|
# B: ?7 K |1 L1 ]0 U! L! n$ b- k7 K3 `( W( }
◎译 名 冠军 / 我的篮球教练
3 j7 Q; I( a% k◎片 名 Champions
8 |2 @3 c+ c: v# d& g4 l' A. C◎年 代 2023
% B. z4 ^/ S- Z! e+ e◎产 地 美国
9 n' T6 n4 `* p6 e" b7 v◎类 别 剧情 / 笑剧 / 活动
" X: A5 G+ B Q( x7 k4 M" S◎语 言 英语/ v$ m% O0 a* ?$ h r* ^2 s
◎上映日期 2023-03-10(美国)2 Z$ x# G% z0 H" _* x7 N9 I
◎IMDb评星 ★★★★★★✦☆☆☆$ m4 Y+ t9 B& h! K
◎IMDb评分 6.7/10 from 9,324 users
$ {$ d9 g2 y' L! v◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt15339570/
/ S2 s: N* y" S◎豆瓣评星 ★★★✦☆
4 q, F& ?# q% \3 j◎豆瓣评分 6.6/10 from 190 users6 S4 @5 B. F$ N/ ^! L& u, t+ @ a: n
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35708419/5 x: |+ }& F$ s+ M/ s
◎片 长 123分钟
9 ?# T8 @: H" L7 [6 y( u◎导 演 博比·法雷里 / Bobby Farrelly# J4 g+ x9 D7 U2 l- b# Y6 W/ ?/ F0 H
◎演 员 伍迪·哈里森 / Woody Harrelson | 饰 Marcus; _) K2 h* V! ]: d5 I
凯特琳·奥尔森 / Kaitlin Olson | 饰 Alex& Y/ I7 d+ k# H$ j3 N" x
马特·库克 / Matt Cook | 饰 Sonny
7 m9 f y; W3 C! c& D, U, u4 z/ z 埃涅·赫德森 / Ernie Hudson | 饰 Coach Phil Perretti5 |4 X7 w7 O( e% ~
切奇·马林 / Cheech Marin | 饰 Julio# B+ G0 p. Z9 t) p8 i
麦迪逊·特夫林 / Madison Tevlin | 饰 Cosentino' g, R8 Y+ s! Z+ D: a4 x7 [5 R0 u
约书亚·费尔德 / Joshua Felder | 饰 Darius1 Z$ X' y- r2 u s9 X# Y
凯文·伊安努奇 / Kevin Iannucci | 饰 Johnny! D1 e! M5 b; Z6 ~; q% H C2 a8 [
阿什顿·冈宁 / Ashton Gunning | 饰 Cody
& v8 x0 Y" ?; z& p, k3 y 马修·冯德阿赫 / Matthew Von Der Ahe | 饰 Craig! D4 D6 F( q) f J
汤姆·辛克莱尔 / Tom Sinclair | 饰 Blair
- |( W: _9 n7 D( |* \0 ~ 詹姆斯·戴·基思 / James Day Keith | 饰 Benny$ V b, X5 ]4 H. {) e5 \0 l1 r
亚历克斯·辛茨 / Alex Hintz | 饰 Arthur
* a z5 L" a2 O6 Y 凯西·麦特卡尔菲 / Casey Metcalfe | 饰 Marlon0 X+ Q' c: _2 ~5 U( F% f7 k
布拉德利·艾登斯 / Bradley Edens | 饰 Showtime
. ?2 O8 X0 Q0 r4 K* v 亚历桑德拉·卡斯蒂略 / Alexandra Castillo | 饰 Judge Mary Menendez
: Q S2 O( ^- F/ G7 f! b/ V, O: T 麦克·史姑娘 / Mike Smith | 饰 Attorney McGurk
- p- R1 F% W3 `" g$ y) `3 { 贾伦·罗斯 / Jalen Rose | 饰 Jalen Rose7 ^0 Q1 r4 `. `8 d
艾丽西亚·约翰斯顿 / Alicia Johnston | 饰 Coach Maya
* G+ }8 d6 k2 g- A: d ` }7 c 塞恩·库伦 / Seán Cullen | 饰 Frank O'Connolly
& i o/ F6 o( J1 Q' n/ r k 杰克博·布莱尔 / Jacob Blair | 饰 Blake Lassiter6 B# }0 {+ T3 O; p w6 h' v
劳伦·科克伦 / Lauren Cochrane | 饰 Mother on Bus- o r: P' m. m g. ~
斯蒂芬妮·西 / Stephanie Sy | 饰 Reporter
7 E0 C9 o7 o; n# ` 阿隆·休斯 / Aaron Hughes | 饰 Opposing Coach
1 l7 Y+ L/ @) V0 r6 N 吉姆·科比 / Jim Kirby | 饰 Curler
0 s* ?: d2 u @2 z 辛蒂·迈斯科 / Cindy Myskiw | 饰 Spectator
) K) ^9 {8 m# D: o- f( O* L◎编 剧 马克·里佐 / Mark Rizzo * I: l& L9 H9 c! i; r/ U) C
哈维尔·费塞尔 / Javier Fesser5 c \% @ l6 A( s5 m
大卫·马尔克斯 / David Marqués
8 S7 J9 ]5 u, O4 L◎简 介 ( y9 a+ `0 _0 V+ s( r# o2 h+ j
一位前小同盟篮球教练被法院号令去治理一支由智力障碍球员组成的球队。他很称心识到,只要齐心协力,这个团队能比他们设想的走得更远。- Video
# T3 Y* I4 Z4 _$ k9 ~& g2 C/ ^ - ID : 1
- y+ a" b& B c& G( C- { - Format : AVC. M6 l9 l' m5 ]/ F c
- Format/Info : Advanced Video Codec! X/ i9 S2 H2 ?
- Format profile : High@L4.1
: W+ y4 X( ?7 I3 _0 y4 ]1 l* ~( u - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
/ [+ f7 u, t; g R2 C - Format settings, CABAC : Yes5 T- n" `" i: v
- Format settings, Reference frames : 8 frames
4 C* G! J$ B, y4 b: j e2 P" U - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
! V: d% i2 m+ ` - Duration : 2 h 3 min2 ]/ Y: g2 W9 j
- Bit rate : 5 416 kb/s
' Z% U8 D8 d+ B- t* D) L - Width : 1 280 pixels' Z9 e7 c) A" Z& t9 n+ i
- Height : 536 pixels
! L( J9 l+ A" o9 F% D- @: b8 v - Display aspect ratio : 2.40:10 d8 C+ e. E( U4 [" t( J
- Frame rate mode : Constant
6 c! V; U4 ` u: q$ f - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
& z1 [8 I" \; h- e k, B - Color space : YUV, V8 O% `7 T1 ~2 ?* C1 V6 {( R# q/ ]& s
- Chroma subsampling : 4:2:08 n: {; S7 O' l" V- H
- Bit depth : 8 bits: h' D* q8 C0 R& N# ~$ o
- Scan type : Progressive& h( J" o5 J5 }
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.329
" g J% h7 C0 ~2 R" \% J4 A - Stream size : 4.68 GiB (87%)- V$ u, ^. W7 ^
- Writing library : x264 core 164 r3106 eaa68fa
9 o" p" Z6 s- Q) b1 k - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=14.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.009 U8 S! [- t" i5 e* Z
- Default : Yes' I4 a4 I4 y+ ?
- Forced : No
% }- V" G0 s# Z - Audio #1
! L( @9 B) }0 y, w6 x - ID : 2
* U4 K+ C% z# ~' W0 B' c& s - Format : AC-3
/ I( T2 R7 v: ~ - Format/Info : Audio Coding 3- Y& m8 `, h& a8 j9 C5 d$ w$ s# V
- Commercial name : Dolby Digital" y% G( J" {) R5 p
- Codec ID : A_AC3$ `8 D, T0 j6 I; Q4 e
- Duration : 2 h 3 min3 x; [- O/ E/ ^9 J3 K" S& z
- Bit rate mode : Constant! B1 ^- `6 a- k: X
- Bit rate : 640 kb/s
% t, ` C% i# A! Z - Channel(s) : 6 channels! y$ z$ T* I7 g
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
2 o/ G- p7 v' ~+ U# Y* l) @ - Sampling rate : 48.0 kHz- }0 f9 x K' a( ], y
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
! M* J3 L/ m2 V. n; Y - Compression mode : Lossy/ c8 W, d; E% [& k S* V k
- Stream size : 566 MiB (10%)5 ~* m5 S2 X; ?7 w, o2 v
- Language : English& s! A3 Y' \; w/ N3 m
- Service kind : Complete Main6 K& i$ y) U1 `6 N9 S' R
- Default : Yes
8 R& ?' S# t- W a- O7 H - Forced : No. n: u% G% j8 N0 N8 }
- Audio #2' Z O9 ^6 o& }8 z3 t
- ID : 3
2 O4 i$ W) `% J2 I - Format : AAC LC
# b1 c, \8 z" P/ N. m - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity, S( g8 [0 G5 V
- Codec ID : A_AAC-2
" c2 m$ R+ [1 K1 u+ c - Duration : 2 h 3 min' K/ w+ {! ?+ Y+ s' v a5 ~
- Bit rate : 107 kb/s+ g3 ]5 M( P3 d! I
- Channel(s) : 2 channels9 X+ _1 q8 b& t/ ]; Q6 e
- Channel layout : L R
* {$ q3 W; G! e3 v* T& c - Sampling rate : 48.0 kHz6 W, i. s/ T5 N7 G9 o( ~ w
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
2 ]# j$ k: k( ?- ^ - Compression mode : Lossy
$ c0 F% l7 u. j+ r% X. M; @ - Delay relative to video : 9 ms
) q& ?5 D$ W1 _9 w - Stream size : 94.3 MiB (2%)7 D1 x/ |5 @, i f
- Title : Commentary8 r# ~# L% _! Q' p! P8 M
- Language : English0 u2 T( u5 n3 m9 v
- Default : No
3 b& Q/ j& O# [0 i- a3 W$ } - Forced : No! K4 ?5 ~8 s2 k9 }! K1 [
- Text #18 F. ?; `% I1 f4 Z
- ID : 4
5 g6 N. b$ T8 q: ~ - Format : PGS7 _+ g$ Y' x/ [/ G
- Muxing mode : zlib* r7 c2 k0 G; m) [- ?* I7 }: z8 V
- Codec ID : S_HDMV/PGS
P+ O* \3 u+ T5 p9 j' x A' G$ k - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& v4 V" |2 p. O1 Z) Q
- Duration : 2 h 3 min- @6 V! o4 W, _& n
- Bit rate : 61.9 kb/s
1 M3 t5 H' z- {! t - Count of elements : 5754
5 s, D. J- C {3 h/ z+ k" ]( f: Y/ Z - Stream size : 54.5 MiB (1%)
7 H! i# M9 }# C; I. p7 t1 }/ e - Title : English SDH
) `3 i) Y% ]3 ~5 y - Language : English
" R% }+ c ^/ t& Q' N8 h: d - Default : No( Z' i L' O0 {1 J; T8 Z
- Forced : No3 C! K& v9 I) ^9 x
- Text #2
# J5 k4 x, Z2 J4 g. i" t# ^ - ID : 5
" x, V$ \5 b. t* N( A& V. y - Format : PGS) w1 I- M( v/ j3 O9 y* |( U% ~
- Muxing mode : zlib
* r, J, o( D0 D+ i. b - Codec ID : S_HDMV/PGS. J( B( i h6 \/ C/ @& Z [! e
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; o( v( U' w% Q
- Duration : 2 h 3 min
0 o; {, L( A! C$ y) Y9 p) V - Bit rate : 40.4 kb/s
' Q0 u& X9 j) I. B - Count of elements : 3848
) v9 p) U2 s& y- D - Stream size : 35.6 MiB (1%)
, h/ p. S$ }. V: r. v1 @: U - Title : Spanish
# y) L6 a+ |. Q7 `" P& o - Language : Spanish$ d; m% c9 |) A$ e
- Default : No. Y9 b( |1 l. |# q
- Forced : No
0 W) I9 {0 J! Q: M) i* R$ x - Text #3
* O% c% m+ w+ h0 }2 ` - ID : 6
/ B) X! F1 J7 Z+ t - Format : PGS
+ c2 j+ |0 a+ D0 l- ?( z - Muxing mode : zlib5 L% C; ], E0 p7 z; d* ?. j
- Codec ID : S_HDMV/PGS
& r" o# A& C# `9 B( A. ~ U' N - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 X f# O, W1 ]2 [* G, d6 x - Duration : 2 h 2 min
; v' L9 K7 A) j3 v" y; D - Bit rate : 40.5 kb/s
; } F6 b) _* @; W* m5 @7 G - Count of elements : 39923 m" Y; I% q- u$ U! I9 ~1 A# O
- Stream size : 35.6 MiB (1%)
) q( n n9 M9 Y, S- y - Title : French3 C# R1 u' z' c% a( {
- Language : French+ Z Q/ O9 B* G
- Default : No/ w$ `8 S4 I: P/ @; a" m
- Forced : No1 R1 O# e6 _0 c m7 Y8 \
- Text #4
& \; z! E# E( l0 j7 ~& o" y# }# S* Y! R - ID : 7
v1 ]" M7 H+ c6 H+ l K - Format : PGS
0 F8 Z$ y4 a6 Z; e, P! w. i8 v - Muxing mode : zlib
. u& ]. r& [4 k% s - Codec ID : S_HDMV/PGS
, s- f7 l% I1 P: W - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 O$ T7 C6 z7 S6 Y0 ~* ^3 V - Duration : 1 h 57 min3 N3 I' }9 ^' G3 x, s
- Bit rate : 254 b/s
* d7 T6 u" U* y2 d) ` - Count of elements : 16' u5 P' w% X% G8 b
- Stream size : 219 KiB (0%)7 F6 p* W1 @- n
- Title : Spanish8 T# [! x6 c/ N* L6 `
- Language : Spanish
- W$ ?, c% n9 D2 J) j% J# ^ - Default : No
$ X9 L1 L; h+ k1 T - Forced : No
$ x4 t# h* [' {2 g - Text #59 V5 r+ @" P6 a) k, R& b
- ID : 8. y, W; ?' A8 _/ ?+ ~8 s
- Format : PGS
7 w- i. w- Y B( I - Muxing mode : zlib
i* _& j- Z, k$ P+ F- Z% w( h+ } - Codec ID : S_HDMV/PGS Z4 |$ T. G" o o/ ~* T \0 e5 m
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, _7 ?8 ~, w W) z9 J - Duration : 2 h 0 min
7 b8 ^6 d9 ^0 n5 E0 h - Bit rate : 455 b/s
L. t5 |( G# c - Count of elements : 38- O. a) ~& q0 P4 c( a$ c. {
- Stream size : 401 KiB (0%)9 Z' \" U1 j# Q8 s; C
- Title : French( W& p j3 }- z. y& ?; ?# J
- Language : French ^! h) D3 @8 I0 `/ y- d
- Default : No
5 |$ g+ L% W& z6 V: f$ X7 T - Forced : No. @2 }" [; `* l! @" y6 A( }
- Menu
; ~2 `/ |# C9 O; `) m% L - 00:00:00.000 : en:Chapter 010 s* e: Z+ M( a4 H! z
- 00:07:21.524 : en:Chapter 02- y3 Y& ^, T+ Z o9 c
- 00:14:13.519 : en:Chapter 03& e4 V" I: i7 H' w0 {
- 00:23:40.628 : en:Chapter 04
& j! u4 ?7 G; `3 K% T5 d) J9 K - 00:28:58.153 : en:Chapter 05$ c8 W; B h4 v- @7 t: C
- 00:37:11.146 : en:Chapter 06! ]2 ]- Z6 }. b
- 00:42:21.247 : en:Chapter 07
2 P+ Y5 F1 T2 A- {# B* P - 00:50:50.339 : en:Chapter 08
7 e$ B- o, t( F - 00:54:28.849 : en:Chapter 09" f& F3 n: E, s4 C* `6 `
- 00:58:53.155 : en:Chapter 10/ T% U/ d/ R+ F' K! j/ x
- 01:06:45.752 : en:Chapter 11+ L6 j1 t" G1 S5 v8 {* A0 m
- 01:13:21.772 : en:Chapter 12" J4 W& |% F& f! ~
- 01:19:26.553 : en:Chapter 13- r( P# V2 D( C5 U6 A0 X6 N
- 01:26:48.578 : en:Chapter 14
9 `/ T' h' [0 u( s4 `4 m - 01:33:13.254 : en:Chapter 15; T; w" m" [# i* s7 X8 X, h' q
- 01:37:59.707 : en:Chapter 169 }# a8 C& ?6 P: B
- 01:41:59.488 : en:Chapter 17' A2 ?4 B: L- f. r! j
- 01:46:29.133 : en:Chapter 18
$ A' `9 y3 m/ Q6 {, E0 r - 01:53:35.475 : en:Chapter 19; x0 X1 V! g# e. U
- 01:57:24.537 : en:Chapter 20+ P$ A9 Z% x3 M- }1 h) o
- 02:03:43.875 : en:Chapter 21
复制代码 * w! F! U) y2 O% S4 U
$ b4 n( R3 W; L/ |$ A' h, Q. J Z( {! t' a
) ^7 H( a6 F- a/ S* x t- V- i2 n
7 L7 }5 h1 \9 N# b7 S* R# {7 c( h! n' K W
' {( H" ]% @, l: ^2 c D; Q8 d) _. w: P% g
1 K$ M; B. a: G
7 Z6 L ^ D2 _8 Y2 I, O
Champions.2023.720p.BluRay.x264-PiGNUS.torrent
(14.14 KB, 下载次数: 2, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|