|
! h) B. X+ m/ Q, Z7 P
+ w! u% F; [- P9 c7 u A3 X1 d3 K
◎译 名 花容劫 / 姓名不详 / Les Predateurs De La Nuit / Los depredadores de la noche) w! t8 L' H9 } c* ?. P( ^
◎片 名 Faceless
0 M+ y" y5 f+ ^( S: Q3 w& L◎年 代 1987
7 m# P7 o; r, }3 R: }. c◎产 地 西班牙 / 法国5 Y8 L! o! `3 R) {3 D* E6 f
◎类 别 惊悚 / 可骇7 P' E) ` z0 [0 X, Z0 ]: ?. V
◎语 言 英语9 T$ N6 w I6 A" V7 h
◎上映日期 1987-09(美国)
]3 j+ a) ]& G, k◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0095125/' y# P+ ~1 s7 p- j! W6 H9 j8 w: f
◎豆瓣评分 6.6/10 (270人评价)
' }; G1 ]3 B3 A: P4 t/ @9 }◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1506959/
0 |0 e' C$ W5 T+ w( ?◎片 长 98 分钟 Z7 B) I7 Q! v# E* d
◎导 演 赫苏斯·佛朗哥 Jesus Franco3 P# q+ J2 a8 g
◎编 剧 René Chateau René Chateau
4 t0 T& u/ u5 R; t# s( W( Z 赫苏斯·佛朗哥 Jesus Franco& ]7 X. C. S+ K$ b& L
米歇尔·勒布伦 Michel Lebrun
( ^% M+ ~! Z5 j, O◎演 员 赫尔穆特·贝格 Helmut Berger2 \( I% t% ^3 N9 X: u4 E
碧姬·莱尔 Brigitte Lahaie
7 Z4 k. d. g4 w& u4 j% A; [ {# _ t 特利·萨瓦拉斯 Telly Savalas7 f5 I7 {! G6 k
克里斯托弗·米彻姆 Christopher Mitchum, D$ V/ Y! @. Z$ T
斯特凡·奥德朗 Stéphane Audran
: H" \( G) h$ G( E+ D( v 卡罗琳·莫罗 Caroline Munro0 g. ]0 m0 G, W
克里斯汀·简 Christiane Jean
) L* b; R: o4 X 安东·迪夫伦 Anton Diffring5 G# e8 {' A( W
Tilda Thamar Tilda Thamar: }! C. a, ]7 I; |2 l- c! o
霍华德·沃侬 Howard Vernon, j1 N; R; t! w/ i2 p: _
弗洛伦丝·格林 Florence Guérin
- l) Y5 S2 J; R( i( n7 t# S 亨利·普瓦里耶 Henri Poirier2 }& m0 |; p. ?9 b( ?9 L' k" Y
莫妮·达尔梅斯 Mony Dalmès
$ [6 a- x1 ?; x Daniel Beretta Daniel Beretta
! `; z, S7 R$ r& U 莉娜·罗迈 Lina Romay: H3 e$ \5 Y. C1 V( B
René Chateau René Chateau* q. S, s4 H# U
Romano Musumarra Romano Musumarra$ i& `* b- y% i1 P1 ]
莉娜·罗迈 Lina Romay
2 }6 k( Q8 c E F: s$ Y0 o9 J◎简 介
/ r) N" a" W7 F# s7 r; Z1 e U+ Z 弗蒙(赫尔穆特·贝格 Helmut Berger 饰)是一位美容医生,概况看来,他衣冠楚楚很是值得相信,但现实上,他的心里里藏着许很多多的邪恶想法。这么多年来,他一向联手残暴的院长尼坦丽(碧姬·莱尔 Brigitte Lahaie 饰),干着绑架妙龄少女的活动,他们将少女残暴杀死,抽出她们的骨髓和鲜血,制成可以回春的美容药物,卖给阔太太们。
5 k7 i( q. P) \ 终究有一天,弗蒙遭到了受害者亲人的报复,可是倒霉的却是他的妹妹英格(Christiane Jean 饰)。英格的脸遭到了硫酸毁容,切齿痛恨的弗蒙立誓一定要让妹妹规复美貌,因而起头绑架美男,剥下她们的面皮,试图嫁接到英格的脸上,但这些实验无一不失利了。- Video
0 a' P& O5 ~/ @+ a7 e1 P - ID : 1- y/ _+ u/ ]8 q; \
- Format : AVC
# K+ M r) l9 q; T5 K! |2 _ - Format/Info : Advanced Video Codec7 e( _2 ^3 ~* o& O
- Format profile : High@L4.1
5 J* a/ k8 R1 f2 r9 H - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
& Y3 C$ e" P' l. N - Format settings, CABAC : Yes
1 P. k; L. U$ s6 | - Format settings, Reference frames : 8 frames m' P$ ?, U" }: R! g* v" N
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC" [8 V& L& f' y* F; r/ y; ~
- Duration : 1 h 39 min% U# B0 b; N! [# G) [! Y8 Q. g8 ]
- Bit rate : 9 994 kb/s
3 f, G2 x9 K' d) E" |+ r0 a - Width : 1 200 pixels* R1 N5 h8 t( I! s' ~1 {6 R
- Height : 720 pixels
9 [: l% f9 W; |, g1 V; [7 r3 C - Display aspect ratio : 5:3
4 {, `) f8 Z; U' b5 _0 [& f - Frame rate mode : Constant
2 F/ j( A% S2 S6 O - Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS
% M8 D- ^% k7 O. k! b - Color space : YUV9 g$ j$ p2 Z4 M# ^, Y
- Chroma subsampling : 4:2:07 V" l" ~: b* H- r
- Bit depth : 8 bits
4 R; P) T: D3 ?5 |" @, ?0 J - Scan type : Progressive
: ]! [. P# ?* h9 z6 ~: N' c! R - Bits/(Pixel*Frame) : 0.4822 n0 M o' O0 o
- Stream size : 6.93 GiB (88%)
c( n2 j1 e3 o' w& v2 ] - Writing library : x264 core 164 r3095 baee400
# K8 o6 e4 n/ j7 s2 \6 Y8 h - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.709 x6 g2 L" V# k$ S, k# f- s( @5 d
- Default : Yes, B& T. z& ^; r( e5 r5 _2 F
- Forced : No
, O9 @# P; p" P; I - Color range : Limited; A# t) j$ F0 {5 j* @
- Color primaries : BT.709
) C7 G9 K8 F$ w3 r( y - Transfer characteristics : BT.709) @, a6 C1 x' x' }+ y9 C% O
- Matrix coefficients : BT.709
8 W9 _7 {' n# T+ w( z* ?; ~: g9 ? - Audio #1! o& v I% |- U7 k, y3 K+ Q
- ID : 2
" Z# ^+ o# v' H, I# `/ J* d' [9 v2 Q& Z - Format : FLAC
+ e& V, G$ s. Z! T ]# R - Format/Info : Free Lossless Audio Codec
& n$ ]. w/ t$ n/ ] - Codec ID : A_FLAC+ L8 f0 j" ~; H
- Duration : 1 h 39 min L8 a# c3 S0 [5 x3 H
- Bit rate mode : Variable* U! @% r1 {4 z a
- Bit rate : 1 218 kb/s4 M, G: {& M9 W/ h6 ]
- Channel(s) : 2 channels! f8 R/ ~1 I, @' l+ P0 ?7 r
- Channel layout : L R1 d9 o. c2 H! p* P2 z
- Sampling rate : 48.0 kHz
- {. T V8 Z* y% F* ^ - Frame rate : 10.417 FPS (4608 SPF)
, h+ p6 O2 v0 E, g: m: e) F$ z - Bit depth : 24 bits$ e8 \4 s! c; @" u+ F
- Compression mode : Lossless
1 O' k! q$ }# s6 k1 m - Stream size : 865 MiB (11%)1 Y) Y( u, U/ @: A& Z( |4 h. r7 O
- Title : English
: s( L7 Q& [4 s8 q' { - Writing library : Lavf59.20.101
% r1 n" M4 e: q - Language : English
7 S- z, H, ?+ ?& i% I - Default : Yes
# Y! p) n0 [ M, n/ ~/ c - Forced : No- V+ Z! D% P2 v+ C% U1 x4 X
- Audio #22 q$ e$ v' s$ w0 e% A
- ID : 3( B [8 y, |' K0 H* a3 W: Z y
- Format : AAC LC
}8 y% ?1 E& R) n$ c - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity9 _6 Z6 U8 \- ]3 `0 F
- Codec ID : A_AAC-2
* [$ `% g" f! I8 {5 ]. \; m7 t7 {1 v; Y - Duration : 1 h 39 min
8 M1 U- q& D* ?- Z3 {$ K' R( p - Bit rate : 116 kb/s
) ^/ X4 B% R" u& I* t; K - Channel(s) : 2 channels0 G, V9 g1 s" j6 l1 ^
- Channel layout : L R
- }) u% \) {- C) _% i - Sampling rate : 48.0 kHz
# |; y: Z9 L: D) f6 q( ]# d3 W7 h - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
) {0 x4 P/ I0 W8 s y - Compression mode : Lossy( Q6 d$ C2 ^# {& b3 H9 v. B& D3 B8 ?- n
- Delay relative to video : 20 ms
' u4 x6 {6 B5 ~3 v; k - Stream size : 82.2 MiB (1%)
8 ?4 }* j0 Z' ^, P+ c1 p - Title : French Audio Commentary
8 U1 i; X# ~; J I' O - Language : French
; }9 G- J- J8 h4 y - Default : No' g/ p0 y! F/ n- B
- Forced : No
! X3 U6 s0 N& q N; y8 e - Text #13 w# [7 _+ n3 U( h: Q' w
- ID : 4
9 n* e2 {% P) r7 X$ Q3 r - Format : UTF-8
! d6 X- b" X3 N4 J8 B% x - Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 z. g# @( o# H2 F7 v - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 j9 E1 A& h! v: ?0 ^$ m5 i& g - Duration : 1 h 38 min% Q4 f" H9 E. P% d0 l/ H9 W
- Bit rate : 57 b/s3 b: Q' ?( s. r+ {
- Frame rate : 0.269 FPS2 G+ |, d) N+ Y- J5 j
- Count of elements : 1597- ]+ O' A. k- W- P
- Stream size : 41.5 KiB (0%)
; C: |& }0 q6 H) _0 c+ R' s - Title : English SDH SRT4 S; A7 U- Q* u6 d# J- [0 R
- Language : English! p$ J6 K+ t5 u, o- C* c
- Default : No7 a1 H( K, b) ~8 N
- Forced : No
, z, T: M. ]" i" `" D- N - Text #2) m* |- |4 Q# q+ T ]% d: }
- ID : 5, {" R& i9 L6 r! d4 _' y6 J
- Format : UTF-8
7 |8 f( |6 Z$ S v - Codec ID : S_TEXT/UTF8
' J) D% y7 R7 V) O# Y4 r4 ?, G8 Q! g - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text* X& G' L A" r5 L7 T5 g! Q+ Y4 F$ T
- Duration : 1 h 37 min1 M) S% s# A# ~
- Bit rate : 64 b/s* d2 h! Y% a9 n+ O- t6 T- E
- Frame rate : 0.182 FPS( N8 t4 }- m; @0 r* M; w! z2 O3 R
- Count of elements : 1068
/ x* F9 h# c8 {0 O - Stream size : 46.5 KiB (0%)7 B# l- l9 O5 n+ o. g1 v/ U, ~
- Title : English Audio Commentary SRT6 ~& O7 ]9 c4 d5 F
- Language : English
0 {3 L2 r" ~3 I, {+ m) Q - Default : No
- H* O9 L# Q% ]3 @5 i - Forced : No. ~0 X3 R, V( @% w
- Text #3/ W$ L6 q4 j7 f3 _$ I+ S/ i
- ID : 6# g3 L& Z- H$ }8 s0 i6 ]
- Format : PGS' x0 d0 ]. K5 V5 G8 b4 B* k
- Muxing mode : zlib0 D6 K0 c2 Y8 J" H
- Codec ID : S_HDMV/PGS
2 o3 O5 Y( C8 c2 D- P9 V - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs [5 G+ Q6 N( ^& [; _. q6 O
- Duration : 1 h 38 min- _ G: d5 `% j5 H. `% `. K
- Bit rate : 35.0 kb/s& m0 k2 n8 R$ x! L9 }
- Frame rate : 0.392 FPS+ R4 b, ?1 |% C" Y, f. {( n7 C
- Count of elements : 2326
+ a. n1 f, U1 N4 d1 R - Stream size : 24.8 MiB (0%). `' `1 z( X+ ]. k7 ]/ `: h: f
- Title : English SDH PGS- _* |) `8 }4 g8 v' O: [8 ~
- Language : English
' k- Y. I. R& y& |" e/ ^0 q- f - Default : No0 Z6 I) A' b" D7 R# V. A. z
- Forced : No
( h% ^) k- q& }" H d2 s - Text #4; g* x6 ~ r" `/ |% e
- ID : 7
- ^6 ]8 ^) y% i8 L, S/ ]! _ - Format : PGS/ {3 R1 T' I5 w& r; q* ~9 ]
- Muxing mode : zlib
9 N3 k* ]% q. O k7 E+ z% N, y - Codec ID : S_HDMV/PGS
8 W }% Z9 y4 u. X# |- j: ^# d - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' l" w. {* z$ L( ~) z p- R* I - Duration : 1 h 37 min
% J% b( X% t. i; {$ t8 u! m" }5 e - Bit rate : 38.1 kb/s
. p% i9 d( k1 y8 n# y - Frame rate : 0.360 FPS/ ~# T# u- I1 C. G2 r# ^2 k
- Count of elements : 2113
! r# _5 z) X& b2 y - Stream size : 26.6 MiB (0%)
: h ?2 @3 p+ A- ^$ S - Title : English Audio Commentary PGS
- b' n- |) P- s; g7 d% @ - Language : English
! `8 x7 S: x1 R1 w& s Z, h& | - Default : No
q8 u( M( o* a! U - Forced : No1 b% @0 t; X/ Z; r) u/ H% C
- Menu- d3 ^7 K* M: i8 \) ?; j
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01) U. ~6 F. Y. X) g
- 00:08:11.533 : en:Chapter 02
8 ]. g$ d* H" t - 00:16:06.299 : en:Chapter 03
) K' g* f% X. F - 00:25:42.791 : en:Chapter 046 I$ d( B! m$ Z6 L0 X2 y
- 00:33:38.516 : en:Chapter 05+ A3 B+ R8 E+ L* M+ i/ X6 Q( z
- 00:41:58.099 : en:Chapter 06( O8 S" c9 I! v+ ]( A
- 00:50:54.593 : en:Chapter 070 Z) i U: q0 X2 s6 p! e
- 00:57:12.471 : en:Chapter 08
6 N6 u1 Z2 V+ A2 b% Y* j - 01:06:02.333 : en:Chapter 09& i9 Y. h' n4 {5 L, x
- 01:13:54.180 : en:Chapter 10
' I X4 x m' o - 01:24:52.879 : en:Chapter 11; d% t* d e0 C+ r; m: K. C7 g
- 01:31:24.854 : en:Chapter 12
复制代码 " o% H# |0 X. F. J6 W" E1 j
1 L5 s. s! N. S( b
) \: o: }4 @. R/ h( P; q( {5 k; V, t
* p0 j3 t! K# {
: f# b7 U$ @3 k' L
9 _. S; {+ i8 R: K- X
( S: _ o# c6 ^. {# z$ ~7 ~/ O0 T8 U0 M. P0 O
- v; A8 I6 c% h8 L' Y$ z6 P
+ l+ ^( w/ s' Z
Faceless.1987.720p.BluRay.x264-WATCHABLE.torrent
(20.36 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|