|
! ?) n$ x- V/ A) Y% C
4 S0 L e* T. u
◎译 名 湖海枭雄
7 e3 t0 T3 R4 x) R9 q- g7 E `. s P; k◎片 名 The Long Haul
3 u: ]; j$ x3 |7 G! ]6 a◎年 代 1957
+ j; z L' w' I. j4 H; |( n◎产 地 英国2 f/ }9 i7 u8 Q0 L6 ^6 v8 v& @
◎类 别 剧情$ v' r5 ~& D) G$ B( }, q4 H
◎语 言 英语: E' K2 o' U I& Y; j f5 c
◎上映日期 1957-08-27! D1 H9 h+ l; N! S% ~2 O
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0050653/- n7 m) w9 E. j8 R/ Z6 ?2 w, O5 d
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4265965/# E" I/ C& P5 t. K6 f t$ \
◎片 长 100 分钟/ R0 p1 a p% D: _* X5 ?* s2 U$ \
◎导 演 肯·休斯 Ken Hughes (id:1016826)4 }) I" O3 Q* A6 |: `% @# T
◎编 剧 肯·休斯 Ken Hughes (id:1016826)- J3 k3 N/ J1 k' {
Mervyn Mills Mervyn Mills (id:1125167)) I {" Q$ R1 r% q- R# }9 Q2 U' m
◎演 员 黛安娜·多丝 Diana Dors (id:1027959)
/ b5 [8 s1 Z" u) s8 k' K* S9 S5 F2 s 约翰·威尔士 John Welsh (id:1162090)0 v5 f P5 k \$ Q
Dervis Ward Dervis Ward (id:1160771)
1 j6 Q! `! a* p! h2 Y* ^ 埃文·索伦 Ewen Solon (id:1158123)1 e4 O; u; i4 q7 h: Z5 W$ | l& }
Meier Tzelniker Meier Tzelniker (id:1157413)
' t) R5 n. @! R7 M1 F# ^6 B: s 诺曼·罗辛顿 Norman Rossington (id:1144462)
1 k9 b9 E/ E" `- {# A; V Wensley Pithey Wensley Pithey (id:1134189)
3 U- S; M3 Y3 v0 ~/ K: I5 s5 n; H Arthur Mullard Arthur Mullard (id:1130514)6 h% c3 c) j4 X3 p
利亚姆·雷德蒙 Liam Redmond (id:1025478)6 `8 x* ?2 R" ~
默里·卡什 Murray Kash (id:1113187)
4 c% i; r" `" Z3 V2 K1 j" S! A John Harvey John Harvey (id:1100166)
2 E- [1 n6 n/ j2 c0 M5 c1 s 彼得·雷诺兹 Peter Reynolds (id:1025628)
# y. r* B Z$ ^8 ~- u2 C* u& I 吉恩·安德森 Gene Anderson (id:1060630)2 ^" R2 J. o9 W" X+ @$ s3 r% e+ ^/ g
帕特里克·艾伦 Patrick Allen (id:1057774)' J6 x8 H- X1 C& Q T
维克多·迈彻 Victor Mature (id:1007080)% K L4 A( Y6 S( H
Maxwell Setton Maxwell Setton (id:1043807), M+ U% ^% v- c4 @# |# R+ c
Trevor Duncan Trevor Duncan (id:1079362)/ K% k& M/ ~" W( a- x% h8 j9 ?
Basil Emmott Basil Emmott (id:1013152)
. o- F1 _% H+ T4 n* K' g Raymond Poulton Raymond Poulton (id:1021018)1 A: @, a9 R; x8 h
John Hoesli John Hoesli (id:1035838), C. w4 d9 ]5 P% f
◎简 介 ! i6 W N) e3 V+ l5 `- X8 B
9 U3 [3 V% {: M% @$ E
After being discharged from the U.S. Army in Germany, Harry reluctantly follows his wife to England where he lands a job as a truck driver. It is not long before his boss, Joe Easy, tries to involve the ex G.I. in a smuggling operation. Harry first resists but Joe throws Lynn, his own mistress, into his arms and he soon forsakes his scruples. After Lynn has become his lover Har...' y# U& [8 ^3 k" R1 ?4 w& d1 k
- Video. _% ?0 a1 b0 ^6 y' J
- ID : 1
& w8 ^' N% y8 ]% X, R - Format : AVC
# `/ O( `/ ^4 x: x/ i1 n/ p- v( |1 w - Format/Info : Advanced Video Codec
! w7 }; J' ^$ ~3 f& r - Format profile : [email protected]; q2 f8 w a, t1 Y( \0 H
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames: G! k" |6 U, r: w# \& E
- Format settings, CABAC : Yes
* ^) [, W# U, n L1 t - Format settings, Reference frames : 9 frames F1 ]+ U' m0 @/ H( C9 {
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC o T% ?$ N5 ?5 s$ n, `2 Q
- Duration : 1 h 28 min
( T( |7 U% G* G+ P8 | - Bit rate : 7 387 kb/s$ U' z, [& l% C& b5 {
- Width : 1 280 pixels. B. h0 D/ P- V1 Z7 \8 T, x2 U- E
- Height : 694 pixels
# c9 t* U o9 I1 s& V - Display aspect ratio : 1.85:1. I5 f8 ?. j& | ~/ \! {2 H) u a
- Frame rate mode : Constant( I5 X5 ^3 s+ x. G! |' p# l
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS! P) {/ R. }6 \3 H# x. J
- Color space : YUV; ?- Q5 O. X4 B8 c3 f
- Chroma subsampling : 4:2:0
; d7 ~% c0 _& I: J( [9 G - Bit depth : 8 bits+ g( f9 N) ?4 z
- Scan type : Progressive
8 W* r- m+ ^* o6 T1 s/ W) u4 O - Bits/(Pixel*Frame) : 0.347 S& O' ~9 Z1 Z/ F0 U
- Stream size : 4.56 GiB (97%)4 o: a7 y. u& s4 H( X
- Writing library : x264 core 164 r3094 bfc87b71 z/ }# I$ d9 @) u4 Q
- Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
( W I# E# |, a$ U) x5 ~ - Language : English
5 U0 w. o" E, i5 s% N6 F - Default : Yes4 ~" c. K% _/ q. s( U7 Z6 [1 Z
- Forced : No! z, n' h$ h- i$ x R7 S# }
- Color range : Limited
% a' Y! W) J& Q - Matrix coefficients : BT.709# B7 I6 G! a$ |
& c: G# ^; ~ ?1 ?8 Q' R' k) o- Audio9 N5 K- ~% J3 h& l
- ID : 27 v! D# g- \' w9 Q2 a$ |
- Format : FLAC) U6 S' d* C, H" H% F& w
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec7 z6 p5 E0 p3 B% u- ]+ E' C7 H k
- Codec ID : A_FLAC
2 }5 t, Y2 g, s4 u - Duration : 1 h 28 min: o( q/ W; r! M' R/ o/ `
- Bit rate mode : Variable0 d9 S1 z/ p; H6 E! r$ A$ Q5 _
- Bit rate : 254 kb/s
0 c ? u2 V3 E# Q- h1 \ - Channel(s) : 1 channel
- @5 |1 l+ L/ v# t k+ ?8 ? - Channel layout : C
7 o ~6 U, a7 Q# l6 X - Sampling rate : 48.0 kHz
, l# I* V# I# A% m5 H* e" }5 J; t - Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)6 W" ^- u1 W L/ g+ ?
- Bit depth : 16 bits
& f% S9 I& {0 q: p - Compression mode : Lossless, \- A- Q2 E5 r6 W- e P
- Stream size : 160 MiB (3%)+ s! v" ]2 ^! x, n
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)1 n% S& h( Y, K
- Language : English8 ^: V; R8 e5 O1 c3 u% ]& Z2 Q
- Default : Yes
$ q6 v/ b+ n) a - Forced : No
h, w. M1 f4 \$ i+ t8 r5 G3 b! e - 3 R" L; @$ O% q6 x Z& {- D
- Text #1* w- }1 {$ I8 B2 C
- ID : 3 w1 U" ]% U- h( Y# C2 k0 e. u. I
- Format : UTF-8
: R- o. I% Z% C1 o: M- Y( J7 k - Codec ID : S_TEXT/UTF8: C$ y' m8 l5 A2 n8 p% N( h) U
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 Q8 t/ K5 E. t
- Duration : 1 h 26 min2 ]% }7 u8 V B# D# H9 R6 r$ |
- Bit rate : 45 b/s
+ O$ A2 ^8 H9 J3 l - Count of elements : 1173
3 V* R/ V6 v! }5 ~6 D - Stream size : 28.5 KiB (0%)( e# g2 N, e. u+ g3 J* l
- Title : English* N s F b, A; Q2 W# ^
- Language : English
; l3 g3 H/ p+ C# _) l$ S0 `) C( n6 r7 c - Default : No; X1 p. q6 \% ?2 C8 A' @: Y
- Forced : No; W a8 o3 L- C: _# A$ [. m
- `9 s/ ^# P. g+ H/ b1 E
- Text #2
( p; f, n( k- _* Z* b0 q - ID : 4) ^% m! v! K" M I- [
- Format : UTF-8
& l6 ?' g3 ?, s/ r- Q- [; S - Codec ID : S_TEXT/UTF8% V( }- Y& J$ G/ v# q _& h
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text' T1 z9 S' V" P% \: _6 F/ l
- Duration : 1 h 27 min
7 t0 U# a+ b9 v3 _$ a - Bit rate : 50 b/s
% s& e9 r, F8 a - Count of elements : 1370
( T$ e; t8 y! l2 f7 C, J - Stream size : 32.8 KiB (0%)
5 j6 @" F6 @5 A - Title : English SDH# O8 d7 T% U( m! p+ e I* n! @$ f
- Language : English
7 o* s5 P) e* E3 _# `) J - Default : No3 \7 ?, N7 M* a0 W& D& D N
- Forced : No' S, `9 `2 \, W) x$ [8 s
0 y. V# v# ~/ Q8 h% w- Text #3
3 F; S5 l# r7 T' v& X- ? - ID : 58 m) z; G1 c. W D
- Format : PGS+ `$ B1 F. a H2 C. x/ f' h9 I
- Muxing mode : zlib
: n S- ~" Q. s) A4 `+ Y" O - Codec ID : S_HDMV/PGS! Z6 r% k/ K9 ~2 p: w! R# o
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" N7 J, v6 D3 t7 r4 r5 S( @ - Duration : 1 h 28 min; i1 W1 f! V3 i' r& B X8 T
- Bit rate : 4 183 b/s
0 K0 `2 q4 v+ Y" N - Count of elements : 27413 D7 {. ?- t: o8 U! i* T
- Stream size : 2.63 MiB (0%)
, d- |. c4 t K" l( F6 X6 f2 A - Title : English SDH
) K3 n7 b& Q0 K7 b& P% e - Language : English
% g; V, H [. e" Z - Default : No
; ~9 X3 r/ s+ @ - Forced : No7 X& d. E, \- |2 J2 j7 @
% {& {4 Z# S8 h9 x# d% s- Menu
; b3 N3 o; D! y' a- a. ^ - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
0 O: w% m- [1 }3 s% | - 00:01:32.134 : en:00:01:32.134' o9 o5 {5 Q# _2 m5 S' u8 W
- 00:05:08.809 : en:00:05:08.809. e( o4 e& q# y& ?9 W: b. ~ X
- 00:09:59.474 : en:00:09:59.474
: v, }6 ~1 p% r. h" e - 00:17:03.064 : en:00:17:03.064
- F2 E/ C3 r! F8 G+ t9 \- a! ] - 00:22:48.117 : en:00:22:48.117
5 s' b4 r W6 S3 F - 00:28:20.949 : en:00:28:20.949
$ A. F9 c, Y/ G( C {9 o" s- q; l( O - 00:35:03.351 : en:00:35:03.3514 F$ t, b" |3 `& k7 l2 H v2 C$ K; M# P
- 00:40:31.179 : en:00:40:31.179
6 m& K9 j2 _7 U7 a' F( b, O, ` - 00:49:04.650 : en:00:49:04.650
8 b& T$ U2 m& h5 c - 00:58:38.724 : en:00:58:38.724
" N% L2 a( R& H& M - 01:06:17.140 : en:01:06:17.140
$ d4 I1 p4 M0 G4 p7 O1 \2 k0 V7 H - 01:18:36.712 : en:01:18:36.712
2 {7 b( }# Z" q x+ @& `, u - 01:25:46.725 : en:01:25:46.725
, `) n7 i2 |, M6 J; @) }3 M - 01:28:19.044 : en:01:28:19.044
复制代码 ( o7 t: L8 ~ b, X' b! }
& X" F, n/ P4 J& ~) D! X7 v2 u
1 g; G7 p1 t* w- H
! W! A6 g# v- O) n& M2 S4 D, S* \ }
- D4 K' I& c) ^5 t( P 3 s) G `7 G- ?+ z! z
9 v8 p7 T4 {& N- v 1 R, F$ H5 j, I1 a
- E9 `& N! | M, {6 D( j , i+ S( q! j, p
1 V! [& P' _) U4 H& k/ Y
' r% c0 t$ q9 Q! H- z Z, z e$ n% t, u3 G2 Z8 N9 N+ N' Y [! f2 ]
7 P, p0 q5 M! t5 k, X! U8 q @
The.Long.Haul.1957.720p.BluRay.x264-BiPOLAR.torrent
(24.31 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|