|
[img][/img]/ D3 b" j4 R3 p
$ a! f! M0 w$ F
◎标 题 黑潮& h+ U" X" V1 j! r
◎译 名 马尔科姆 X / 马尔科姆·艾克斯
4 S, i+ w. N# v% h* U D◎片 名 Malcolm X
+ ]5 e0 G4 W# L0 q( w- p◎年 代 1992
6 s7 p+ g; K; x8 m( K◎产 地 美国 / 日本+ t2 m0 Z q; c* i( ?& g$ y; o
◎类 别 剧情 / 列传 / 历史$ t. Y5 O! ?! e: Z+ O! v
◎语 言 英语
* z) K) u* ^7 G9 T+ H, C* H◎上映日期 1992-11-18(美国)
$ Q: \8 M" g0 [7 M◎IMDb评分 7.7/10 (91222人评价)' z. \& O" J5 }7 I# o
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0104797/% H4 Y# C& [1 H1 N
◎豆瓣评分 8.0/10 (3441人评价)& M$ g5 d$ x) J; w y* J, E
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292681/
" f9 f- P+ |2 L- D$ I1 E6 x- [( T5 z◎片 长 202 分钟
2 Y: F, m* m: ?" P( N; E◎导 演 斯派克·李 Spike Lee& W& F) u! f( q% l1 @
◎编 剧 阿诺德·珀尔 Arnold Perl
& e0 b; J, o' x8 c/ W, ?& K 斯派克·李 Spike Lee h1 p7 t3 G+ w( B C' g N" E
◎演 员 丹泽尔·华盛顿 Denzel Washington
: Y( f+ o3 q& Z5 \- _ 安吉拉·贝塞特 Angela Bassett: `" j1 w0 y, r4 i3 F. a5 k7 s
阿尔伯特·海尔 Albert Hall
+ i. d t' E! N 小阿尔·弗里曼 Al Freeman Jr.% e7 g& h+ I) [5 c; q" K/ o4 |
斯派克·李 Spike Lee
9 D4 _# V; D3 x) a 纳尔逊·曼德拉 Nelson Mandela
8 @, y" _6 u, u2 V5 }- ^4 W 吉安卡罗·埃斯波西托 Giancarlo Esposito A* z4 [) W" Y8 ~% g+ x
德尔罗伊·林多 Delroy Lindo
J$ X% q( @! p- }6 [6 \* F5 w# r 史蒂夫·怀特 Steve White
- k* h @1 p' A @7 E% P# j9 z; U6 v" N 约翰·大卫·华盛顿 John David Washington0 f- X; e3 T+ W4 Q# Z3 H8 s
克里斯托弗·普卢默 Christopher Plummer7 n, c3 q1 c v
马丁·唐文 Martin Donovan
: u6 {6 s8 u6 T9 H1 W8 Q$ [5 H4 A 户田惠子 Keiko Toda
& M; f9 w5 S/ k V' |% C/ n George T. Odom George T. Odom
Q8 C, p% e8 r1 i2 Q, C- h 迈克尔·库伦 Michael Cullen
% C8 j( N) |8 h) y7 {4 ]6 F Zakee Howze Zakee Howze! a K1 Z+ h) H. E8 V( i$ _+ u
Fracaswell Hyman Fracaswell Hyman( O. D% k. h: V$ P8 K, O
Iris Little Thomas Iris Little Thomas
& f Q2 J# X4 ~* C6 Y, X$ `; Q Peewee Love Peewee Love$ D8 W$ x! {' i" s
Norma Miller Norma Miller
4 i( r' e: u) x) H' K Fernando Sulichin Fernando Sulichin
1 l6 W: b) \6 v' v) V 斯派克·李 Spike Lee. P7 |- ^1 u0 I. k' ~& ]6 K
Robi Reed-Humes Robi Reed-Humes7 X' X/ f, @- D# G7 R7 a4 y
朱迪·贝克尔 Judy Becker1 c _ V9 x. G8 V) s6 u C
威恩·托马斯 Wynn Thomas+ t' `7 K5 M' E$ a3 E
Tom Warren Tom Warren
) n+ D9 V% {. j+ o3 ?- X( W 露丝·E·卡特 Ruth E. Carter" L; r; B' F: O& A9 I& C
C. Romania Ford C. Romania Ford
" @ |. }& K& y& d7 b Vincent Callaghan Vincent Callaghan
9 \. E- r0 |% U% U( J Marietta Carter-Narcisse Marietta Carter-Narcisse
# v/ j* W( `: f1 A; V Coree Lear Coree Lear4 z+ L0 e/ F3 G/ Y* q0 T) g
Robin Day Robin Day
2 o% X1 j% B5 Z; {% G9 Q! c/ o Randy Fletcher Randy Fletcher
$ L- x* H/ W- g: b4 d) H Samir Seif Samir Seif
. n0 W) S2 Y: j% H, k% C+ W- @ 史蒂夫·怀特 Steve White
8 y1 }& K& m! e% F◎标 签 列传 / 美国 / 丹泽尔·华盛顿 / 美国电影 / 人物列传 / SpikeLee / 1992 / DenzelWashington
/ P0 i- `/ T( F- C9 s◎简 介
1 {0 @$ {+ x, ?- S% ~+ n# ~7 O5 D% x4 V/ ?( n% T
迈尔肯(丹泽尔•华盛顿 Denzel Washington 饰)诞生于一个黑白通婚的家庭,其父是黑人牧师,其母是无偏见的白人。可是那时,美国种族冲突激化,3K党经常骚扰他家,在他的幼谨慎灵中种下了复仇的种子。迈尔肯长大后,混迹于街巷酒吧当中,甚至染上了毒品、偷盗等恶习。一次偶然的机遇,迈尔肯与白人女子索菲亚相遇,但这段恋爱因种族偏见而短命。迈尔肯因犯罪锒铛入狱,正当他处于窘境之时,一位黑人教徒引领他皈依了伊斯兰教,这也成为他人生的转捩点。他经过阅读大量书籍,逐步领会了种族轻视的文化根源,并屡次在公然场所宣扬黑人要自力、对白人复仇的激进主张,引发轩然大波。迈尔肯成为很多人的眼中钉,甚至遭受了变节,引来了没顶之灾……4 E8 o1 {4 Z$ h& l6 ~' }
- Video/ R! Y9 I0 ?8 K( h
- ID : 15 _/ J. g: l* O# k- v& @
- Format : AVC
6 C0 A* w# R4 b) V( y! ~9 n - Format/Info : Advanced Video Codec: I5 ?' z+ [- g, D w1 \5 O
- Format profile : [email protected], l. G: o- {+ f9 a1 Y( w
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames) c% P7 U) q- @* L: n- a
- Format settings, CABAC : Yes$ Z4 ]: I6 E9 |, l& b1 |" T
- Format settings, Reference frames : 9 frames
- P; _$ A6 O! }+ I" U; L - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
$ n/ Z1 G1 ]( q H; g, _- N - Duration : 3 h 21 min" ~ \: W7 P) \# Y
- Bit rate : 6 945 kb/s
# \- v f7 o* e4 ?' v5 e: q3 h5 E1 ? - Width : 1 280 pixels
; \ h) i3 H8 f; c - Height : 690 pixels" I9 k5 a' H( w4 j& T
- Display aspect ratio : 1.85:1
: L8 l: K! H7 t, ]7 H - Frame rate mode : Constant% x( l/ v% A, e3 {3 Y& [0 C
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
& k: v5 z" g( [0 F! c$ v( A- f e, \ - Color space : YUV6 K& w& W2 [+ j
- Chroma subsampling : 4:2:0
- B/ P9 p; t9 o/ R9 S% _( X9 ^ - Bit depth : 8 bits9 T* y) U4 B( H
- Scan type : Progressive3 k' H7 W9 j# E7 X$ F
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.328
1 L: C2 h& n( z( o0 H - Stream size : 9.79 GiB (90%); U2 l7 @, N# W8 l% U: W& g4 ]
- Writing library : x264 core 164 r3101 b093bbe s3 W+ O; [, ?1 H
- Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.1 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
* g6 n" }. p4 H& A0 r - Default : Yes: m/ K* ?* j ~
- Forced : No0 r! t5 `: G- p$ f: W; c
- 1 w8 r3 O: ?) S' e* Z0 H) h9 x
- Audio #1
- Q$ N7 a; r* {9 y4 R2 r; r - ID : 2
* h% k/ w; r3 z - Format : AC-3
7 G3 t& P9 I' o" N - Format/Info : Audio Coding 34 Q8 R4 [ z4 q0 V8 P+ q
- Commercial name : Dolby Digital+ s0 X4 z7 M, W5 K
- Codec ID : A_AC30 B1 [, M# i; e* [# R
- Duration : 3 h 21 min
7 r( y, d7 m4 o% F - Bit rate mode : Constant9 {/ u, K# _% W0 t s0 ~0 |8 v
- Bit rate : 640 kb/s6 }; r& B& W! c! _0 D6 F$ n
- Channel(s) : 6 channels+ p1 n% F& y/ @" z5 l# u
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs3 X% W9 r3 n6 C3 k) ~* R
- Sampling rate : 48.0 kHz
# D% r$ m4 d+ p9 p$ t1 U, t - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" p: F9 j0 `' P5 P& z" W9 t- K' p - Compression mode : Lossy0 f' E( a4 W! E" {# X4 x# ?3 K+ h
- Stream size : 924 MiB (8%)! V' a5 o% o, z4 ]
- Language : English" ]6 ?; m d3 u7 Q! {4 @
- Service kind : Complete Main w0 ^2 J$ J9 r6 Y3 Y
- Default : Yes1 V! k' N9 E7 l6 ^% L& M
- Forced : No9 l9 e, x$ _! G" P8 C- h, k* Z( @
_+ W+ T* ^ |$ ^5 V- z- Audio #2/ O; _# z. N. R/ C1 O
- ID : 30 l b- D! p: p9 V/ }3 j& W& \9 |2 p
- Format : AAC LC
+ H) ]* h8 |3 X& N - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity6 ` O$ i' j5 w h! p& e W
- Codec ID : A_AAC-2
3 O# W$ L3 Y7 S& S# V2 ` - Duration : 3 h 21 min
7 d. T' S/ [: h3 ?! z# j& P. c - Bit rate : 110 kb/s
& y) @7 P" J @. K+ | - Channel(s) : 2 channels
6 D$ K/ [" f, g: g- | - Channel layout : L R" S( |7 @8 H* q
- Sampling rate : 48.0 kHz1 C, h' B! T5 ?( T/ ?: Y: M
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)8 q1 h1 a1 S7 I f4 `8 f6 W/ f
- Compression mode : Lossy
8 h- J6 I$ @- `+ M& c- t - Delay relative to video : 9 ms
) f) I- S* V' j; Q) r - Stream size : 159 MiB (1%)
1 ~# u0 n5 ~" D+ l8 [# S - Title : Commentary
- F/ l- D% N, `# m - Language : English1 {& C9 v5 ^0 p# N% H q% O
- Default : No
. O6 ~, W( s! i - Forced : No) P$ u8 a( ~! J5 ~% E$ G' J' \
- - K( W& H7 K; z. x, ~, V6 C# t4 y. w
- Text! W; U- w5 l. b1 c- o# x, K
- ID : 4
" h9 o# ~- N7 s0 W$ G$ n - Format : PGS$ @2 }4 K9 e4 K l. x. H8 j
- Muxing mode : zlib: m/ s1 _1 l4 {5 h- X* R1 Z
- Codec ID : S_HDMV/PGS
; k; q8 I! E& T6 p - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% ?) [+ p9 B h5 y3 `/ y
- Duration : 3 h 21 min
' n6 [9 R$ ]" Z- [' Y4 Y - Bit rate : 75.5 kb/s
8 i: B' s+ z& d$ a/ z' K0 h) W - Count of elements : 7019
7 L" }) D. m3 p - Stream size : 109 MiB (1%)4 }; e) V" h# i6 |' e
- Title : English SDH8 M9 H l c" z/ a
- Language : English( \9 d7 l1 m+ w5 e% k! @5 Q
- Default : No( F( \1 V2 D. |$ O) r# Z
- Forced : No
0 U1 Q7 B" U: V5 o - . _' D8 r: k7 X1 Z3 [
- Menu
; M4 \9 W' x9 R7 X, p' [- l - 00:00:00.000 : en:Chapter 019 @% m" o( v1 G& D7 g
- 00:03:00.222 : en:Chapter 02 l& @) p2 [! G
- 00:10:16.366 : en:Chapter 037 L( m8 ] ]) f2 V! y; g
- 00:18:26.397 : en:Chapter 040 y3 ?) g3 Y: [: T, ~5 }$ w
- 00:21:45.513 : en:Chapter 05) h+ |" X9 U" q9 E
- 00:28:08.228 : en:Chapter 06
- w& [7 E0 h6 L - 00:36:31.231 : en:Chapter 07
& F! ?; |: C$ u3 w3 s - 00:39:57.270 : en:Chapter 089 F C; h; k t8 U# o- N% |0 S
- 00:45:41.072 : en:Chapter 09/ a) |0 {) ]4 @
- 00:50:06.879 : en:Chapter 10& L' ~+ P+ l6 s
- 01:00:40.470 : en:Chapter 119 I% r$ R/ m! J0 @( A5 z9 d
- 01:08:21.306 : en:Chapter 12
; Z8 j; a* t6 @3 |* A2 q - 01:18:01.302 : en:Chapter 13
: T2 Q. R; n9 o; |3 F: ~% ?( ` - 01:25:43.388 : en:Chapter 14
, j5 A0 B4 P- i - 01:27:58.940 : en:Chapter 158 y" E2 l: v; s
- 01:32:08.732 : en:Chapter 163 T3 S( H5 i: R2 x: K8 k
- 01:36:12.141 : en:Chapter 17
7 e/ n1 M- C; u1 ^" V" p! X - 01:41:01.514 : en:Chapter 18
9 M/ K0 F0 ~$ _4 C7 E" X i, Q - 01:49:06.957 : en:Chapter 19& S' U! v6 M$ m/ ]: u
- 01:54:03.128 : en:Chapter 20
( k' D! O+ J c0 N( P - 01:56:59.095 : en:Chapter 21
/ k$ P k; E$ b4 g% o - 02:02:50.405 : en:Chapter 22( D) N) n0 Z0 P* t" G0 g3 r4 O
- 02:13:29.543 : en:Chapter 23
% q9 a; c7 _! v. B& }8 S( I - 02:19:19.184 : en:Chapter 24: ]/ f9 Y* A/ R+ G/ |2 Y2 H% k
- 02:25:59.584 : en:Chapter 25
$ P5 l! T4 O& p" D h - 02:29:38.845 : en:Chapter 26
$ b, D9 h6 ~7 _/ p8 T8 s. Z - 02:34:14.328 : en:Chapter 278 H" Q: c, P3 l# ], B N
- 02:42:39.708 : en:Chapter 28" v" Z" P8 A# j9 G
- 02:45:58.949 : en:Chapter 29$ E9 O( U8 o% C! `
- 02:50:56.329 : en:Chapter 30
2 L( [& S3 e. H6 L& @! ] - 02:56:52.060 : en:Chapter 31# r5 j3 X: k+ z [/ a
- 03:07:03.212 : en:Chapter 325 J/ u) E! b+ R; ]7 X
- 03:12:35.502 : en:Chapter 33
. Y# ]& u% s7 W* o& W) L& D - 03:21:52.851 : en:Chapter 34
复制代码 + r' {0 Z) h) D. E" x0 i
) V8 t; R1 ?$ \& C0 B : z5 b+ w* j/ V8 s! |+ p& _
, ^% Z, s* A8 f, ~( ^, w
2 i* t: y) T B/ {5 m( Z & c) p. [# n/ f+ v7 ?- U
, J& Z" n. o* e) J. ?8 W
# ]' Y' ~& U2 _7 B
) u1 Y3 G8 Z( F
^' U0 @" }. D+ x" a N2 L
9 p3 k! ? h+ S" a& L
9 d Y U( f! n+ }2 @- v* {: Q
6 N3 E- Y; h6 H
: c% d& F2 P: b
Malcolm.X.1992.REMASTERED.720p.BluRay.x264-PiGNUS.torrent
(14.33 KB, 下载次数: 1, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|