% ]; U9 K$ h+ Y5 k. a! v0 d
简 介
+ p! v; N( d& T! E( w2 Y) S' |& j, Z
主授英国文学的大学教授玛丽(夏洛特·兰普林 Charlotte Rampling 饰),在其矜重切不成加害的表面下,隐藏着沉睡已久的兴旺愿望。她与丈夫让(布鲁诺·克雷默 Bruno Cremer 饰)几十年的生活平平如水,波涛不惊。这一切,却被丈夫的失落击得破坏。某个海滨的早晨,让单独分开度假小屋,一去不返。在此以后,玛丽似乎极力控制着自己的感情,她设想丈夫仍在身旁,天天陪她逛街、采购、聊天,生活自始自终。
! ~7 I3 a5 _: G- i 未几,一具尸身被打捞上来。玛丽的自我麻痹竣事,她起头试图领会丈夫的一切,却发现夫妻俩的隔膜与疏离如此之深。而在这一进程中,关于让的行迹也变得扑朔迷离,或生或死,永无定论……
4 J' k- I+ |% s+ R, u1 i# E4 Z9 E- Video
" C2 O' G; D' B o7 U/ Z9 F - ID : 1* h! C6 w3 I7 u: [6 \# `+ P
- Format : AVC/ A8 t: {0 L% m1 p
- Format/Info : Advanced Video Codec
) S- F+ |1 x* J% U- D3 `% I - Format profile : High@L4# |0 H7 N% K3 U3 H9 u) J
- Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
8 b7 k0 _- M- r! p- U; b - Format settings, CABAC : Yes! d) D! b' J- x5 Z9 j+ U2 a
- Format settings, Reference frames : 5 frames
5 r0 ? I) I0 i8 @ |; u - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
. z) B5 s+ F+ B8 v8 P3 E6 T - Duration : 1 h 36 min
: v0 g& T0 c( N2 q - Bit rate : 5 345 kb/s
$ s( t$ t' Y: N6 u - Width : 1 280 pixels
6 y9 ]4 L( ?$ V: m* x0 H - Height : 688 pixels
$ m) D* _" @) @ - Display aspect ratio : 1.85:1
' m3 y) b' C+ n - Frame rate mode : Constant7 A$ ?$ Z. P' q# @$ `
- Frame rate : 24.000 FPS
- |7 V/ |" a. W1 E5 M0 l - Color space : YUV
* |" m2 o, \, I3 Y - Chroma subsampling : 4:2:03 x$ e3 V# q$ A$ k9 X3 K
- Bit depth : 8 bits
; \$ W- t) }2 h: e, s7 h - Scan type : Progressive
- k' m5 |( l! l' t - Bits/(Pixel*Frame) : 0.253
7 d! c' N+ N) v - Stream size : 3.59 GiB (82%)
7 F. e i$ y) _1 f6 f, ^ - Writing library : x264 core 157 r2969 d4099dd2 {+ V& Z. d) T/ P% Q3 o/ y
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5345 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00# b' j( g/ \" m: S }9 B6 k8 ]
- Language : English, m. {+ B! `/ R6 \% H
- Default : Yes' E2 B8 G5 h" S7 O! ]5 x9 k
- Forced : No
! I, [* T/ }0 u" v. |
8 A# z, q. b( I- Audio0 O. E+ Z7 j) }7 r! l+ o( M B# o
- ID : 25 {3 s) [3 @( B# }: z
- Format : DTS+ C" d N, c0 t
- Format/Info : Digital Theater Systems/ |; H; P% }# Y( f
- Codec ID : A_DTS
]9 N3 K* G5 j/ F - Duration : 1 h 36 min
" G: S( D2 i# j- Q! W6 S - Bit rate mode : Constant
0 K$ T% J% L( J# D4 Y - Bit rate : 1 152 kb/s7 V6 _- ~4 Z# q% _% O5 g9 [, y
- Channel(s) : 2 channels
6 y9 y1 A, T% s/ q6 y6 F) ~* o - Channel layout : L R
4 l5 K0 m) H6 J2 W - Sampling rate : 48.0 kHz
0 g" F: C) H+ ~. u - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)7 d* T) G# z5 `" l& z
- Bit depth : 24 bits' ?" |# A) H, ^, J
- Compression mode : Lossy4 p% t. Q) V9 I5 M! \$ O
- Stream size : 794 MiB (18%)( r, L1 L/ n# B1 w- T* V( Q
- Language : French
& O4 I, ^7 |7 a - Default : Yes
6 ?$ `* c$ P6 z7 x# c - Forced : No- i3 q0 h" h7 T6 c9 ]& a, h
- 3 D* w# Y1 Q: ^- Z W
- Text
9 m4 i# n7 u: E7 x* } - ID : 3$ H- V# q4 Q8 Q! H# U! C
- Format : UTF-85 V5 o2 O8 g5 G. v5 T o, ^
- Codec ID : S_TEXT/UTF86 ]: r3 g; g$ z) @/ u" q
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 ~" U! G) I7 Y X9 I
- Duration : 1 h 27 min* p/ Z. I1 C A4 @; `
- Bit rate : 23 b/s* L0 J, O1 k5 s( q- z9 N5 c1 K
- Count of elements : 5632 O7 {' _# p8 V$ h \
- Stream size : 15.1 KiB (0%)- d! }; I5 V1 ]/ l" [& W% o
- Title : English forced
- j, A, f2 ~6 G0 r8 Q) w - Language : English0 I/ A( G- s& s
- Default : Yes
0 }3 J" H/ y) [9 k9 E( W0 f! j9 \ - Forced : Yes
# k z- G4 q* d: i: ^ - " Q, ?+ X* j+ A" @0 ?
- Menu
$ G9 m9 j, J, t+ m4 N$ K& J: k" K - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
6 S! p! [) ]* i n# b - 00:09:06.667 : en:00:09:06.667. d7 O% R1 D$ }: S2 D t. o# v
- 00:15:54.000 : en:00:15:54.000
. f: {7 k+ t# {/ _# f! O: [ - 00:20:47.958 : en:00:20:47.958
/ c5 p7 ?7 ]. U1 n - 00:29:39.167 : en:00:29:39.1673 Z7 [* }4 f6 x, J0 K, w+ R
- 00:37:45.292 : en:00:37:45.2920 `' J0 T' Q. ?. n. B( O$ p; K0 X
- 00:44:46.875 : en:00:44:46.875
) U/ P& m3 R9 k N - 00:52:30.750 : en:00:52:30.750
) {9 {" k# G7 U2 r' `. P3 e - 01:01:02.500 : en:01:01:02.5005 y; Y2 j" o* B& q* J8 f1 V
- 01:08:31.917 : en:01:08:31.917
6 Y0 ^' ?1 v# W* Y& w+ r5 } - 01:16:17.458 : en:01:16:17.458
9 ]3 }- A7 V, K( @4 s2 h) Q - 01:22:53.875 : en:01:22:53.875! L* J8 @8 ?- l% Z1 `$ _
- 01:32:07.375 : en:01:32:07.375
复制代码 4 b/ D7 v1 R1 N; [( v3 d% l
- F w3 [8 h0 t& }) c, I- m/ B
) D$ V. f+ ?3 U# g! _+ ^! J( U) z8 O6 s7 F( A
: Y9 f6 d. E8 v" [& V" @$ a0 U) H
% Z. M, Q& {( u9 }# V# P
" [2 h7 s5 a& G \" I$ U
/ l. |- _) q N9 L2 V3 x, ?
& X- e- y( P! [: F- y$ r T) r
Under.the.Sand.2000.720p.BluRay.x264-USURY.torrent
(44.53 KB, 下载次数: 8, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|